» » » Сергей Попов - Алюксер, или Блудная страсть у актеров и разведчиков. Книга-талисман


Авторские права

Сергей Попов - Алюксер, или Блудная страсть у актеров и разведчиков. Книга-талисман

Здесь можно купить и скачать "Сергей Попов - Алюксер, или Блудная страсть у актеров и разведчиков. Книга-талисман" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Русское современное, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Алюксер, или Блудная страсть у актеров и разведчиков. Книга-талисман
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Алюксер, или Блудная страсть у актеров и разведчиков. Книга-талисман"

Описание и краткое содержание "Алюксер, или Блудная страсть у актеров и разведчиков. Книга-талисман" читать бесплатно онлайн.



Эта книга – уникальное исследование автора, как абсурдное событие, однажды имевшее место в жизни человека, в дальнейшем не только оказывает влияние на всю его жизнь, но и во многом определяет её. В основу сюжета книги положены только реальные события. И тем не менее книга оставляет ощущение фантасмагории!






Признаюсь, я ничего не понимал в происходящем и поэтому подумал: «Это какая-то изощренная провокация! Причем массовая. Надо выиграть время и посмотреть, что будет дальше.» А дальше было самое страшное. Та самая дама, которой не без моего попустительства разбили губу и препроводили в «обезьянник», вдруг выкрикнула: «Я кажется догадываюсь, что заставило этого юношу с хорошим честным лицом идти в лакеи, то есть в слуги народа. Эта причина – женщина, эта причина – любовь.» От ее попадания в «яблочко» я растерялся, побледнел, как стена, и казалось вот-вот упаду в обморок. Стоял и молчал. Она же, воспользовавшись моим молчанием, продолжала, но уже обращалась не столько ко мне, сколько к залу: «Это абсурд, друзья мои, более того, это помешательство – любовь к женщине – из-за которого лишаешься мужского достоинства.» После этих слов в разных концах зала приподнялись абсолютно одинаковые люди в штатском и говорившая сразу стушевалась: «Молчу, молчу, я забыла, что это пока государственная тайна.» И тут то в одном, то в другом концах зала стали вскакивать со своих мест женщины разных возрастов, блондинки, брюнетки, шатенки, и каждая из них, обращаясь ко мне, говорила одно и то же: «Молодой человек, помните, если вы одумаетесь и вам потребуется другой дом и другая женщина, то двери моего жилища всегда будут для вас открыты!» И вдруг к микрофону прорвалась девочка, та самая дочка, что бежала за своей закованной в наручники мамой по свежевыпавшему снегу. Оказавшись на сцене, она согнула руку в локте, как делали пионеры во время торжественной клятвы, и произнесла: «Меня зовут Мирослава. Даю честное слово, что, если вы, дяденька, не станете депутатом, я, когда вырасту, рожу вам такую же славную девочку, как я сама.»

Зал буквально взорвался аплодисментами, а затем еще несколько минут стоя аплодировал наивным словам этого ребенка. Начались напутствия избирателей. Мужчины подходили ко мне, кто – по одному, кто —группой, подбадривающе трепали по плечу: «Не спеши во власть, ты еще не потерян для сексуальной жизни, ты еще покажешь себя! Мы в тебя верим! Посмотри, сколько вокруг одиноких баб. Это преступление перед ними». Женщины подходили только индивидуально, ласково брали за руку и, выразительно глядя в глаза, говорили: «Вы – очень привлекательный мужчина!» а затем добавляли таинственным шепотом: «Не вздумайте становиться депутатом. Мы этого не переживем!»

Собрание постановило дать мне время подумать ровно до наступления Нового года.

