» » » » Владимир Кевхишвили - Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов


Авторские права

Владимир Кевхишвили - Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов

Здесь можно купить и скачать "Владимир Кевхишвили - Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство ИПЛ, год 2017. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Владимир Кевхишвили - Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов
Рейтинг:
Название:
Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2017
ISBN:
978-5-4260-0282-1
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов"

Описание и краткое содержание "Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов" читать бесплатно онлайн.



Данная книга представляет собой стихотворное переложение избранных сур и аятов священного Корана. Автором предпринята смелая попытка расширить круг читателей сложного для понимания Божественного откровения, данного через пророка Мухаммада.

В целях наилучшего восприятия текста русскоязычной аудиторией вместо арабского имени Творца – Аллах, использовано русское имя Всевышнего – «Бог», арабские имена пророков даны в библейской транскрипции, к малопонятным арабским терминам даны разъясняющие сноски.

Благодаря этому литературному приему, а также силе и красоте поэтического образа, трансцендентные реалии Корана стали воспринимаемыми и доступными для понимания самого широкого круга читателей.






140-160.

Скажи: «Неужто вы скажете, что Авраам,
Измаил, Исаак, Иаков и колена
Были, непременно,
В числе иудеев или христиан?»
Скажи: «Кто лучше знает, вы или Творец?
Кто может быть хуже, чем тот скупец,
Который свидетельство утаил –
То, что ему Бог вручил?»
Бог не находится в неведении
Обо всём, что вы делаете.

Этот народ исчез, увы.
Они получат то, что заслужили,
А вы получите, что заслужили вы.
Не спросят вас за то, что они совершили.

Глупые люди посмеются:
«Что заставило их от киблы[4] отвернуться,
К которой они раньше обращались строго?»
Скажи: «И запад, и восток подвластны Богу.
Он на прямой путь наставляет,
Кого пожелает».

Мы сделали вас общиной
Придерживающейся середины.
Чтобы вы свидетельствовали
Обо всём человечестве,
А Посланник без прикрас
Свидетельствовал бы о вас.
Мы киблу назначили,
К которой ты прежде поворачивался,
Только для того, чтоб отличить
Людей, кто за Посланником последует от тех,

Кто захочет отступить.
Это оказалось трудным делом для всех,
Кроме немногих, кто Богом самим
Был поведён путём прямым.
Всевышний никогда не даст
Вашей вере пропасть.
Воистину, Бог к тем, кто Ему верен,
Сострадателен и Милосерден.

Мы видели, как своим лицом
Ты к небу обращался с мольбою.
Мы повернули тебя к кибле, потом
Ты будешь ею доволен.
Обрати же лицо поскорей
К Заповедной мечети.
Где бы вы ни были на свете,
Свои лица обращайте к ней.

Воистину, те, кому даровано Писание,
Обладают знанием,
Что такова истина
От их Господа Милостивого.
Творец в неведении не пребывает
Обо всём, что они совершают.

Какое бы знамение ты не явил
Тем, кому было Писание дано,
Они не повернутся к твоей кибле всё равно,
А ты не повернёшься в сторону их кибл.

Никто не обратит лик свой
В сторону киблы чужой.
А если ты пойдёшь вслед их желаниям,
После того, как отрылось тебе знание,
Если будешь их кибл сторонником,
То окажешься в числе беззаконников.

Те, кому Мы Писание дали, его знают
Как своих сыновей.
Однако часть людей
Сознательно правду скрывает.
Истина – от твоего Бога является.
Не будь в числе тех, кто сомневается.

У каждого есть направление
Для лица обращения.
Стремитесь же опередить
Друг друга в том, чтобы добро творить.
Где бы вы ни были сейчас,
Бог приведёт всех вместе вас
К Себе. Об этом будь спокоен,
На всякую вещь Бог способен.

Откуда бы ты ни шёл,
Обращай лицо своё
В сторону Заповедной мечети.
Истина от Бога – слова эти.
Бог не пребывает в неведении
Обо всём, что вы делаете.

Откуда бы ты ни шёл,
Обращай лицо своё
В сторону Заповедной мечети.
Где бы вы ни были на свете,
Обращайте свои лица к ней,
Для того, чтоб у людей,
Если не беззаконники они сами,
Не было доводов спорить с вами.
Не бойтесь их, Меня страшитесь!
Чтобы довел Я до конца Мою к вам Милость.
Быть может, вы поймёте,
Прямым путём пойдёте.

Вот так, из среды вашей
Я к вам Посланника послал.
Читает он аяты Наши –
Те, что никто из вас не знал.
Он очищает ваши души,
Писанию и мудрости вас учит.

Поминайте Меня
И буду о вас помнить Я!
За всё Меня благодарите,
Неблагодарными не становитесь.

О, верующие!
За помощью обратитесь
К намазу и терпению.
Бог терпеливым явит милость.

Не говорите, что мертвы,
Те, кто пал на путях Бога Вечного.
Напротив, они живы, только вы
Не ощущаете этого.

Мы непременно испытаем вас,
И беды вы узнаете не раз.
Придут страдания минуты,
И страх, и боль, и голод лютый
Коснутся вас, узнаете потери
Добра, людей… Но кто пребудет в вере,
Кто терпеливым будет,
Того Бог не забудет.

