» » » » Роберт Джордан - Башни Полуночи


Авторские права

Роберт Джордан - Башни Полуночи

Здесь можно скачать бесплатно "Роберт Джордан - Башни Полуночи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Башни Полуночи
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Башни Полуночи"

Описание и краткое содержание "Башни Полуночи" читать бесплатно онлайн.



Вскоре даже в стеддинге стало очевидно, что Узор рассыпается. Небо потемнело. На внешней границе стеддинга стали появляться наши мертвые предки, заглядывавшие внутрь. Но что было еще тревожнее, деревья стали болеть и никакой песней уже не удавалось их вылечить.

В это время печали я пришел на Великий Пень. Поначалу меня не приняли, но моя мать, Коврил, потребовала дать мне шанс. Мне не известно, что именно изменило ее отношение, поскольку именно она была самой решительной из моих оппонентов. Руки мои дрожали. Я был самым последним оратором, а большинство уже приняло решение открыть Книгу Перехода. Обо мне они подумали в последнюю очередь.

Я твердо знал, если я не найду нужные слова, люди останутся с Тенью один на один. В этот момент все мое волнение исчезло. Я почувствовал спокойствие и невозмутимую целеустремленность. Я открыл рот и начал говорить.

– из книги «Возрожденный Дракон», автор Лойал сын Арента, сына Халана из стеддинга Шангтай.






"Я видела твое мужество, самоотверженность, верность и любовь. Я видела сердце принца внутри тебя, сердце человека, который сохраняет силу духа, когда сотни людей вокруг него её теряют. Я клянусь, что я люблю тебя . И перед Светом клянусь, что не оставлю тебя. Клянусь дорожить тобой всегда, как своим мужем ".

Берелейн достала платок и вытерла уголки глаз. Ну, женщины всегда плакали на таких событиях, как свадьба. Хотя Перрин. . . он почувствовал, что тоже немного прослезился, возможно от слишком яркого солнечного света.

"Моргейз Траканд," произнес Таланвор: "Я влюбился в тебя за то, что ты относились к окружающим, как королева. Я видел женщину, которая приняла обязанности не только с чувством ответственности, но и со страстью. Даже если ты не отличала меня от любого другого охранника, ты относились ко мне с добротой и уважением. Ты рассматривала любые вопросы таким образом.

"Я люблю тебя за твою доброту, твой ум, твою силу ума и воли. Один из Отрекшихся не смог сломит тебя;Ты вырвалась от него, когда он думал, что ты полностью под его контролем. Самый страшный тиран не смог сломить тебя, даже тогда, когда ты была у него в плену. Шайдо не сломило тебя. Другой на твоем месте наполнился бы злобой, пройдя через то, через что прошла ты. Но ты... ты выросла в того кто достоин восхищения, заботы и уважения.

"Я клянусь, что я люблю тебя. Перед Светом, я клянусь, что я никогда, никогда не оставлю тебя. Клянусь беречь тебя всегда как свою жену. клянусь, Моргейз, хотя часть меня всё ещё не верит что это действительно происходит на самом деле. "

После этих слов они стояли, не отводя друг от друга глаз, будто Перрина и вовсе не было там

Он кашлянул " Э...ладно, пусть так и будет. Вы женаты" Должен ли он давать советы?Как кто-то может давать советы Моргейз Траканд, королеве с детьми его возраста? Он пожал плечами "С вами все, тогда"

Стоя за ним, Фейли пахла удивлением и слегка недовольством. Лини лишь фыркнула на выступление Перрина, но сопроводила Моргейз и Талланвора прочь. Галад кивнул ему, Берелейн сделала реверанс. Они тоже ушли, Берелейн отметила для себя всю поспешность.

Фейли улыбнулась ему "Тебе стоит подучиться"

"Они хотели по-простому"

"Все так говорят" ответила Фейли " Но ты выглядишь властно пока говоришь по существу.Мы еще поговорим об этом. В следующий раз ты справишься лучше"

Следующий раз? Он тряс головой, когда Фейли повернулась и пошла обратно к лагерю

"Куда ты идешь?" спросил Перрин.

"К Бавину. Мне нужно забрать несколько бочек пива"

"Зачем?"

"Для праздника", сказал Фейли, глядя через плечо. "Церемония может быть короткой, если это необходимо. Но праздник не должен быть скупым". Она взглянула вверх. "Особенно в такие времена".

Перрин смотрел ей вслед, исчезающей в огромном лагере. Солдатов, фермеров, ремесленников, Айил, Белоплащников, беженцев. Почти семьдесят тысяч воинов, несмотря на ушедших или погибших в бою. Как он оказался с такой силой? Перед отъездом из Двуречья он никогда не видел более тысячи человек собравшихся в одном месте.

Большую часть составляли бывшие наемники и беженцы, которые тренировались под началом Тема и Даннила. Волчья Гвардия, как они назвали себя, что бы это ни значило. Перрин начал обход по проверке продовольственных повозок, но что-то маленькое мягко ударило его в затылок.

Он похолодел, оборачиваясь и изучая лес за собой. Справа он был коричневый и омертвевший, слева истощение коснулось деревьев. Он никого не увидел.

Неужели мне так сильно досталось? задавался вопросом он, почесывая голову, он повернулся, чтобы продолжить путь. Воображать что -

Еще один слабый удар пришелся по затылку. Перрин крутнулся и заметил, как что-то упало в траву. Нахмурившись, он опустился на колени и поднял это. Желудь. Другой хлопнул его по лбу. Он прилетел из леса.

