» » » » Поэтическая антология - Манъёсю


Авторские права

Поэтическая антология - Манъёсю

Здесь можно скачать бесплатно " Поэтическая антология - Манъёсю" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Древневосточная литература, издательство ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ, год 1971. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
 Поэтическая антология - Манъёсю
Рейтинг:
Название:
Манъёсю
Издательство:
ГЛАВНАЯ РЕДАКЦИЯ ВОСТОЧНОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Год:
1971
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Манъёсю"

Описание и краткое содержание "Манъёсю" читать бесплатно онлайн.



Манъёсю (яп. Манъё: сю:) — старейшая и наиболее почитаемая антология японской поэзии, составленная в период Нара. Другое название — «Собрание мириад листьев». Составителем антологии или, по крайней мере, автором последней серии песен считается Отомо-но Якамоти, стихи которого датируются 759 годом. «Манъёсю» также содержит стихи анонимных поэтов более ранних эпох, но большая часть сборника представляет период от 600 до 759 годов.

Сборник поделён на 20 частей или книг, по примеру китайских поэтических сборников того времени. Однако в отличие от более поздних коллекций стихов, «Манъёсю» не разбита на темы, а стихи сборника не размещены в хронологическом порядке. Сборник содержит 265 тёка[1] («длинных песен-стихов») 4207 танка[2] («коротких песен-стихов»), одну танрэнга («короткую связующую песню-стих»), одну буссокусэкика (стихи на отпечатке ноги Будды в храме Якуси-дзи в Нара), 4 канси («китайские стихи») и 22 китайских прозаических пассажа. Также, в отличие от более поздних сборников, «Манъёсю» не содержит предисловия.

«Манъёсю» является первым сборником в японском стиле. Это не означает, что песни и стихи сборника сильно отличаются от китайских аналогов, которые в то время были стандартами для поэтов и литераторов. Множество песен «Манъёсю» написаны на темы конфуцианства, даосизма, а позже даже буддизма. Тем не менее, основная тематика сборника связана со страной Ямато и синтоистскими ценностями, такими как искренность (макото) и храбрость (масураобури). Написан сборник не на классическом китайском вэньяне, а на так называемой манъёгане, ранней японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами.

Стихи «Манъёсю» обычно подразделяют на четыре периода. Сочинения первого периода датируются отрезком исторического времени от правления императора Юряку (456–479) до переворота Тайка (645). Второй период представлен творчеством Какиномото-но Хитомаро, известного поэта VII столетия. Третий период датируется 700–730 годами и включает в себя стихи таких поэтов как Ямабэ-но Акахито, Отомо-но Табито и Яманоуэ-но Окура. Последний период — это стихи поэта Отомо-но Якамоти 730–760 годов, который не только сочинил последнюю серию стихов, но также отредактировал часть древних стихов сборника.

Кроме литературных заслуг сборника, «Манъёсю» повлияла своим стилем и языком написания на формирование современных систем записи, состоящих из упрощенных форм (хирагана) и фрагментов (катакана) манъёганы.






2563

Покорная тебе, что уходил
Тайком, от взоров чуждых прячась,
Я тоже встала рано на заре
И промочила свой подол
В росе прозрачной…

2564

Черные волосы милой моей,
Что черны, словно черные ягоды тута,
Неужели раскинуты будут на ложе ее,
Где не будет меня —
И сегодняшней ночью?

2565

Из-за возлюбленной прекрасной,
Что лишь одним глазком
Увидел я тогда
Через плетень густой из тростника,
Ведь много тысяч раз вздыхал я понапрасну…

2566

Когда б любовь
Румянцем выдала себя,
Его заметив, люди все б узнали,
О тайная, любимая жена,
Что в сердце глубоко от всех людей скрываю…

2567

Хоть и говорят на свете люди:
“Если встретишь —
Утолишь любовь”.
Но как раз ведь после нашей встречи
Выросла во много раз тоска.

3568

Когда бы я тебя
Не полюбил глубоко,
О, разве через трудные ворота,
Ведущие к дворцу,
Сумел бы я пройти?

2569

Оттого ли, что, может быть, нынче
Думает он и грустит обо мне,
Ночью черной, как ягоды тута,
Каждой ночью
Мне снится возлюбленный мой!

2570

Если буду я так сильно тосковать,
Я тогда, наверное, умру,
Оттого и матери своей родной
О любви к тебе сказала я,
Приходи теперь всегда, любимый мой!

2571

Верно, лишь у рыцарей
Сердца такие,
Что утешить могут их друзья
В шуме и веселье,
Только я одна, я одна страдать, наверно, буду…

2572

И даже ложь твоя
Здесь правдою звучала,
С каких, скажи мне, пор
На этом свете люди умирали
В тоске о том, с кем не встречались никогда?

2573

Милого, кому я отдала
Даже сердце,
Неужели бы могла
Обмануть, сказав, что не сказала,
Или не сказать, что говорю?

2574

Думаю: хотя бы облик твой позабыть,—
Сожму я кулаки
И ударю,—
Но не поддается мне
Хитрая мошенница — любовь.

2575

Вот он, знак — чудесную тебя
Встретить, верно, должен нынче я:
Зачесалась бровь —
И с левой стороны,—
С той, где лук всегда носить должны.

