» » » » Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)


Авторские права

Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)

Здесь можно скачать бесплатно "Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Рейтинг:
Название:
Коран (Перевод смыслов Пороховой)
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"

Описание и краткое содержание "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать бесплатно онлайн.



Коран (Перевод смыслов Пороховой)






И там навечно оставаться.

27

Творящим зло воздастся злом

По соответствию ему,

Бесчестие покроет их,

И пред Аллахом им заступника не будет;

На лица теменью спадет

Покров глухой и мрачной ночи,

В Огне - обитель их,

И пребывать им в нем навечно.

28

Настанет День,

Когда Мы соберем их всех,

Потом же скажем тем,

Кто сотоварищей Нам прочил:

«На место! - Вы и те, кого вы чтили».

Мы отделим их друг от друга,

И сотоварищи их скажут:

«Не нам, (а лишь страстям своим) вы поклонялись![735]

29

И чтобы рассудить меж нами,

Достаточно свидетельства Аллаха.

И нам о поклоненье вашем не было известно».

30

Там испытает каждая душа

(Весь грех того), что сотворила раньше[736].

Они опять предстанут пред Аллахом,

Пред истинным Владыкой их, И их покинет то,

Что создали они своим воображеньем[737].

31

Скажи: «Кто доставляет с неба вам и из земли

Потребное (для этой жизни)?»

Иль: «Кто владеет зрением и слухом?

Кто извлекает жизнь из мертвой (плоти),

Из (глубины) живого вызывает смерть?

Кто правит всем, что существует?»

«Аллах!» - они (не мешкая) ответят.

Скажи: «Так отчего не чтите вы (Его)?»

32

Таков Аллах, наш истинный Господь!

А что, помимо Истины, как не ошибка?

Так отчего ж вы так отвращены (от Истины Его)?

33

Так оправдалось Слово твоего Владыки

Над этим столь преступным людом[738].

Поистине, не веруют они.

34

Скажи: «Есть ли средь ваших «сотоварищей» такой[739],

Кто может совершить первичное творенье,

Потом, в небытие его повергнув, вновь воссоздать[740]?»

Скажи: «Аллах один вершит творенье,

Потом же вновь воссоздает его.

Как же (бездумно) вы отвращены!»

35

Скажи: «Есть ли средь ваших «сотоварищей» такой,

Кто к Истине указывает путь?»

Скажи: «Аллах лишь к Истине ведет.

Так кто ж тогда достоин больше,

Чтоб следовать Его путем:

Тот, кто способен к Истине направить,

Иль тот, кто сам вести не может,

Если его никто не поведет?

Что с вами?

Как вы строите свои сужденья?»

36

Но большинство их следует пристрастиям (земным),

А ведь пристрастия никак от Истины[741] не избавляют.

Аллаху, истинно, известно

Все то, что делают они.

37

Не мог быть этот Аль Кор'ан

Измышленным никем, кроме Аллаха.

Он подтверждает истинность того,

Что до него ниспослано (вам) было,

И изъясняет - в чем сомненья нет! -

Послание от Господа миров.

38

Иль они скажут: «Он[742] измыслил это!»

Скажи: «Представьте хоть одну главу,

Подобно той, что в этой (Книге),

И призовите себе в помощь

Любого, кто угоден вам,

Кроме Всевышнего Аллаха,

Если правдивы вы (в своих словах)».

39

Но нет же! Ложью именуют они то,

Что не объемлет их познанье

И подтверждение[743] чего пока к ним не пришло;

И так же те, что были прежде них,

Считали ложью (откровения Аллаха).

Смотри, какой конец был тех,

Которые нечестие творили!

40

Средь них есть те, кто верует в него[744],

Есть и такие, кто не верит.

Господь твой лучше знает злочестивых.

41

А коль они лжецом тебя сочтут,

Скажи: «Мое вершенье - у меня,

У вас же - ваше,

И непричастны вы к тому, что я вершу,

А я - к тому, что вы вершите».

42

Средь них есть те,

Кто слушает тебя (притворно)[745].

Но разве можешь ты глухих заставить слышать,

Когда они к тому ж не понимают?[746]

43

Есть и такие, кто (притворно) сморит на тебя;

Но сможешь ли слепому путь ты указать,

Когда к тому ж он не желает видеть?

44

Аллах, поистине, к Своим твореньям строго справедлив[747] -

Они к самим себе несправедливы.

45

(И им представится) в тот День,

Когда Он всех их вместе соберет,

Что они были (в суете земли)

Всего лишь час (земного) дня[748].

Они признают там друг друга,

И понесут убыток те[749],

Что встречу с Господом считали ложью

И не были на праведном пути.

46

Покажем Мы тебе, (о Мухаммад! в сей жизни)

Часть из того, чем Мы им угрожаем[750],

Или до этого тебя Мы упокоим, -

(Скажи им): к Нам лежит обратный их приход,

И там, поистине, свидетелем Мы будем

Всего того, что делали они.

47

Для каждого народа - свой посланник[751].

Когда придет к ним их посланник,

То все, что (спорно) между ними,

Решаться будет справедливо,

И им обид не нанесут.

48

И говорят они:

«Когда исполнится (угроза) эта,

Если ты правду говоришь?»

