» » » Алиса Bird - Удивительные рассказы для детей


Авторские права

Алиса Bird - Удивительные рассказы для детей

Здесь можно купить и скачать "Алиса Bird - Удивительные рассказы для детей" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие истории, издательство ЛитагентSelfpub.ru (искл)b0d2ae6e-b0bc-11e6-9c73-0cc47a1952f2. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Удивительные рассказы для детей
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Удивительные рассказы для детей"

Описание и краткое содержание "Удивительные рассказы для детей" читать бесплатно онлайн.



В этом сборнике собраны добрые искренние рассказы, несущие свет, добро и толику информации нашим прекрасным деткам. Рассказы о животных, сказочные рассказы и о жизни. Мне нравится писать рассказы для детей примерно для возраста от 4 лет и до … Нравится писать и рассказывать об окружающем мире, потому что считаю, детей нужно научить любить эту жизнь, чтобы их тянуло к природе, заботе о младших наших братьях и о всех таких банальных знакомых вещах, о которых в наш век фантазий и фэнтези мы позабыли. Мы же ведь все живем на этой планете, в этом же мире, который готовы потерять и предать ради бредовых идей и фантазий. Многие из нас убегают из реальности в мир фантазий и других несуществующих миров. Каждый справляется с проблемами на физическом и психологическом плане как может, но все же детей мы должны сначала научить понимать и любить окружающий мир, путем знакомства с ним… Мне, кажется,хотя я ошибаться могу, что такой литературы для детей необходимо больше. Пусть это немного наивные и добрые рассказы, зато не ожесточатся детские сердца и не убегут в иллюзорный мир чудес, откуда так не хочется возвращаться в реальный мир.






– Ну что, мой друг, сейчас мы отдадим индейцам необходимые вещи и лекарства, чтобы отправимся за нашим другом Сидни. – сказал капитан, глядя на приближающуюся деревню индейцев, а ты пока посиди в каюте и не шути. Притворно грозно погрозил пальцем обезьяне.


Сойдя на берег и погрузившись в душистые терпкие джунгли, команда стала не торопясь выкладывать груз на место, указанное индейцами. Им было не уютно под угрюмыми пристальными взглядами племени и их вождя, но тут из зарослей выскочил Чича и видя или скорее чувствуя напряженную обстановку, сделал сальто назад, весело захлопал в ладони и умилительно поклонился скорчив рожицу и замер счастливо поглядывая, ожидая похвалы.


Индейцы дружно охнули и что – то забарабанили на своем языке. Матросы было бросились к катеру, видя накаляющуюся обстановку, но вождь племени громко рассмеялся и вытащил гриб из – за пазухи, протянув обезьянке. Ничего не подозревающий Чича, скакнул за лакомством и был пойман ловкими руками вождя, который прижал его к груди, погладил, что – то сказал и повернувшись, растворился в зарослях джунглей.


– Что ,что он сказал? – бросился капитан к матросу, помесь индейца с бразильцем, немного знающего язык племени, нервно тряся за плечи.


– Он сказал, слова благодарности за столь щедрый подарок, который он принимает от вас.-тихо произнес матрос, пряча глаза.


– Но Чича не подарок, он ошибся. Сейчас же пошли и заберем его .– Закричал капитан, сильно бледнея.


– Мы не можем. Мне очень жаль, но лучше уехать. – матрос успокаивающе положил руку на плечо капитана.


Капитан быстро сбросил руку матроса с плеча:


– Я не могу бросить друга. Он моя семья.


– Нам очень жаль, но придется. Иначе нас всех убьют. Вы сами прекрасно понимаете, что спорить с индейцами нельзя. – сказали остальные матросы, силой таща капитан к катеру.


Действительно, увидев нервно баламутящего капитана и растерянных матросов, индейцы навострились и воинственно медленно стали надвигаться на бурную компанию.


– Нет! Нет! Чича! – стихали в джунглях огорченные стоны капитана, которого матросы волоком тащили по джунглям к катеру.


Для капитана наступили пасмурные тяжелые дни, полные черной тоски, депрессии и непробудного пьянства. Как и многие сильные личности однажды надломленные и получившие очередной пинок под зад от судьбы, он нашел свое спасение на дне бутылки. Капитан все свое время проводил в портовом баре. Там его и нашел Сидни, прочесавший в его поисках весь порт и город.


– Здорово, дружище! – Сидни крепко стукнул ладонью по плечу капитана. – Рад тебя видеть!


Капитан угрюмо продолжал сидеть, даже не вздрогнув и не обернувшись. Сидни пришлось обойти стол, чтобы заглянуть капитану в лицо.


От его унылого вида Сидни отшатнулся. Он не ожидал увидеть осунувшегося капитана, заросшего жесткой седой щетиной с мутным рассеянным взглядом, опущенным на стакан, который терялся в больших крепких ладонях капитана. От него шел запах безысходности.


– Что-то случилось? – участливо спросил Сидни, присев за столик.


Капитан медленно поднял осоловевший взгляд и расплакался:


– Я предал друга, бросил его там. Ни чем не помог.... ну какой же я теперь человек… – вырывались фразы сквозь рыдания.


– Я не понимаю о ком ты говоришь, команда,Чича…


– Чича. У меня его просто забрали… – и капитан кое-как связно рассказал о произошедшем Сидни.


– Его там любят, ценят. Ты, действительно, ничего не мог сделать. – Как мог, успокаивал проводник. – Мне нужна твоя помощь в моей работе.


Капитан молча кинул на стол ключи от катера.


