» » » » Дидра Олбрайт - День свадьбы


Авторские права

Дидра Олбрайт - День свадьбы

Здесь можно скачать бесплатно "Дидра Олбрайт - День свадьбы" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Издательский Дом «Панорама», год 2004. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Дидра Олбрайт - День свадьбы
Рейтинг:
Название:
День свадьбы
Издательство:
Издательский Дом «Панорама»
Год:
2004
ISBN:
5-7024-1758-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "День свадьбы"

Описание и краткое содержание "День свадьбы" читать бесплатно онлайн.



Стив познакомился с Бетси, когда они учились в школе, и, как это часто бывает, школьная дружба переросла в любовь. Однако Стив боится признаться Бетси в своих чувствах, так как она, тяжело пережив уход отца из семьи, настороженно относится к мужчинам. Стив понимал: если Бетси заподозрит, что он претендует на большее, чем дружба, она немедленно расстанется с ним. Он надеялся, что когда-нибудь Бетси преодолеет свой страх и у него появится шанс, но, увы, ее по-прежнему устраивали только дружеские отношения. Стив ждал, пока хватало терпения, а когда оно иссякло, решил действовать. Его план был дерзок и довольно рискован, и одна из главных ролей в нем отводилась ни о чем не подозревающей Бетси...






Цель у нее была одна — приехать к концу соревнований. Но, как оказалось, ее опоздание неожиданно обернулось еще одной приятной стороной: она пропустила не только состязания, но и встречу с Мэгги. Оставалось надеяться, что Стив не будет злиться на нее.

Заметив ее, он выпрямился и улыбнулся. Бетси замедлила шаги. У Стива все-таки восхитительная улыбка! Взгляд у него сразу становился мягче, исчезала отстраненность, которая порой делала его немного чужим...

— Бетси? — Стив смотрел на нее с насмешливым удивлением.

Она поймала себя на том, что с недавних пор в присутствии Стива стала ощущать неловкость, что ли. О Господи, Бетси и сама не знала, что чувствует, она настолько запуталась в своих ощущениях, что не могла быть уверенной ни в чем. За исключением, пожалуй, того, что, когда Стив находился рядом, ее одолевали какие-то странные мысли. Это началось, когда, появился на пороге магазина Мей.

Бетси это не нравилось, и она во что бы то ни стало хотела избавиться от неприятного ощущения. Надо просто перестать смущаться в его присутствии, решила она, и все будет в порядке.

Она подошла к Стиву и просунула пальцы за пояс его спортивных брюк, стараясь не обращать внимания на яркое родимое пятно над левой ягодицей. Вытянув этикетку, Бетси прочла ее содержание.

— Бетси... — пробормотал смущенный Стив.

— Хлопок, — объявила она, — и эластик.

— Вот вы где! — раздался возглас. — Бетси, что ты делаешь?!

Бетси мгновенно выпустила этикетку из пальцев. Мэгги плавно подъехала к ним на роликах.

— Привет, Мэгги, — сказал Стив. — Бетси заинтересовалась, из чего сделаны мои брюки.

— Да?

Бетси послышалось раздражение в ее голосе, в то время как Стив вел себя как ни в чем не бывало. Мэгги, одетая в яркий розово-синий спортивный костюм, облегавший ее фигуру как вторая кожа, бросила на Бетси подозрительный взгляд. У Бетси было ощущение, что ее поймали в тот момент, когда она сунула руку в коробку с печеньем. Это было смешно, потому что ее абсолютно не интересовало содержимое «коробки» Стива.

— Ты же знаешь, что Бетси помешана на тканях и на том, что с ними связано, — небрежно заметил Стив.

— Гм. — Его слова, кажется, не убедили Мэгги, но она тем не менее приторно улыбнулась Бетси. — Ты поздно приехала.

— Да, я знаю. Проспала, извините. Мне очень жаль, что я пропустила соревнования.

— О чем ты говоришь? — удивилась Мэгги. — Они начнутся не раньше двенадцати.

— Что?! — Бетси решила, что ослышалась. — Но Стив говорил... — Она перевела взгляд на Стива, который усиленно изображал удивление. Бетси почувствовала приступ дурноты. — Ты сказал, что начало в девять утра! — Ее голос почти срывался на крик.

Стив пожал плечами.

— Ты, наверное, не поняла меня.

— Я не верю тебе! — резко сказала Бетси.

Он подавил улыбку, но уголки губ все же едва заметно дернулись.

— Ну, возможно, я сделал скидку на твое привычное опоздание.

— Привычное опоздание! — возмущенно повторила Бетси, готовая в эту минуту убить его.

Стив перестал притворяться и широко улыбнулся.

— Не злись, Бет. Все знают, что ты привыкла опаздывать.

— Это неправда!

— Правда, — твердо возразил Стив. — Признай этот факт.

Почти то же самое он говорил ей, когда они ехали на склад. Что он зациклился на этой «правде»?!

— Вы долго собираетесь препираться? — Мэгги прикрыла рукой зевок. — Стив, один из организаторов соревнований хочет переговорить с тобой. А тебе, Бетси, надо переодеться.

— Я... О, я забыла свои ролики дома! — выпалила Бетси, радуясь своей лжи.

— Я захватил лишнюю пару для тебя, — спокойно сказал Стив, протягивая ей сумку. — Там есть еще наколенники и шлем.