49

Скажи: «Не властен я себе ни доброе (назначить),

Ни отвратить дурное от себя,

Если Аллах того не пожелает[752].

(Назначен) всякому народу свой предел[753],

И вот когда предел сей подойдет,

Они не смогут ни на час

Ни отдалить его и ни ускорить».

50

Скажи: «Как думаете вы:

Коль к вам придет (Господня) кара

Во (мраке) ночи или в (свете) дня,

Неужто в ней хоть что-нибудь

Ускорить нечестивцы смогут?

51

И вот когда она обрушится на вас,

Поверите ль тогда в нее вы?

О да! (Поверите) тогда!

А раньше вы же торопили с нею».

52

И скажут тогда тем, что были беззаконны[754]:

«Познайте вечной муки вкус!

И не за то ль вам ныне воздается,

Что (на земле) себе вы предварили?»

53

Они хотят, чтоб ты осведомил их:

Истинно ли это?

Скажи: «О да! Я Господом моим клянусь:

Сие есть Истина, и вы пред ней бессильны[755]«.

54

И всякая душа, что беззаконие (творила),

Будь у нее (богатства) всей земли,

Их отдала б, чтоб откупиться ими.

И затаенное раскаянье (их душ)[756]

(Явит себя) при виде (горькой) муки.

Все между ними справедливо разрешится,

И им обид не нанесут.

55

Все в небесах и на земле, поистине, принадлежит Аллаху.

О да! Обетование[757] Его есть Истина сама,

Но большинство из них (того) не знает.

56

Он оживляет и мертвит,

К Нему и ваше возвращенье.

57

О люди! К вам увещание пришло от вашего Владыки

И исцеление (от всех сомнений),

Которые (теснят) вам грудь.

А верующим - путь прямой и Божья милость.

58

Скажи: «В Господней благости и милости Его -

Пусть в этом радости себе черпают,

Ведь это лучше, (чем богатства),

Которые они себе копят»[758].

59

Скажи: «Вы видите, что ниспослал Аллах вам

Для проживания (на сей земле)?

И все ж вы запрещаете одно

И разрешаете другое».

Скажи: «Аллах вам это разрешил

Иль вы Ему сие обложно приписали?»

60

О чем же будут думать те,

Кто ложь возводит[759] на Аллаха,

В День Воскресения (на Суд)?

Аллах, поистине, всему людскому роду

Податель милости Своей.

Но большинство из них неблагодарны!

61

В каком бы состоянии ты ни был,

И что б ты из Корана ни читал,

И за какое б дело вы, (о люди!), ни взялись[759а], -

Всегда при вас свидетелем Мы будем,

Когда вы будете поглощены им.

И не укрыться от Владыки твоего

Ни на земле, ни в небесах

Ни весу крохотной былинки,

И ни тому, что меньше от нее,

И ни тому, что больше, -

О чем ни значилось бы в Ясной Книге[760].

62

О да! Поистине, не знать друзьям

Аллаха страха,

Их (никогда) печаль не отягчит.

63

Тем, кто уверовал (в Него) и был благочестив,

Страшася Его гнева, -

64

Им радостная весть

И в этой жизни, и в другой, -

Словам Аллаха перемены нет.

Сие есть высшее свершенье[761].

65

И пусть тебя, (о Мухаммад!), их речи не печалят, -

Ведь, истинно, во власти Бога

И торжество побед, и слава, и хвала[762].

Он слышит! Знает (все и вся)!

66

О да! Поистине, Аллах

Владеет всем, что в небесах и на земле.

Чему же следуют все те,

Кто призывает соучастников Ему?

Они лишь следуют своим догадкам

И строят домыслы свои.

67

Он - Тот, Кто создал ночь,

Чтоб вы могли почить,

И день - чтоб дать вам видеть[763].

Поистине, здесь кроются знамения для тех,

В ком (есть) желание услышать.

68

И говорят они:

«Аллах взял сына на Себя»[764].

Отнюдь. СубхАнагу! (Хвала Ему!)

Самодостаточен Аллах в Своем богатстве:

Он - Властелин всего, что на земле и в небесах;

И нет у вас ручательства на это[765].

Ужель вы об Аллахе говорите то,

О чем у вас нет (истинного) знанья?

69

Скажи: «Кто ложь возводит на Аллаха,

Не благоденствовать тому».

70

Им - краткая услада в этом мире,

Потом же - к Нам обратный их приход.

И уж тогда дадим Мы им вкусить

Суровую, мучительную кару

За их неверие и богохульство[766].

71

Поведай им историю о Нухе[767].


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)"

Книги похожие на "Коран (Перевод смыслов Пороховой)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Коран Порохова

Коран Порохова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Коран Порохова - Коран (Перевод смыслов Пороховой)"

Отзывы читателей о книге "Коран (Перевод смыслов Пороховой)", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Mahira Amirova07.07.2021, 14:09
    Прекрасное отношение к жизни, человечеству вообще, великая цивилизованность и человеколюбие просто светятся изнутри этой покойной женщины и Гурана который ей удостоилось перевести. Пусть Аллах Облагодетельствует эту великомученицу на пути Аллаха: как она долго старалась донести до людей истину Всевышнего, Его Последнее Откровение человечеству! Умерла она после визита к президенту России Путину В. Пусть Аллах Отпустит великомученице все ее грехи
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.