– Возьми, теперь он твой и команда с радостью будет работать на тебя, им уже давно надоело сидеть на берегу.


– Хорошо, но я только позаимствую его на время, если передумаешь, то через три дня мы отплываем.


Сидни ушел, оставив в темном углу уныл горбящегося капитана.


– Отплываем! – скомандовал Сидни, обведя набережную взглядом в последний раз.-Значит он решил остаться.


Этот поход был похож на траурный. Все помнили о разбитой душе капитана, поэтому быстро добрались до племени… и начали сосредоточенно разгружаться. Индейцы, как всегда, наблюдали за ними с вождем во главе, рядом радостно крутился Чича. Он узнал матросов, но не мог понять почему нет среди них капитана. Вскоре не найдя друга среди прибывших матросов, он уныло и огорченно повесил хвост, побрел в джунгли. Там незаметно скрывшись от вождя, далее пулей понесся к катеру, проворно вскарабкался по сходням и оказавшись на палубе быстро окинул ее взглядом. В углу стоял приоткрытый огромный рюкзак проводника. Чича в несколько прыжков оказался рядом с ним и незаметно нырнул внутрь. Немного повозившись, чтобы спрятаться, затих.


Через несколько минут послышался топот и говор матросов. Они о чем то переговаривались. Еще через некоторое время катер отчалил от берега, чтобы продолжить обратный путь.


В порту их ждал капитан. Он сосредоточенно стоял на качающихся досках, спрятав руки в карманы.


– Ты видел его,Сидни? – Нетерпеливо крикнул он, надеясь услышать хорошие вести.


Сидни задумался, как рассказать ему, что Чича искал его среди матросов. Это означало, вновь причинить боль растерзанной душе.


Словно почувствовав его колебания, капитан рявкнул:


– Сидни, балда, рассказывай же! Он здоров, счастлив?


Чича услышав родной голос, быстро вылез из рюкзака и подняв хвост трубой, ринулся к капитану, который в свою очередь, увидел его, боясь поверить своим глазам.


Только, когда Чича оказался в его крепких объятиях, он счастливо сел на пол и сквозь слезы приговаривал, несколько не стесняясь своих слез и счастливой команды


– Чича, мой мальчик, как же я виноват перед тобой.


Благодаря верности и смекалке обезьянки, они вновь обрели друг друга и семью.



По кличке "Капелька"


   В детской комнате стоял невообразимый кавардак, который постоянно происходил, когда дети собирались на прогулку. Вверх тормашками летели плюшевые игрушки, под ногами валялись различные предметы одежды, которая выбиралась и отметалась под капризным взглядом девчушек. И лучше бы никому не попадаться в столь ответственное время на пути этих милых кудрявых созданий, которые с легкостью сметут со своей дороги. Но всему приходит конец и запыхавшиеся и все же одетые дети терпеливо дожидались у входной двери маму, которая неторопливо застегивала пуговицы на красивом пальто.


– Мама, мама, мы будем сегодня кормить уточек и голубей. – С нескрываемой надеждой, спросила самая младшая из сестер,Катеринка.


– Непременно будем! Возьми сразу же хлебушек. Он лежит на второй полке в кухне.


– Классно! – убегая в кухню прокричала Катеринка.


– А воробушков и ворон тоже покормим? – Тихо потянула маму за рукав пальто Маша старшенькая дочь.


– Конечно же, – ответила мама, завязывая ей шарф.


В дверях нетерпеливо переминался Костя, средний брат. Пытаясь выглядеть степенным и взрослым, он словно бы вскользь бросил:


– Интересно все-таки, прилетят сегодня синички.


– Костенька , и синички прилетят. Мы всех увидим. Ведь у нас самое прекрасное место с речкой во дворе. Просто рай для различных птиц, которых все постоянно подкармливают.


– Вот вот мы уже почти стали натуралистами любителями. – парировала Машенька.-Мы видим и уже умеем различать мальчика уточку от девочки…


– Я, я знаю как! У мальчика зеленая головка и он называется селезнем, а девочка вся серо-коричневая. – Гордо вставил реплику Костя, довольно поглядывая на всех.


– А еще мы видели, как голуби ухаживают друг за другом. Это так забавно выглядит, когда мальчик весь нахохлится, распушится и с нежной песней кружится вокруг девочки, показывая себя со всех сторон и во всей красе. Мол, смотрите, какой я удалый и сильный.-Продолжила старшая сестра.


– Все же самые смешные и любопытные синички. Такие шустрые и смышлёные. Так забавно наблюдать за ними. – Ответил брат.


– Ого! Сколько хлеба папа нам приготовил! – влетела маленьким ураганом сияющая Катеринка. – Всем хватит!


Мама посмотрела на своих детей с нежной улыбкой и произнесла:


– Сегодня у наших пернатых подопечных будет Новый Год, объедаловка!


Раздался звонкий хохот, как солнышко, обволакивающий прихожую радостной легкой энергетикой.


– Все готовы? Тогда пойдем же. – поторопила мама своих детей.


"Какие же они у меня молодцы! Добрые, заботливые и любознательные." думала она, смотря на припрыгивающих впереди детей. Хорошо, что на речке у нас образовался "птичий базар". Это приучит их к ответственности за других, переживаниям и они никогда не будут жестоко-сердечными.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Удивительные рассказы для детей"

Книги похожие на "Удивительные рассказы для детей" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Алиса Bird

Алиса Bird - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Алиса Bird - Удивительные рассказы для детей"

Отзывы читателей о книге "Удивительные рассказы для детей", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.