2576

Ведь совсем тайком от глаз людских
Сквозь плетень из стеблей тростника
Видел я
Любимую мою —
И с тех пор молва уже шумит.

2577

О, хотя бы только эти дни
Ты показывайся чаще, милый мой!
Ведь так долги будут для меня
Месяцы и годы, когда я одна
Буду тосковать без наших встреч.

2578

Волос растрепанные
Утренние пряди
Я нынче гребешком не причешу,
Они ведь прикасались к изголовью
Возлюбленного друга моего…

2579

То сердце, что давно мечтало
О радостном свидании с тобой,
Хотя б на миг,
На самый краткий,
Сегодня наконец утешилось оно.

2580

Ведь если б облик твой
Был мною позабыт,
То разве стал бы я, муж сильный и отважный,
Напрасно вновь и вновь
О милой тосковать?

2581

Если б о любви сказать словами,
То услышать было бы легко.
Хоть и думаю я о тебе немало,
Только думы эти
В сердце глубоко.

2582

Ах, что за вздор
На ум приходит мне.
Нелепо мне опять
В ребенка превращаться,
Глубоким старцем став уже давно…

2583

С тех пор
Когда встречались мы с тобою,
Не так уж много времени прошло,
А кажется, что с той поры
Уж месяцы и годы миновали.

2584

Горько мне,
Что я позволил вдруг любви
Мною завладеть с такою силой,
Я, который мнил себя всегда
Рыцарем отважным и героем.

2585

С такой тоской тебя все время жду!
О, если был бы знак,
Что суждена нам встреча,
Ведь в этом мире я, увы, не вечен,
Подобно всем, живущим на земле…

2586

Оттого что велика молва людская,
С веткой яшмовой
Не шлю к тебе гонца,
Ты не думай, милая моя,
Что тебя в разлуке забываю…

2587

В селенье старом,
В Охара,
Свою любимую оставил,
И трудно сном забыться нынче мне,
О, если б ты явилась в сновиденье!

3588

От горечи, оставшейся от ночи,
Когда ждала я с думою одной,
Что ты придешь,
Когда наступит вечер,—
Ведь даже и теперь уснуть не в силах я.

2589

Ты, как видно,
Не любишь меня.
Ночью черной, как ягоды тута,
Даже в снах я не вижу тебя,
Хоть об этом молюсь, засыпая…

2590

Я думал, что шагать по скалам
В пути ночном я силы не найду,
Но вот, любимая,
Тобою покоренный,
Я больше не могу терпеть и ждать!

2591

Когда б не стал встречаться я с тобой
И ждал, чтобы молва людская
Умолкла хоть на миг,
Тогда в конце концов
Мое лицо, наверно б, ты забыла.

2592

Потом, когда я от любви умру,
К чему мне будут радости земные?
Ах, в эти дни,
Пока еще живу,
Хочу тебя я видеть, дорогая!

2593

Изголовье, крытое шелками,
Неспокойно,
Не сомкнуть очей…
Эта ночь, что так полна тоскою,
Пусть уже проходит поскорей!

2594

Может, думая, что я приду,
Я, который к ней прийти не смог,
Бедная, любимая моя,
Даже ночью, не закрыв ворот,
Верно, все стоит и ждет меня…

2595

Почему-то даже и во сне
Мне никак не увидать тебя,
Может, грезишься,
Но я не разгляжу,
От любви великой без ума?

2596

Свое сердце
Я утешить не могу,
Неужели так же, как теперь,
Буду я все время жить в тоске,
Дни и месяцы, и месяцы и дни…

2597

Что мне делать,
Чтоб тебя забыть?
Все растет, растет моя тоска
По тебе, любимая моя,
И забыть тебя я не могу…

2598

Хоть и далека ты, все равно
Я тоскую только о тебе,
Ни о ком другом не знаю я тоски
Изо всех, живущих в том селе,
Яшмовым отмеченном копьем…

2599

Понапрасну
Полон я тоской
Из-за той, которая всегда,
Лишь придет вечерняя пора,
Будет спать на изголовье рук чужих…

2600

О, ведь тысячи веков,
Даже ста веков
На свете нам не жить.
Буду горевать, оставив здесь тебя,
Деву милую, которую люблю…

2601

Ни во сне,
Ни наяву,
Никогда о том не думал я,
Что нежданно повстречаю здесь
Друга милого далеких лет.

2602

Нити сердца,
Что связали мы,
Чтоб любить с тобой до той поры,
Как покроет черный волос седина,
Разве могут нынче ослабеть?

2603

Раз решила я тебе отдать
Это сердце, милый, навсегда,
Пусть ты эти дни
Забыл меня,—
Все равно не перестану я любить!

2604

Хоть и будешь в голос плакать ты,
Вспоминая с грустью обо мне,
Но, прошу тебя, открыто не горюй,
Чтобы было незаметно для других,
Чтобы люди не могли узнать…

2605

По дороге, что отмечена давно
Яшмовым копьем,
Я проходил
И нежданно повстречал тебя,
И теперь все время я в тоске…

2606

Если будем
Вечно выжидать,
Оттого что много глаз людских,
То в какой же, наконец, счастливый час
Тосковать не буду о тебе?

2607


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Манъёсю"

Книги похожие на "Манъёсю" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Поэтическая антология

Поэтическая антология - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Поэтическая антология - Манъёсю"

Отзывы читателей о книге "Манъёсю", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.