После встречи с избирателями у меня в ушах засела фраза, сказанная известной мне дамой. «Это абсурд, друзья мои, более того, это помешательство – любовь к женщине – из-за которого лишаешься мужского достоинства.» Глубокая какая-то фраза, двусмысленная. Один смысл лежит наверху: да, я из-за любви к Гульсары утратил гордость, утратил самостоятельность при принятии решений, утратил свое Я. Все это я подчинил ей – предмету моей любви. В общепринятом смысле это нехорошо, но в моем конкретном случае это прекрасно, это делает меня счастливым. Плевать я хотел на общественное осуждение утраты мужского достоинства. Да, плевать! Но если бы у этого словосочетания не было бы второго значения. Я умышленно остался наедине со старейшим работником управы и вполголоса задал ему вопрос: «О каком лишении мужского достоинства проговорилась женщина, что со своих мест повскакивали работники спецслужб?» «Да это ни для кого не тайна, – поведал мне старичок, – готовится указ стерилизовать всех представителей власти и их потомство. Указ вступит в силу с первого января грядущего года.» «Как не тайна?! – изумился я. – А почему тогда ФСБэшники со своих мест повскакивали?» «Повскакивали, потому что свои деньги отрабатывают, – махнул рукой старичок. – Они у нас то вскакивают, то садятся, то садятся, то вскакивают.» Я вдруг опомнился: «Стоп! Что значит стерилизовать?» «А то и значит, – ответил старейший работник управы, – что яйки тебе и мне ножницами – чик. Чтобы детей у нас не было.»

Увидев изумление и ужас в моих глазах, старичок застрекотал: «Э, батенька, да я вижу, вы вообще не в курсе государственной политики. Вот я вам сейчас кое-какие документы покажу.» Мы шли, а он по дороге рассказывал: «Научный эксперимент был такой. Брали людей, которые не желали идти работать во власть, а хотели, например, быть клоунами или работать на мусоросборочных машинах, и сажали их в управы, в парламент, в конгресс. Сажали, конечно, временно, для пробы – и вот результат – ни взяточничества, ни воровства – ничего не было. Из чего был сделан вывод, что рабочее место человека не портит. Затем проделали другой эксперимент. Взяли работников управ, депутатов, конгрессменов и направили их работать теми же клоунами и сборщиками мусора и они, кем бы не оказывались, умудрялись воровать, создавать очереди и брать взятки. Был сделан вывод: рабочее место портит человек. Причем обратили внимание, что способность „портить своим присутствием любое рабочее место“ передается по наследству: иными словами, дети чиновников становятся чиновниками и никем другим. Проанализировали историю государства и установили, что препятствием его прогресса всегда являлись чиновники, то есть строго определенная порода людей. Тогда и приняли решение эту породу извести. А как? Конечно, путем стерилизации. Закон вступает в силу с ноля часов первого января. Документами будете интересоваться?» «Спасибо, нет, нет, – засуетился я. – Вы и так подробно все рассказали.» Старейший работник управы замолчал, а потом сказал вслух сам себе: «А я что, я не против, пусть чикают: мне это хозяйство только мешает. Да и не умею я больше ничего, как быть слугой народа: приворовываю, конечно, но ничего на жизнь не жалуюсь». Затем он обратился ко мне: «Пойдемте, юноша, в наш ведомственный буфет, пообедаем на дармовщинку, а я вам расскажу еще одну байку про брата Сальвадора Дали». «Нет, – невольно отмахнулся я от чиновника, – обедать я пойду в ресторан.» И объяснил: «Хочу перед женщиной шикануть. Я швейцару уже на чай приготовил.»

Конечно, я соврал: никаких денег на ресторан у меня не было, их все давно забрала Гульсары. Деньги у меня были только на бутылку. Я зашел в винно-водочный магазин, купил поллитра самой дешевой водки. Водка была в простой бутылке без «наворотов», в какие в моем мире при коммунистах разливали лимонад и пиво. Я стал размышлять: где бы мне её выпить? Я решил пить в бане. Подумал: «Заодно и помоюсь…» Дело в том, что в моей новой семье мыться было как-то не принято, а главное, негде. В раковине и в ванной всегда лежали какие-то вещи: коробки с посудой, коробки с бытовой техникой – разными там миксерами, кухонными комбайнами, там же лежали свернутые в рулоны коврики и даже ковер. Этими вещами никто никогда не пользовался. Для Гульсары и ее матери было важно, что вещи присутствуют в доме. Для меня было важно другое: эти вещи не позволяли мне пользоваться не только душем, но даже краном.