Проклиная Стива и его коварство, Бетси стала прилаживать роликовые коньки, надеясь, что они не подойдут ей по размеру — будут слишком велики или малы. Но они оказались в самый раз. Это вызвало у Бетси еще большее озлобление против Стива. Она надела наколенники и нахлобучила шлем. На площадке собралось уже довольно много участников соревнований. Среди них было немало пижонов в яркой спортивной одежде и эффектных девиц.

Бетси глубоко вдохнула и поднялась со скамьи. Ноги ее сразу согнулись в коленях, Бетси запаниковала — она не сможет сделать ни одного шага!

К ней подъехали Стив и Мэгги.

— Как самочувствие? — спросил Стив. — У тебя очень бледное лицо.

— Да? — Бетси деловито поправила наколенник, пытаясь сделать вид, что всю жизнь только и делала, что каталась на роликовых коньках. Но, распрямившись и увидев настороженный взгляд Стива, она поняла, что ей не удалось обмануть его. — Немного нервничаю перед соревнованиями. Я еще никогда не ездила на такое большое расстояние.

— Это нетрудно, — подбодрил ее Стив. — Мы должны проехать два круга — всего пять километров.

Пять километров! Бетси окончательно сникла. Но, вспомнив, что все ее страдания ради благородной цели, взяла себя в руки.

— Поехали, — бодро сказала Бетси. — Я тоже хочу помочь... — Она осеклась. Кому? Она не помнила, чтобы Стив и Мэгги говорили ей об этом. — Ради кого устраивается это благотворительное мероприятие?

Мэгги перекинула через плечо длинную прядь волос.

— Деньги пойдут Обществу по охране короткохвостой крысы.

— Крысы? — машинально повторила Бетси.

Она ни разу не слышала ни о такой крысе, ни об Обществе, которое хочет ее охранять. Кому это надо? Только не ей, во всяком случае. Значит, она должна проехать пять жутких километров ради спасения какого-то грызуна?

Бетси чувствовала себя последней идиоткой. Ближайшие два часа будут для нее сплошным кошмаром.

— Я давно не стояла на роликах, — сказала она, стараясь не выдать своего упаднического настроения. — И, возможно, не смогу пройти всю дистанцию до конца.

— Не волнуйся, — утешил ее Стив. — Мы с Мэгги будем рядом и поможем тебе.

Мэгги скривилась.

Заметив ее гримасу, Бетси мгновенно расправила плечи. Ей вдруг стали глубоко безразличны и длина дистанции, и ради чего ее надо пройти. О, как она хотела, чтобы Стив увидел выражение лица своей любимой невесты!

Но, увы, Стив смотрел в это время на часы.

— Пошли, девочки, — озабоченно поторопил он, — все уже собираются на старте.

В душе Бетси опять затеплилась надежда. Она полночи не спала, все думала, как ей рассорить Стива с Мэгги, а ответ, оказывается, лежал у нее под носом. Мэгги уже начала проявлять признаки нетерпения и презрительного отношения ко многим вещам. Как она поведет себя, когда ей придется тащиться рядом с Бетси вместо того, чтобы уйти далеко вперед? Стиву не понравится, если его невеста поведет себя не по-товарищески. Что ж, ему будет о чем поразмыслить во время своей деловой поездки, решила Бетси.

Радужные мысли придали ей сил. На дрожащих ногах, поддерживаемая с одной стороны Стивом, с другой — Мэгги, она добралась до стартовой линии. Бетси прикинула, что участников соревнований не более пятидесяти человек. Не много же нашлось энтузиастов, решивших помочь короткохвостой крысе! — саркастически подумала она. На плакатах, которые держали тоже немногочисленные зеваки, было написано: «Смерь короткохвостой крысе!» и «Хороша та короткохвостая крыса, которая мертва!». Бетси тайно симпатизировала этим людям. Животных она любила, но крысы занимали среди них далеко не первое место. Честно говоря, если бы у нее был выбор, она бы сама взяла в руки один из плакатов.

Бетси украдкой посмотрела на Стива. По правде сказать, ее удивляло, что он стал одним из спонсоров этой акции. С другой стороны, в данном случае он скорее поддерживает Мэгги, чем само событие. Такой хищнице, как она, вполне может нравиться короткохвостый грызун.

По сигналу из стартового пистолета участники дружно ринулись вперед. Бетси кто-то толкнул, и она не удержалась бы на роликах, если бы не Стив. Он вовремя схватил ее за талию и спас от позорного падения.

Опираясь на него чуть ли не всем телом, Бетси старательно работала ногами, и тем не менее они остались далеко позади остальных участников состязания. Перед ними лежала свободная дорога, но Бетси сосредоточенно смотрела под ноги, прикладывая неимоверные усилия, чтобы удержаться на роликах.

Время тянулось мучительно долго. На лбу Бетси выступили капельки пота, мышцы свело от напряжения.

— Сколько еще? — спросила она, задыхаясь от нехватки воздуха.

— Всего четыре целых девяносто девять сотых километра, — бодро ответил Стив.

Мэгги презрительно фыркнула.

— При такой скорости мы приползем к финишу года через два.

Несмотря на физические страдания, Бетси с удовольствием отметила сердитый взгляд Стива, брошенный им на Мэгги.

— Бетси старается, — строго сказал он.

Мэгги сразу сделала виноватое лицо.

— Прости, я не хотела никого обидеть, — покаялась она. — Просто мы соберем больше денег в поддержку короткохвостой крысы, если пройдем всю дистанцию до конца.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "День свадьбы"

Книги похожие на "День свадьбы" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Дидра Олбрайт

Дидра Олбрайт - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Дидра Олбрайт - День свадьбы"

Отзывы читателей о книге "День свадьбы", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.