» » » Елена Лазо - Условность как способ существования искусства. Условность в литературе


Авторские права

Елена Лазо - Условность как способ существования искусства. Условность в литературе

Здесь можно купить и скачать "Елена Лазо - Условность как способ существования искусства. Условность в литературе" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Воспитание детей, педагогика, издательство Литагент «Антология»b4e2fc56-2c4e-11e4-a844-0025905a069a, год 2013. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Елена Лазо - Условность как способ существования искусства. Условность в литературе
Рейтинг:
Название:
Условность как способ существования искусства. Условность в литературе
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
2013
ISBN:
978-5-94962-224-7
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Условность как способ существования искусства. Условность в литературе"

Описание и краткое содержание "Условность как способ существования искусства. Условность в литературе" читать бесплатно онлайн.



Учебное пособие предназначено для учителей русского языка и литературы, ведущих предпрофильную и профильную подготовку учащихся 9–11 классов.

Содержание программы – анализ художественных произведений русских и зарубежных писателей с точки зрения жанра, направления, композиции…

Курсы помогут расширить и углубить знания учеников о художественных приемах, законах построения поэтических и прозаических текстов; объяснить взаимосвязь между формой и содержанием, временем и идеей художественного произведения; воспитать умного, грамотного читателя, способного рассмотреть художественное произведение в контексте мирового литературного процесса.

Полученные знания и умения будут востребованы при подготовке к гуманитарным олимпиадам, выпускным экзаменам, а также для общего культурного развития.






Александр Сергеевич Пушкин «Тень Фон-Визина» – свод сатирических характеристик ряда писателей, бывших предметом осмеяния в «Арзамасе». Образцы сатир аналогичного построения (комический писатель возвращается из загробного мира, чтобы утвердить дух истинной поэзии) есть во французской литературе («Тень Мольера»).


Вопрос и задания к теме:

1. Сравни отрывок из сатиры Пушкина о Хвостове с эпиграммой Баратынского на Хвостова:

В своих стихах он скукой дышит,
Журчаньем их наводит сон.
Не говорю: зачем он пишет,
Но для чего читает он?

2. Найдите в сатире Пушкина следующие художественные приемы:

а) Парафраз(а); б) Реминисценция

3. Какой из монологов Чацкого можно назвать сатирой? Докажите.

Лирическая сатира

Марина Цветаева «Крысолов». 1925 год. Условность обращения с сюжетом средневековой легенды.

Поэма написана на сюжет средневековой немецкой легенды, которая гласит, что летом 1284 года в городе Гаммельне появился странствующий музыкант и предложил жителям избавить их от нашествия крыс. Повинуясь звукам флейты, крысы вслед за музыкантом вышли из города, вошли в реку Везер и утонули. Не получив обещанной награды, Крысолов жестоко отомстил жителям города. В воскресный день, во время обедни, когда все взрослые были в церкви, он вновь заиграл на флейте, выманил из домов всех детей и отвел их на гору Коппенберг, которая разверзлась и поглотила их.

Условность использования средневековой легенды. В сознании средневековья крысолов, властитель крыс, – дьявол, который увел детей, лишив людей будущего. У Цветаевой Крысолов – спаситель, который спасает души детей от пошлости. Дети уходят не в гору, а в воду. Гора – дом бога. Вода – стихия. Творчество – стихия.

Вопросы и задания к теме:

1. В чем суть событийного и лирического конфликта «Крысолова»?

2. Почему сюжет представлен не в описании, а через диалог действующих лиц?

3. Что символизирует образ бюргера?

4. Почему так много внимания уделяется пуговице? Объясните:

Коли с ангелами в родстве,
Муж, – застегнись на все! —
Коли с демонами в родстве —
Бард! – расстегнись на все!

5. Крысы и бюргеры – одно и то же?

6. Гаммельн – рай-город?

7. «Ведь не в луже, а в звуке – мрут» – как понимаете содержание высказывания?

8. Дети в «Крысолове» обрели свободу или стали жертвой очарования музыки и стиха?

9. Что такое музыка, с точки зрения бюргеров?

10. Почему по легенде Крысолов был одет в черно-красный, а у Марины Цветаевой – в зеленый?

11. Докажите, что «Крысолов» – лирическая сатира.

12. Чем необычен язык Марины Цветаевой? Какие средства художественной выразительности вы заметили? В чем особенности стиха? Строфы?

13. Сформулируйте основную идею поэмы, используя записи Марины Цветаевой:

Охотник – дьявол-соблазнитель – поэзия.

Бургомистр – быт.

Дочка бургомистра – душа.

Крысы – земные заботы, от которых Охотник освобождает город («Не совсем, с лица, на крыс-то…

Да уж крысы ли впрямь?..

В красном!»).

Быт не держит слово Поэзии, Поэзия мстит.

14. Что вы знаете о жизни Марины Цветаевой? Как связана поэма «Крысолов» с современностью?

15. Прочитайте рассказ В. Набокова «Катастрофа», подумайте, что общего с произведением Марины Цветаевой.

Лиро-эпические жанры. Баллада

Лиро-эпические жанры – синтез эпического сюжета и лирической оценки: поэма, баллада – жанры романтизма; роман в стихах.

Баллада (от фр. ballar – плясать) – первоначально фольклорная любовная плясовая песня с рефреном. Народную балладу «открыли» романтики. В романтизме – лиро-эпический жанр с трагическим, фантастическим сюжетом. (Романтическая баллада — сюжетное стихотворение о роковой судьбе.)

Баллады строятся на чем-то чудесном. Это либо действие сверхъестественной силы, либо ужасный случай, либо непредвиденное событие и происшествие, рассказанное совершенно серьезно. Чудесное – нечто исключительное, не поддающееся логическому объяснению. Внешне баллада проста и даже примитивна и наивна, но внутренне она насыщена смыслом.

