» » » » Шелли Брэдли - Дерзкий и Властный


Авторские права

Шелли Брэдли - Дерзкий и Властный

Здесь можно скачать бесплатно "Шелли Брэдли - Дерзкий и Властный" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Эротика, год 2016. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Шелли Брэдли - Дерзкий и Властный
Рейтинг:
Название:
Дерзкий и Властный
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2016
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Дерзкий и Властный"

Описание и краткое содержание "Дерзкий и Властный" читать бесплатно онлайн.



Спустя несколько недель непрерывных попыток сблизиться с Рейн Кендалл, доминанты Лиам О`Нейл и Макен Хаммерман наконец пробиваются сквозь защитные барьеры к израненному сердцу своей сабы. Но прежде, чем они успевают насладиться их вновь обретенной идиллией, в их маленький мир врывается прошлое Лиама в лице его бывшей жены, угрожающей разрушить его нынешнюю жизнь, сделав достоянием гласности какой-то таинственный секрет. Вынужденный оставить Рейн на попечении Хаммера, Лиам вязнет в пучине разочарования и беспокойства, совершенно не уверенный в том, будет ли он все еще нужен Рейн по возвращении, ведь Хаммер может найти к ней подход и в одиночку. Олицетворяя собой чистую силу и решительность, Хаммер тоже пытается помочь своему другу, одновременно заботясь об их любимой женщине. Но вскоре и Рейн узнает опасную правду, которая способна разрушить совместное счастливое будущее их трио. Намеренные удержать с трудом заслуженную любовь и сохранить такие желанные для всех них отношения, оба мужчины пытаются разоблачить опасный план бывшей жены Лиама. Но когда их старый заклятый враг выходит из тени и обращает свой взор на Рейн, перед ними встает новая задача: смогут ли они уничтожить опасность и спасти любимую женщину?






Ударив изо всей силы кулаком по столу, Макен тихо пробубнил под нос долгую тираду проклятий, а затем быстро написал Лиаму, который, скорее всего, был по-прежнему занят своей бывшей женой-гадюкой, о Билле. Хотя это было совершенно не тем, о чем следовало бы его другу беспокоиться в данный момент. Отправив сообщение, Хаммер прикрыл глаза и втянул в себя побольше воздуха в попытке немного расслабиться.

- Это был папаша Рейн? Не похоже, чтобы разговор прошел удачно.

Хаммер резко вскинул голову и впился взглядом в Сета, который стоял в дверном проеме.

- Бог свидетель, что разговор с Биллом Кенделлом пройдет удачно лишь в том случае, когда он будет лежать глубоко под землей. Как же я жалею о том, что не записал этот разговор, черт возьми. Как там Рейн?

- Она в душе. Сейчас немного успокоилась. Ты сам прекрасно знаешь, что все может измениться в любую минуту, и она может разозлиться не на шутку, как только ей покажется, что вы двое ведете себя подозрительно.

Сет знал Рейн совсем недолго, но он быстро разгадал их девочку.

Макен кивнул.

- Я ожидаю, что в ближайшем времени мы сможем избавить ее от прошлых обид и дадим ей понять, что мы именно те, кто нужны ей.

- Да. Она заслужила это. Вы двое обещали быть честными и поддерживать диалог, чтобы она могла вам доверять. Ни один из вас не смог с этим справиться. Я поговорю на этот счет с Лиамом, почему он зализывает свои раны, как побитая собака. Но ты солгал ей даже хуже, чем продавец подержанных машин. Вы двое не задумываетесь над тем, как быстро вы все можете просрать?

Сет был не так далек от истины.

- Спасибо за твое мнение, Доктор Фил, но мы с Лиамом уже нашли решение этой проблемы. У нас есть план.

Сет закатил глаза.

- Потому что этот план всегда работает хорошо только для вас двоих.

Хаммер опалил его разгневанным взглядом.

- Ты пришел сюда по какой-то конкретной причине? Если нет, то я буду признателен, если ты присмотришь за Рейн. Я приду через минуту.

