Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г.

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Переводы польских форумов за 2007 г."
Описание и краткое содержание "Переводы польских форумов за 2007 г." читать бесплатно онлайн.
У этой книги сотни авторов и один переводчик. Она не имеет никакой художественной ценности, поскольку это переводы форумов и блогов, а также кое-каких статей из польской прессы (которые обладают ещё меньшей художественной ценностью). И зачем она такая нужна? Ну, во-первых, это забавное чтиво — иногда смешное, иногда шокирующее. Во-вторых, поучительное — особенно для неподготовленного читателя. Если Вы думаете, что уже всё видели и слышали, всё знаете и ко всему готовы, то вот Вам изюминка в мировом пироге — польская логика и польское представление о мире, истории и России. Приятного чтения!
И все еще вместо того, чтобы нормально сотрудничать, скачем, как вошь на воротнике, все более обиженные, что мир не падает на колени перед нашей державой на Висле и видит нас тем, что мы есть, то есть небогатой, развивающейся страной с посредственными достижениями в технике и культуре, лишенной полезных ископаемых, со слабой армией и дипломатией, вдобавок страной, которая сама себя лишила суверенности, позволяя, чтобы его внешней политикой полностью управлял Сахиб из США.
hohlik3
— На будущее полезно учить и английский, и русский.
zigzaur
— Старый, но все еще актуальный русский анекдот:
— Чем отличается оптимист от пессимиста?
— Оптимист учит английский, а пессимист китайский.
rosjanki
— Нет такого СТАРОГО РУССКОГО анекдота, если есть сейчас такой анекдот, то не старый, а новый, и не русский.
Zigzaur
— Я этот анекдот помню еще с 70-х годов, когда еще жив был Мао, и СССР проводил пропагандистскую кампанию против «маоизма» и «гегемонизма».
andrzejbj
— Zigzaur, ты помнишь 70-е годы? Да тебе 16 лет, деточка, судя по твоим эмоциям. Гимназия плохо повлияла на твою психику, видимо, одноклассники тебя били, отсюда такая злобность
.
zigzaur
— Гадай дальше.
nikola_piterski2
«— Чем отличается оптимист от пессимиста?
— Оптимист учит английский, а пессимист китайский».
Забыл ты, что кончается этот анекдот тем, что, для того, чтобы говорить на своем языке, русский-реалист изучает автомат Калашникова.
Zigzaur
— Кто с «Калашниковым» придет, тот от «Калашникова» и погибнет!
fiodor56
— Как всегда, все перепутал!
Анекдот звучит так: реалист изучает английский, оптимист изучает английский и русский, а пессимист изучает КМ-47.
findoutmore
— Пора покончить с ненавистью к России, это великая страна. Лучше с русским потерять, чем с американцем найти. Учите кириллицу и русский язык — это английский XXI века. Путин — прекрасный президент (сравните с Качиньским).
findoutmore
— Ага, наше НЕТ для ПРО.
ПРО — да, но российская, защищающая нас от США!
zigzaur
— Был такой фильм «Лекция мертвого языка». В середине XXI века русский будет таким же языком, как хеттский, этрусский, ассирийский, фракийский, финикийский и т. д.
kacap_z_moskwy
— А польский вообще забудут?
fiodor56
— Мне кажется, что в этой ненависти к России уже и Польше-то не помнят… Лишь бы слова эти не оказались пророческими:(.
zigzaur
— Статья и форум о России.
jk2007
— Всё больше поляков выбирают Россию. Большинство из них работают на стройках, но встречаются также финансисты и торговцы.
mckarla
— Я в Москве уже два месяца, и хотя пережила культурный шок, когда приехала сюда из Лос-Анджелеса, всем сердцем полюбила Москву. Вот только русских мне жаль, этот народ заслуживает лучшего.
jk2007
— Культурный шок? Я не думал, что разница так велика. Желаю удачи!
hohlik3
— «Всё больше поляков выбирают Россию».
Большинство — еще нет. Но, например, финансисты, менеджеры с высшим образованием — да. Это вопрос времени — эмиграция поменяет направление на восточное…
jk2007
— «Лукойл» в Польше — поляки счастливы.
hohlik3
— Неужели Томаш Белецкий никогда не ездил дальше Москвы?
«Хотя в России лидерами развития по-прежнему являются крупнейшие города (прежде всего, Москва и Санкт-Петербург), оставившие далеко позади намного более бедную провинцию, оптимистические прогнозы на будущее начинают доминировать и среди обитателей глубинки».