Обрадуй терпеливых людей,
Кто говорит в беде своей:
«Воистину, принадлежим мы Богу одному,
Воистину, вернёмся все к Нему». –
Они, без сомнения,
Получат Божие благословение
И Его милость обретут –
Они прямым путём идут.

Воистину, ас-Сафа и аль-Марва –
Знамения для тех, кто верует.
Кто совершает хадж, не сделает греха,
Если между ними проследует.

А если кто добро совершает,
То ведь Бог – Признательный и Всезнающий.

Людей, которые скрывают Наши знания,
Наши знамения и там и тут,
После того, как Мы открыли всё в Писании,
Бог проклянёт и люди проклянут.
Кроме тех, которые раскаялись,
Содеянное исправили
И стали разъяснять верно
Истину и Наши знания.
Я приму их покаяния,
Ибо Я Принимающий покаяния, Милосердный.

161-179.

Воистину, на людях тех,
Кто в неверии всю жизнь прожили
И в неверии смерть вкусили,
Лежит проклятие Бога и созданий всех.
Продляться вечно их мучения,
Не будет им отсрочки и облегчения.

Ваш Бог – Единственный Бог. Нет иного
Божества никакого.
Нет божества совершенного
Кроме Него, Всемилостивого, Милосердного.

Воистину, в сотворении земли и небосвода,
В смене ночи и дня,
В кораблях, которые плывут по водам,
Грузы для людей перевозя,
В воде, которую Бог с неба излил
И которой мертвую землю оживил,
А после расселил на ней
Животных разных и зверей,
В смене ветров холодных и тёплых,
В облаках меж небом и землёй простёртых,
Заключены знамения
Для людей, любящих размышления.

Есть и такие средь людей,
Что к Богу равных приобщают
И, как Бога, их обожают.
Но верующие любят Бога сильней.
Если б беззаконники прозрели вдруг,
То поняли б, что Бог есть Господин всего вокруг,
Что великим могуществом Он обладает
И тяжкие мучения причиняет.

Когда те, за кем следовали люди,
От тех, кто шёл за ними отрекутся,
Узрев страдание, что с ними будет,
Тогда связи между ними оборвутся.
И те, которые шли за другими, скажут:
«Если бы у нас был ещё шанс,

То мы бы отреклись от них так же,
Как они отреклись от нас.
Бог им покажет их деяния,
Чтоб не искали себе оправдания,
Чтоб горевали оттого, что увидят.
Они никогда из Огня не выйдут.

О, люди!
Вкушайте на земле, что дозволено вам.
Не следуйте по дьявола стопам,
Он вашим врагом всегда будет.
Воистину, он велит вам совершать
Только мерзость и зло
И на Бога наговаривать то,
Чего вы не можете знать.

Когда им говорят: «Блюдите то,
Что от Бога вы получили».
Они отвечают: «Ни за что!
Мы будем жить, как отцы наши жили».
А если их отцы ничего не знали
И прямым путём не ступали?

Без веры все люди похожи на скот,
Который на зов пастуха не идёт,
Не слышит ни рога, ни крика людей
Но понимает лишь голос бичей.
Они слепы, немы и глухи,
Ничего не понимают они.

О, верующие люди!
Вкушайте лишь то,
Что вам разрешено
Из благ, что дали Мы, и будьте
Благодарны Богу своему,
Если вы только поклоняетесь Ему.

Он запретил вам мертвечину,
Кровь и свинину,
А также то,
Что в жертву не ради Бога принесено.
Если же кто из нужды нарушил запрет,
Непокорности не проявляя,
Необходимости не преступая,
То греха на нём нет.
Воистину, Бог Совершенный,
Всепрощающий, Милосердный.

Воистину, те, кто скрывают знания,
Ниспосланные Богом в Писании,
И покупают за то
Ничтожные блага потом,
Свои животы огнём наполняют.
Бог с ними говорить не станет
И не очистит их в День Воскресения –
Их ждут ужасные мучения.

Они купили муки и заблуждение
За верное руководство и прощение.

Насколько же они готовы
Терпеть Огонь Преисподней!
Это оттого происходит,
Что Бог ниспослал с истиной Писание.
А те, кто о Писании спорят,
Далеки от истинного знания.

Благочестив не тот, кто лик свой строго
К востоку или западу склоняет,
Но тот благочестив, кто верит в Бога,
Чтит ангелов, пророкам доверяет.
Достойны и блаженны люди те,
Кто помогает беднякам в нужде,
Кто нищим отдаёт всё то, что любит,
Кто кормит путников, сирот не позабудет,
Кто честно соблюдает договоры,
Кто верит в то, что День Последний скоро
Грядёт… И тот благочестив,
Кто любит правду и в несчастье терпелив.

О, верующие!
Вам за убитых предписано отмщение:
Свободный за свободного,
Раб за раба, женщина за женщину.
Если же убийцу грешного
Его брат сможет простить,
То следует ему выкуп уплатить.
Таково вам от Бога облегчение
И милость к вам Его.

А кто преступит грань после того,
Тот вкусит тяжкие мучения.

О те, кто разумом обладает!
Отмщение ваши жизни спасает.
Оно вам помогает защищаться,
Быть может, Бога будете бояться.

180-199.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов"

Книги похожие на "Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Владимир Кевхишвили

Владимир Кевхишвили - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Владимир Кевхишвили - Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов"

Отзывы читателей о книге "Коран. Стихотворное переложение избранных сур и аятов", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.