Как можно скорее он должен был позаботиться о ее безопасности и приструнить Билла.

- Я пришел сюда по конкретной причине, - тяжело вздохнул Сет. - Сбавь обороты с Лиамом. Он и так сейчас находится под большим давлением. Проблемы сваливаются на него с такой скоростью, что он жонглирует ими, словно бензопилами.

- Мы оба находимся под давлением обстоятельств. Проблемы с Биллом тоже не отдых на природе.

- Да, я уже догадался. Но Лиам был не в самой хорошей форме, когда я отправил его в Лос-Анджелес проведать тебя, так что эта дополнительная нагрузка ему не нужна.

- Что ты имеешь в виду? Он приехал сюда, чтобы просто переждать зиму и холода. И, может, некоторые из мест в Нью-Йорке напоминают ему о его браке с Гвинет, но...

- Это он тебе это наплел? - фыркнул Сет.

- Да, - Хаммер покачал головой, - стой. Отмотай назад. Ты прислал его ко мне? Зачем?

С озорной улыбкой на губах, Сет пожал плечами.

- В то время, мы оба были немного в шоке от всего того дерьма, что произошло между вами. Я подумал, что вы могли бы исправить ситуацию.

Хаммер замолчал. Слова Сета отчетливо раздавались в его голове, но он не мог ухватить главную мысль, понять, о чем тот говорит.

- Исправить что? Он сказал, что разобрался со своей тягой к самокопанию после развода и прекрасно себя чувствует.

- Только если он нашел пристанище для своей души рядом с истекающими кровью мазохистами, а в противном случае нет.

Макен моргнул в ответ на слова Сета, чувствуя, что его челюсть отвисла почти до пола от удивления.

- Лиам? Он не садист.

- Он выглядел таковым пару месяцев назад. Он был пугающе убедительным, даже слишком.

Нащупав стул, Хаммер опустился в него. Это было совершенно не похоже на Лиама.

- Что за херня? Неужели Гвинет ранила его настолько сильно?

- После того, как он поймал ее на измене, он казался чертовски злым на протяжении всего времени. Конечно, он контролировал себя. Может даже слишком. Но под этой видимостью спокойствия он кипел от ярости.

Кусочки головоломки начали складываться воедино. Лиам был в бешенстве, когда Бек отшлепал Рейн резиновым паддлом в ту ночь, когда он сделал ее своей сабой, потому что  сам причинял такую же боль своим сабочкам с большим желанием. Теперь стало понятно, почему его разозлило, когда внутренний зверь Хаммера вырвался наружу.

- Но почему? Он же не любил Гвинет,- заключил Хаммер.

- Нет, но и ежу понятно, что она ранила его гордость.

Да, и именно по этой причине он потерял способность доверять. Черт возьми, почему он скрыл, что у него были проблемы в Нью-Йорке?

- Я даже и подумать не мог, что у Лиама есть садистские наклонности. Я не заметил этого, по крайней мере, здесь. Но что заставило его остановиться?

- Если бы я только знал. Может, ты.

Из всего, что сказал Сет, это, несомненно, шокировало его больше всего.

- Я?

- Да, в тот момент, когда он приехал сюда, он понял, что ты влюблен в Рейн и не позволял себе прикасаться к ней. Он...

- Сосредоточился на моих проблемах, а не на своих.

Хаммер потер устало переносицу.

- Бинго.

Макен отлично знал Лиама. Это именно та вещь, которую бы сделал его друг: принес себя в жертву, чтобы помочь своему брату.

- Дерьмо.

- Поэтому теперь ты понимаешь, почему я немного взволнован насчет того, что двое "слепцов" пытаются указать Рейн правильный путь.

- Намек понял.

- Ну и отлично, - Сет кивнул. - Лиам чувствует себя немного лучше в душевном плане с того момента, как приехал сюда. Я считаю, что Рейн стимулирует его желать быть лучше, чего никогда не делала Гвинет. И чего не смогла бы никогда сделать Джульетта.