Перрин зарычал и шагнул к деревьям. Может, это один из немногих детей из лагеря? Впереди был большой дуб; его толстый ствол был достаточно широким, чтобы кого-нибудь скрыть. По мере приближения Перрин засомневался. Не было ли это какой-то ловушкой? Он положил руку на свой молот и медленно двинулся вперед. Деревья стояли с подветренной стороны, и он мог уловить запах...

Из-за ствола внезапно показалась рука, держащая коричневый мешок.

- Я поймал барсука, - произнес знакомый голос. - Не желаешь выпустить его на деревенскую лужайку?

Перрин замер, затем громко рассмеялся. Он обогнул ствол дерева и обнаружил человека в красной куртке с высоким воротом, отделанной золотом, и красивых коричневых штанах, сидевшего на выпирающих корнях с мешком, извивавшимся у его лодыжек. Мэт лениво жевал длинную полоску вяленого мяса, и носил широкополую черную шляпу. Черная алебарда с широким лезвием сверху была прислонена к дереву рядом с ним. Где он раздобыл такой прекрасный наряд? Разве не он когда-то жаловался на Ранда, который носил подобную одежду.

- Мэт? - спросил Перрин, чуть ли не слишком потрясенный, чтобы говорить. - Что ты тут делаешь?

- Ловлю барсуков, - ответил Мэт, встряхивая мешок. - Проклятье, это трудно сделать, знаешь ли, особенно в кратчайший срок.

Мешок зашуршал, и Перрин услышал внутри слабое рычание. Он мог учуять, что там и впрямь было что-то живое в мешке.

- Ты на самом деле поймал одного?

- Считай, что я тоскую по прошлому.

Перрин не знал, отчитывать ли ему Мэта или смеяться над ним - эта особая смесь эмоций была обычной, когда поблизости находился Мэт. Цвета, к счастью, не закручивались в глазах Перрина теперь, когда они были рядом друг с другом. Свет, это сбивало бы с толку. Перрин действительно чувствовал...

Скованность, тем не менее.

Долговязый парень улыбнулся, положив мешок вниз, и встал, протягивая руку. Перрин схватил ее и заключил Мэта в сердечные объятья.

- Свет, Мэт, - сказал Перрин. - Кажется, целая вечность прошла!

- Целая жизнь, - ответил Мэт. - Может, две. Я сбился со счета. Так или иначе, Кеймлин уже гудит из-за вестей о вашем прибытии. Образно говоря, единственным способом, чтобы оказать горячий прием, было шмыгнуть через эти переходные врата и найти тебя раньше всех остальных. - Мэт поднял свое копье и положил его на плечо лезвием назад.

- Чем ты занимался? Где ты был? Том с тобой? Что насчет Найнив?

"Так много вопросов," сказал Мэт."Насколько безопасен этот твой лагерь?"

- Безопасен, как любое другое место.

- Недостаточно безопасный, - Мэт принял важный вид. - Будь внимателен, Перрин, мы обзавелись немалым количеством опасного народа у себя на хвосте. Я пришел потому, что хотел попросить тебя принять крайние меры безопасности. Убийцы довольно скоро найдут тебя, и лучше бы быть готовым ко встрече с ними. Нам надо прижать их. Но я не хочу заниматься этим здесь.

- Тогда где?

- Встреть меня в трактире под названием "Веселая толпа" в Кеймлине. О, и если ты не возражаешь, я бы хотел занять одного их тех твоих парней в черных кафтанах на пару минут. Нужны переходные врата.

- С какой целью?

- Я объясню. Но позже. - Мэт коснулся шляпы, поворачиваясь, чтобы припустить трусцой назад ко все еще открытым вратам в Кеймлин. - Серьезно, - обернувшись, сказал он и на миг побежал спиной. - Будь осторожен, Перрин.

С этим он, обогнув нескольких беженцев, нырнул во врата. Во что он собирается втянуть Грейди? Свет! Перрин тряхнул головой, затем наклонился, чтобы развязать мешок и выпустить несчастного барсука, которого поймал Мэт.


Глава 45

Встреча

Илейн проснулась в своей постели, с затуманенными глазами. "Эгвейн?" спросила она, сбитая с толку. "Что?" Последние воспоминания о сне были мутными как мед растворенный в теплом чае, но слова Эгвейн твердо остались в памяти Илейн. "Змея пала", сообщала Эгвейн. "Возвращение твоего брата было своевременным."

Илейн села, чувствуя волну облегчения. Она провела всю ночь пытаясь дотянуться до источника, чтобы использовать тер'ангриал, но безрезультатно. Когда она узнала, что Бергитте не впустила к ней Гавина, пока Илейн была у себя и не могла присутствовать на встрече с Эгвейн - она пришла в ярость.

Ну, кажется, Месана была побеждена. Она упоминала о моем брате? Она улыбнулась. Может быть, он и Эгвейн решили свои проблемы.

Утренний свет упал сквозь занавеси. Илейн откинулась на спинку стула, почувствовав мощный поток тепла идущего через связь с Рандом, который ощущался рядом. Свет, но это было удивительное ощущение. С момента, когда она почувствовала это, облачный покров вокруг Андора развеялся.

Прошла примерно неделя после начала испытания драконов. Она призвала всех колокольных мастеров королевства работать над их созданием. В эти дни, можно было услышать некий звук в Каймлине, повторяющийся гром, это ее люди тренировались использовать новое оружие в горах за пределами города. Пока лишь часть оружия была использована для подготовки солдат; несколько отрядов тренировалось на них. Она уже собрала большее число драконов на секретных складах внутри Каймлина.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Башни Полуночи"

Книги похожие на "Башни Полуночи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Роберт Джордан

Роберт Джордан - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Роберт Джордан - Башни Полуночи"

Отзывы читателей о книге "Башни Полуночи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.