Леонид Борисов - Жюль Верн
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жюль Верн"
Описание и краткое содержание "Жюль Верн" читать бесплатно онлайн.
Десятого января 1857 года в Амьенском кафедральном соборе состоялось бракосочетание Жюля Верна с Онориной Морель.
"Старуха Ленорман что-то напутала, - говорил себе Барнаво, когда до него дошла весть о женитьбе Жюля. - Старик получает отставку, он лишается права советовать, воздействовать и стоять у штурвала. Тут что-то не так, или все идет так, как надо для счастья моего мальчика. Мне кажется, что тот Барнаво, который руководил поступками мадам Морель, сильнее и мудрее того, который в конце концов оказался в роли человека, опускающего занавес... Счастливая мадам Морель! Дай боже счастья моему мальчику! "Высокочтимый Жюль Верн, - напишу я ему, - скажите, что мне делать? Первый раз в жизни старый Барнаво серьезно встревожен, впервые он эгоистически думает о самом себе..."
Глава семнадцатая
МЕЧТАТЬ И ТРУДИТЬСЯ, ТРУДИТЬСЯ И МЕЧТАТЬ!
Пьер Верн прислал Жюлю две тысячи франков. Пьер Шевалье в качестве свадебного подарка преподнес кресло, в котором Жюль сидел в его кабинете. Онорина призналась мужу, что у нее имеются сбережения - небольшие, но их хватит на первое время.
- Я мечтаю о путешествиях, - сказала она как-то Жюлю. - А что если ты от какой-нибудь газеты поедешь в Англию или Америку?
- Мечтаю об этом, - ответил Жюль. - Ради этого я тружусь с утра до поздней ночи. Аристид помогает мне.
- Музыка не в состоянии помочь литературе, скорее наоборот, рассудительно проговорила Онорина.
- Боги взаимно служат друг другу, - сказал Жюль.
- И остаются на своих местах, в то время как простые смертные разгуливают по палубе океанского парохода, - уже назидательно добавила Онорина.
- Будем мечтать, дорогая моя. Мечты сбываются, когда основанием их является труд.
Мечты Жюля и Онорины сбылись в форме необычайной. Иньяр от имени своего брата предложил Жюлю место на пароходе, отплывавшем в Шотландию.
- Хочешь? - спросил Иньяр.
- О! - воскликнул Жюль, опасаясь, что Аристид хлопнет его по плечу и скажет: "Я пошутил..."
Иньяр не шутил.
- Сколько мест? - спросил Жюль. - У меня жена, дети.
- Одно место. Каюта...
- А жена? А девочки?
- Жена и девочки остаются дома. Путешествие необходимо тебе, а не им. С них довольно театра, игрушек и книг. Ты непременно должен ехать. Довольно ловить зайцев в бассейне для рыб! Думая о себе, ты тем самым думаешь о своей семье. Ты ствол дерева, они ветки.
- Ого! - одобрительно сказал Жюль. - Кто научил тебя этой мудрости?
- Жизнь, - ответил Иньяр. - Я становлюсь стар, а старость любит прописные истины. Итак, ты едешь. Плывешь. Запасайся бумагой и карандашами.
Прошло несколько дней, и Жюль познакомился с очень интересным человеком. Он и до этого слыхал о нем, знал его имя, имел в виду именно его, когда писал рассказ о воздушном путешествии... Знакомство с этим человеком произошло неожиданно и просто. Жюль встретил приятеля Гедо инженера-кораблестроителя Корманвиля - и пригласил его к себе на обед.
- Я женился, - сказал Жюль; ему еще не наскучило оповещать об этом своих знакомых.
- Поздравляю, - почтительно произнес Корманвиль, человек сорока лет, высокого роста, уже седой и сутулый.
- Я женился, - повторил Жюль, - а потому и веду нормальный образ жизни: ежедневно обедаю, на моих сорочках каждая дюжина петель имеет столько же пуговиц, меня любят, ухаживают за мною, допускают, что в будущем я стану знаменитым, и верят, что я уже и сейчас чем-то отличаюсь от простых смертных. Короче говоря, - я счастлив. Идемте ко мне обедать. Цветная капуста, много мяса, кабачки, мадера и вместо одного Барнаво я имею двух. С этим новым Барнаво, по имени Онорина, вы и познакомитесь. Насвистывая вальс из оперетты Иньяра, Жюль повел кораблестроителя к себе.
-Мне сильно везет, - без умолку говорил Жюль, размахивая тростью, судьба милостиво окружает меня людьми интересными, умными, сердечными. Я знаком с лучшими людьми Франции. Теперь судьба послала вас, месье Корманвиль. Мы будем обедать, а потом вы расскажете о себе, о ваших поездках, о России. Возможно, придет Барнаво. Этот человек столь же необходим обеду, как соль и перец...
Жюля ожидал гость. Высокого роста, с пышной шевелюрой и маленькими веселыми усиками человек сидел в качалке против Онорины и что-то, смеясь, рассказывал. Онорина поминутно восклицала:
-И не боялись? Под самыми облаками?
- И даже над ними, мадам, - басил пышноволосый. Он встал, как только в комнату вошел Жюль, вытянулся и, ожидая, когда представят, правую руку держал наготове для пожатия.