Если начинают доминировать оптимистические прогнозы в провинции, то, может, действительно, становится лучше? Насколько я знаю, даже города-стотысячники тоже переживают бум. Я лично хорошо знаю Калининградскую область, сам Калининград — сплошная стройка, реставрируют старинные здания, сносят старые (например, стадион). В Зеленоградске, Черняховске, Светлогорске (это местечки) процветает строительство коттеджей.
Знакомый был в прошлом году в Сибири, там то же самое, даже беспроводным Интернетом можно пользоваться, вот и спрашиваю, неужели это благодаря нефтедолларам??
А может, низкие налоги? А может, стоило бы просто заглянуть в статистические данные. Как там на самом деле с этой нефтью и газом?
old.european
— Будущее Европы в сотрудничестве с Россией, а не в поддержке сварливых лилипутов. И поэтому строится газопровод под Балтикой, и другие проекты, например, непосредственное железнодорожное сообщение между Германией и Россией с помощью парома.
joushua
— Польша — позор Европы.
Поляки — народ вечно недовольных, закомплексованных неудачников. С вечным комплексом неполноценности по отношению к Западу, который компенсируется высокомерием по отношению к Востоку. Народ смешной, жалкий и в самом деле странный.
zigzaur
— Paszoł won!
joushua
— Ты уже здесь, Zigzaur, деревенский дурачок?
Sam poszol…
rusek11
— Зиги, почему ты всегда так реагируешь на правду? Видно, что мышление — для тебя процесс болезненный, но ты уж потерпи… хе-хе.
zigzaur
— Ты под словом «правда» понимаешь вашу газету?
rusek11
— Правда — это соответствие суждения с реальным положением вещей, которого это суждение касается. Хе-хе…
zigzaur
— Для русского слово «правда» — это название газеты, основанной еще Лениным.
joushua
— Некоторые народы не нуждаются в государственности. Польша — классический пример. После третьего раздела она перестала существовать как государство. Межвоенный период 1918–1939 годов — это время держимордизма Пилсудского, без которого поляки не справились бы с излишками свободы. Период 1945–1989 годов — это время держимордизма СССР.
1989–2007 годы — это период тотального хаоса, регресса и упадка.
zigzaur
— Например, Россия:
с ярмом монгольским, немецким, китайским, японским или турецким выглядит очень мило.
hohlik3
— Начинай писать фантастику. Ха-ха-ха.
moon55
— Joushua — еврейское имя, это объясняет такую ненависть к полякам.
Joushua
— О да, знаток вопроса… Меня это лишь утверждает в убеждении, что Польша — ПОЗОР Европы…. Комплексы. Комплексы, комплексы… Мессианизм, мессианизм, мессианизм…
Вот только Европе всегда было наср… на Польшу и поляков.
krusnik02
— Ты путаешь понятия — задницу русским и американцам лизала предыдущая власть. Если ты не видишь разницы во внешней политике сейчас и вовремя правления SLD, ты либо слеп, либо….
thehard
— как бы там ни было, я охотно поменял бы нынешнего президента на Путина. Я видел интервью с ним, крутой мужик и даже может говорить, а не бормотать.
zigzaur
— Скажи это матерям детей из Беслана.
Скажи это матерям моряков с «Курска».
Скажи это матери солдата, которому ампутировали ноги.
mock
— Меня совсем не удивляет, что в Польше все еще жив миф об ужасной бедности в России. Естественно, в разных местах по-разному, но поляк, прогуливающийся по центру Москвы, имеет право чувствовать себя провинциалом в столице. И миф. С которым он приехал, быстро развеивается. Остается лишь надеяться, что не вернутся времена, когда в Питере дамочки смотрели на Польшу как на провинцию империи. Но невозможно отрицать, «Запада» там немножко больше, чем у нас.
vatazhka
— Это правда, и не только в последние годы. Я, например, впервые в жизни увидел электронные весы в Москве, а не в Варшаве, не говоря уж о метро…
moon55
— Поляки счастливее русских, потому что дальше на Запад.
hildegunst
— Им так хорошо, что так им и надо!
jk2007
— Русские счастливы — потому что у них есть будущее. Русская ментальность преодолеет все преграды.
lubat
— Чувство счастья не предмет для дискуссии.
Я знаю пожилую пани, которая, если оценивать по экономическим критериям, должна быть глубоко несчастна. Короче говоря, нищета горькая. Но это не так! Она — счастливейший человек на свете. Что с того, что она зависит от помощи соседей? Когда включает радио «Мария», чувствует себя, как наркоман после дозы.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Переводы польских форумов за 2007 г."
Книги похожие на "Переводы польских форумов за 2007 г." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Вячеслав Бобров - Переводы польских форумов за 2007 г."
Отзывы читателей о книге "Переводы польских форумов за 2007 г.", комментарии и мнения людей о произведении.