В бане я нашел укромное местечко, устроился и решил первым долгом залить свое горе. «А уж если Бог даст, то и помоюсь» – подумал я и стал открывать бутылку. Внезапно по всему помещению пронесся ропот: «Брат Сальвадора Дали! Брат Сальвадора Дали!», и я увидел его – живую легенду «параллельного» мира, движущимся среди пара и шаек.

Во-первых, он был абсолютно не похож на своего родственника = живописца, имевшего столь фантастический успех в том мире, откуда я прибыл: небольшого роста, коренастый, голубоглазый, а главное, без усов. Еще одна особенность, которая отличала его от знаменитого брата-художника, – спокойствие. Оно было во всем: в движениях, взгляде, речи. Все, что делал этот человек, было органично, естественно, и я бы сказал: красиво. Его звали Алик, по крайней мере так его называли те, кто с ним здоровался.

Алик обвел глазами помещение, глубоко вздохнул и громко, так чтобы было слышно в самом отдаленном уголке, произнес: «Да вы все с ума сошли!» Головы присутствующих моментально повернулись в его сторону. «Вы что, телевизор не смотрите?» – спросил мужчина. «А что? А что?» – посыпались вопросы. «А то, – ответил брат Сальвадора Дали, – что с сегодняшнего дня московской водой мыться нельзя. Страшнейшие последствия! – гипергипогликемия в букете с ортостатическим коллапсом. А ну, признавайтесь, кто сегодня уже постоял под душем?» «Ну, постояли…» – послышались робкие голоса, «Звездец! – констатировал мужчина. – Теперь то, что в результате осело на коже, можно удалить с неё только вводно-спиртовым раствором. Брат Сальвадора Дали и впрямь достал откуда-то точно такую же бутылку, как была у меня, сорвал пробку, вылил содержимое в шайку, затем из шайки обильно полил себе голову, тело, намочил мочалку и стал отчаянно себя тереть. В бане воцарилась гробовая тишина. И именно в этой тишине прозвучали слова, сопровождаемые звуками капающей на пол жидкости: «Водкой надо удалять инфекцию, мужики! Водка – она же и есть вводно-спиртовой раствор». Все пришли в движение. Оказалось, что водка точно в такой же бутылке «без наворотов» есть без исключения у каждого. Горячительный напиток из бутылок полился в шайки, из шаек на тела, замелькали мочалки. Люди терли себя сами, просили потереть им спину других. Я, которому не грозила гипергипогликемия в букете с ортостатическим коллапсом, поскольку не мылся не только с утра, а, наверное, неделю не принимал душ, и то поддался общему ажиотажу – что есть силы тер свое тело, тщательно увлажняя его вводно-спиртовым раствором. «Жаль, что бутылка такая маленькая, – сетовал я, – Надо было брать две». Зато те из нас, у кого и впрямь было две бутылки, чувствовали себя королями, они демонстративно мыли пальцы на ногах и пятки, словом те места, на которых остальные экономили вводно-спиртовой раствор.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Алюксер, или Блудная страсть у актеров и разведчиков. Книга-талисман"

Книги похожие на "Алюксер, или Блудная страсть у актеров и разведчиков. Книга-талисман" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сергей Попов

Сергей Попов - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сергей Попов - Алюксер, или Блудная страсть у актеров и разведчиков. Книга-талисман"

Отзывы читателей о книге "Алюксер, или Блудная страсть у актеров и разведчиков. Книга-талисман", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.