Хаммер закрыл глаза. Господи, практически все поменялось, с тех пор как он и Лиам разделили Джульетту десять лет назад, коме тяги Макена к отношениям, похожим на последние несколько дней в домике. Вместе они проникли в сердце Рейн своими намерениями и наградили прогресс удовольствием. Лиам был верным партнером все эти годы, но Джульетта никогда не была их женщиной. У нее не хватала той теплоты и мягкости сердца, что были у Рейн, и она не смогла взять под контроль свою жизнь. Она никогда не рассказывала, что они заставили ее чувствовать себя как "куклу для траха", пока не узнала о том, что была беременна и не схватилась за пузырек с таблетками. Контрастом этому было поведение их девушки: если бы он и Лиам сделали что-то, что заставило бы чувствовать Рейн себя менее любимой, она взяла бы их за яйца и держала, пока они не нашли бы правильный курс. Она предпочла отдать свою власть, а не сдаваться, поэтому борьба требовала слишком много усилий.

Хаммер знал, что он по-прежнему имел дело с последствиями самоубийства Джульетты, но у него не было ни малейшего понятия, как повлияло на Лиама предательство Гвен. Теперь, когда он был в курсе этого, то получил представление о рычагах давления на друга.

- Спасибо, что прикрыл его спину. Ты дал мне много информации, в которой я нуждался.

Сет пожал плечами.

- Он и я, мы связаны, но связь между вами двумя за... пределами обычной дружбы. Я больше не смогу ему помочь. А вот ты, я думаю, можешь. И я знаю, что Рейн может, если вам совместно удастся сохранить все это.

Хаммер выглядел шокированным.

- Мы постараемся. Я сделаю все от меня зависящее.


* * *

Оказавшись снаружи, на ярком солнечном свете, Макен надел солнцезащитные очки, и помог Рейн разместиться на пассажирском сиденье своей Ауди. Затем, обежав вокруг автомобиля, он сел за руль и, нажав на газ, отъехал с автостоянки. Хаммер взглянул в зеркало заднего вида, надеясь мельком увидеть Лиама, сопровождающего и увозящего подальше Снежную королеву и малыша. Но не тут-то было. Макен не мог спокойно дышать, пока Лиам не вышвырнет свою бывшую из его клуба - из его жизни.

Идея о том, что его друг мог быть отцом ребенка этой суки, чертовски раздражала Макена. Лиаму не хватало потенциала, чтобы любить ребенка или обеспечивать его. Черт возьми, он был бы образцовым отцом. Мысль о том, что ему придется иметь дело с бывшей женой Лиама последующие восемнадцать лет, разъедала сознание Хаммера. Если докажут, что это ребенок Лиама, то напряжение, которое тот будет испытывать, перекинется на Рейн. Хаммеру оставалось только гадать, что произойдет потом.

Соединение сердец двух человек, чтобы те жили долго и счастливо, было достаточно сложной задачей, не говоря уже о трех. А добавить в эту смесь еще и Гвинет? Кошмар. Он сделает все возможное, чтобы помочь Лиаму и Рейн договориться, хотя он мог бы провести всю свою оставшуюся жизнь в блаженстве, как прошлой ночью. Включив радио и слушая заунывные баллады, Рейн покусывала ноготь. Да, она чувствовала что-то неладное. Это читалось по ее лицу.

- Я знаю, что ты сказал, что у Лиама проблемы с бизнесом. Если в этом дело, почему, когда мы были в машине, он не позвонил, пытаясь урегулировать вопрос? - спросила она. - Это так не похоже на него. Я волнуюсь.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Дерзкий и Властный"

Книги похожие на "Дерзкий и Властный" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Шелли Брэдли

Шелли Брэдли - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Шелли Брэдли - Дерзкий и Властный"

Отзывы читателей о книге "Дерзкий и Властный", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.