Гёте принадлежит мысль, что баллада представляет собой синтез трех начал: эпического (сюжет), драматического (диалог), лирического (переживания). Соотношение их подвижно и меняется на протяжении баллады. Эпическая баллада – «Песнь о вещем Олеге», драматическая – «Лесной царь», лирическая – «Воздушный корабль» Лермонтова.

Фрагментарная балладная композиция – отказ от деталей, только самое главное. Пропуски в сюжете создают атмосферу недосказанности, умалчивания, балладная тайна полумрака.

Развязка баллады неминуема катастрофична. Баллада устремляется к развязке с первой строки и, может быть, даже создана ради нее.

Своим рождением литературная баллада обязана немецкому поэту Бюргеру (баллада «Ленора»). В России – Жуковскому.

Перифраз – описательный оборот речи, заменяющий слово.

Александр Пушкин

Руслан и Людмила

(отрывок)
песнь четвертая

Поэзии чудесный гений,
Певец таинственных видений,
Любви, мечтаний и чертей,
Могил и рая верный житель
И музы ветреной моей
Наперсник, пестун и хранитель!
Прости мне, северный Орфей,
Что в повести моей забавной
Теперь вослед тебе лечу…

Вопросы к стихотворению:

1. Докажите, что эти строки посвящены Жуковскому. Какие произведения вы можете привести в пример?

2. Найдите в этом отрывке перифраз. Для чего использован этот прием?


Эдгар По «Ворон». Тема одиночества и диалог с вестником судьбы. Архетипическое содержание образа ворона, его связь с образом мрака и мудрости (Минерва – Афина).

Ворон

Раз в тоскливый час полночный я искал основы прочной
Для своих мечтаний – в дебрях теософского труда.
Истомлен пустой работой, я поник, сморен дремотой,
Вдруг – негромко стукнул кто-то. Словно стукнул в дверь…
Да, да!
«Верно, гость, – пробормотал я, – гость стучится в дверь.
Да, да!
Гость пожаловал сюда».

Помню я ту ночь доныне, ночь январской мглы и стыни, —
Тлели головни в камине, вспыхивая иногда…
Я с томленьем ждал рассвета; в книгах не было ответа,
Чем тоска смирится эта об ушедшей навсегда,
Что звалась Линор, теперь же – в сонме звездном навсегда
Безымянная звезда.

Шорох шелковой портьеры напугал меня без меры:
Смяла, сжала дух мой бедный страхов алчная орда.
Но вселяет бодрость – слово. Встал я, повторяя снова:
«Это гость, – так что ж такого, если гость пришел сюда?
Постучали – что ж такого? Гость пожаловал сюда.
Запоздалый гость. Да, да!

Нет, бояться недостойно. И отчетливо, спокойно
«Сэр, – сказал я, – или мэдэм, я краснею от стыда:
Так вы тихо постучали, – погружен в свои печали,
Не расслышал я вначале. Рад, коль есть во мне нужда.
Милости прошу сюда».

Никого, лишь тьма ночная! Грозный ужас отгоняя,
Я стоял; в мозгу сменялась странных мыслей череда.
Тщетно из глухого мрака ждал я отклика иль знака.
Я шепнул: «Линор!» – однако зов мой канул в никуда,
Дальним эхом повторений зов мой канул в никуда.
О Линор, моя звезда!

Двери запер я надежно, но душа была тревожна.
Вдруг еще раз постучали, явственнее, чем тогда.
Я сказал: «Все ясно стало: ставни… Их порывом шквала,
Видимо, с крючка сорвало – поправимая беда.
Ставни хлопают и только – поправимая беда.
Ветер пошутил – ну да!»

Только я наружу глянул, как в окошко Ворон прянул,
Древний Ворон – видно, прожил он несчетные года.
Взмыл на книжный шкаф он плавно и расселся там державно,
Не испытывая явно ни смущенья, ни стыда,
Там стоявший бюст Минервы оседлал он без стыда,
Словно так сидел всегда.

Я не мог не удивиться: эта траурная птица
Так была невозмутима, так напыщенно-горда.
Я сказал: «Признаться надо, облик твой не тешит взгляда;
Может быть, веленьем ада занесло тебя сюда?»
Ворон каркнул: «Никогда!»

Усмехнулся я … Вот ново: птица выкрикнула слово!
Пусть в нем смысла и немного, попусту белиберда,
Случай был как будто первый, – знаете ль иной пример вы,
Чтоб на голову Минервы взгромоздилась без стыда
Птица или тварь другая и в лицо вам без стыда
Выкрикнула: «Никогда!»

Произнесши это слово, черный Ворон замер снова,
Как бы удовлетворенный завершением труда.
Я шепнул: «Нет в мире этом той, с кем связан я обетом,
Я один. И гость с рассветом улетит бог весть куда,
Он, как все мои надежды, улетит бог весть куда».
Ворон каркнул: «Никогда!»

Изумил пришелец мрачный репликой меня удачной,
Но ведь птицы повторяют, что твердят их господа,
Я промолвил: «Твой хозяин, видно, горем был измаян.
И ответ твой не случаен: в нем та, прежняя беда,
Может быть, его терзала неизбывная беда
И твердил он: «Никогда!»

Кресло я придвинул ближе: был занятен гость бесстыжий,
Страшный Ворон, что на свете жил несчетные года,

Конец ознакомительного фрагмента.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Условность как способ существования искусства. Условность в литературе"

Книги похожие на "Условность как способ существования искусства. Условность в литературе" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Елена Лазо

Елена Лазо - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Елена Лазо - Условность как способ существования искусства. Условность в литературе"

Отзывы читателей о книге "Условность как способ существования искусства. Условность в литературе", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.