- Познакомься, Жюль, - сказала Онорина. - Это Феликс Турнашон, он же Надар.
Жюль пробормотал: "Очень рад", - представил в свою очередь Корманвиля и вместе с ним устроился на диване, во все глаза разглядывая гостя.
Так вот он какой, этот Феликс Турнашон, известный парижский фотограф, он же Надар - автор статей по воздухоплаванию, появляющихся почти еженедельно в газетах, талантливый карикатурист, художник, смельчак, сфотографировавший Париж из корзины воздушного шара. За этими снимками охотился весь город. Вот он какой, этот Надар-Смелый, спортсмен, стрелок, охотник, пловец.
Надар мечтал о постройке гигантского аэростата с двухэтажной корзиной; в ней должны были быть столовая, спальня, кухня.
Проект этого фантастического аэростата был опубликован в газетах. Для него требовались 20 000 ярдов шелковой материи; высота этого воздушного шара достигала в проекте 200 футов; он вмещал в себя 20000 кубических футов газа.
Жюль смотрел на аэронавта, фотографа, фельетониста, художника, спортсмена и думал о том времени, когда он, Жюль Верн, сумеет заняться любимым делом - фантазированием с пером в руке. Корманвиль спросил Надара, известно ли ему что-нибудь о состоянии воздухоплавания за границей, в частности в России. Надар привстал и отрывисто произнес:
- В России? А что там? Вы были в этой стране?
- Был и очень уважаю русских,- ответил Корманвиль.- Я жил в Петербурге, там у меня много друзей, я с ними переписываюсь.
- Все это очень хорошо, но... какое отношение к воздухоплаванию имеет Россия? - запальчиво проговорил Надар. - Насколько мне известно, русские умеют превосходно сражаться, но я что-то не слыхал, чтобы они что-нибудь изобрели, тем более в области воздухоплавания. Англия и мы, вот...
Корманвиль перебил:
- Вы хороший, отважный человек, мой друг. У вас светлая голова и ясный ум, но, простите, вы мало чем отличаетесь от всех других французов, воображающих о себе, что они...
- Что? - зарычал Надар. - Не позволю!
- Позволите, - мягко произнес Корманвиль. - Русские рассказывали мне о своем соотечественнике, по фамилии Ползунов, - сто лет назад он построил первую в мире паровую машину. Шотландец Уатт...
- Уатт является истинным изобретателем паровой машины, - сказал Надар.
- Не спорю, - улыбнулся Корманвиль. - Но и русский, этот Ползунов, также не менее истинный изобретатель паровой машины. Эти люди жили в одно и то же время, они совершенно не знали друг друга, они...
- Что вы хотите сказать, черт возьми! - топнул ногой Надар, задорно покручивая усики.
- Я хочу сказать и уже говорил, что русский народ талантлив, что мы непростительно мало знаем Россию, с которой полезно было бы никогда не ссориться, всегда жить в мире и согласии. Вот, например, воздухоплавание. ..
- Да, воздухоплавание, - надменно проговорил Надар.
- В июне тысяча восемьсот четвертого года из Петербурга вылетел и поднялся под облака аэростат. В его корзине находился известный ученый, академик Захаров.
- Под облака! Вы сказали - под облака? - запальчиво произнес Надар.
- Воздушный шар достиг высоты в три тысячи метров,- спокойно продолжал Корманвиль. - Это уже не под облака, а много выше, дорогой Надар!
-Три тысячи метров! - воскликнул Надар, ероша свою шевелюру. - Не может быть! Где об этом сказано? Кому это известно?
- Русские - народ скромный, - сказал Корманвиль. Онорина, согласившись с этим, заявила, что гости могут поссориться после обеда, а сейчас надо садиться за стол.
- Нет, пусть он говорит, - грозно пробасил Надар, грозя пальцем Корманвилю. - Продолжайте, сударь! Русские - народ скромный, изволили вы сказать!
- Они не хвастуны, они работают втихомолку, - продолжал Корманвиль. Захаров пробыл в воздухе три часа и спустился в одном из пригородов. Со мною беседовали свидетели этого полета, глубокие старики.
- Вы влюблены в ваших русских, - заметила Онорина.
Корманвиль признался, что прежде всего любит науку, затем истину, и, наконец, он обязан отдать должное русским людям, их уму, таланту, терпению и мужеству.
- Ничего не поделаешь, таков этот народ, - сказал Корманвиль.
Надар принялся за еду. Онорина зорко следила за тем, чтобы гости ели как можно больше. Пример подавал хозяин - он ел за троих. Минут двадцать языки бездействовали и работали только зубы. Наконец Надар попросил у хозяйки разрешения выйти из-за стола.
- Ну, а вы, друг мой, что делаете? - обратился он к Жюлю. - Почти ничего? Хотите писать о воздухоплавании? Одна большая газета охотно предоставит свои страницы статьям на эту тему. Газета интересуется воздухоплаванием и у нас, во Франции, и в Англии.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жюль Верн"
Книги похожие на "Жюль Верн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Леонид Борисов - Жюль Верн"
Отзывы читателей о книге "Жюль Верн", комментарии и мнения людей о произведении.