» » » » Ник Кейв - Король Чернило. Том 2


Авторские права

Ник Кейв - Король Чернило. Том 2

Здесь можно скачать бесплатно "Ник Кейв - Король Чернило. Том 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Ультра.Культура, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Ник Кейв - Король Чернило. Том 2
Рейтинг:
Название:
Король Чернило. Том 2
Автор:
Издательство:
Ультра.Культура
Жанр:
Год:
2005
ISBN:
5-9681-0043-5
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Король Чернило. Том 2"

Описание и краткое содержание "Король Чернило. Том 2" читать бесплатно онлайн.



Во второй том «Короля Чернило» вошли тексты альбомов австралийского рок-певца Ника Кейва, начиная с «Tender Prey» и заканчивая «The Boatman’s Call», никогда ранее не издававшиеся стихи, лекция и синопсис фильма, а также рукописные черновики произведений.

Ник Кейв и его группа The Bad Seeds получили международное признание как одни из самых ярких и одаренных фигур в рок-музыке, а роман Кейва «И узре Ослица Ангела Божия» переведен на разные языки, в том числе и на русский язык.






КОГДА В ГОРОД Я ПРИШЕЛ

Когда в город я пришел
Будто люд с ума сошел
Наливали до краев мне
Быстро стали бить отбой

Когда в город я пришел
Люд за мною брел из одного конца в другой
Так разве только друг идет с тобой
Быстро стали бить отбой

Темный слух, подозренья меня окружали
Где б я ни был — повсюду меня настигали
Как будто бы кровь на руках моих
Все в округе вдруг увидали

О, всемогущий Боже
Нет мне дороги домой
Найдется еще один город
Вот-вот преградит путь мой

А за окошком, вдоль путей
Реют столбы чужих огней
И в свете их
Видны косые взгляды
Я, видно, не дождусь от них пощады

Когда в город я пришел
Щедры были мне дары
Ныне даже в притон
Местных шлюх мне путь закрыт

Я, в зеркало смотря
Пытаюсь разглядеть
Как люди об меня
Грязь с рук могли стереть

О, всемогущий Боже
Нет мне дороги домой
Найдется еще один город
Вот-вот преградит путь мой

Господь, куда б я не пришел
Страшна петля мне, страшен кол
По косточке меня
Всего перемололи
Некуда скрыться было мне от боли

Кто грешен, будет погребен
Мною самим в возмездье за меня
Я проклял эту землю с того дня,
Как был рожден, из чрева вынут ночью
Будь проклят этот город
Покину же его я
Но вернусь однажды
И люди здесь когда-нибудь узнают
Как их оружием их время побеждает

О, всемогущий Боже
Вот и добрел я домой
Найдется ли еще один город
Что преградит путь мой?

Перевод Михаил Гунин

ЖЕНА ДЖОНА ФИННА

Ночь была глубокой и темной, ночь
Я вошел в танц-холл, знакомый всем нам
Что-то важное происходило там
Извиваясь, танцоры играли в любовь
Отходили, и извивались вновь
Словно мухи трепещут на игле
В этом шуме и жаре
Да, в этом шуме и жаре
И я подумал о новой жене сумасшедшего Джона Финна

Полночь пробила, затрясся пол
И жена Джона Финна вошла в танц-холл
Ноги — как ножницы и тесаки
Груди в тату, а в глазах огоньки
На зубах был малиново-бурый налет
По танцплощадке она идет
Я у эстрады стоял, но не пел
Всяк на жену Джона Финна глазел
Да, всяк на жену Джона Финна глазел

Жена Джона Финна была чем-то загадочным
У нас, где чужую тайну сболтнуть было делом порядочным
У меня был нож и латунный кастет
Близ нее я стоял, и меня слепил свет
Пахли духами ее волосы, грудь
Конфетти на ней блеск источали
Местные урки косились, аж жуть
А в руках их мачете сверкали
А ночь за окном была полной огней
И ночь наблюдала, мерцая, за ней
И ночь наблюдала, мерцая, за ней

Затем пришли копы, их было штук сто
Но не беспокоило нас там ничто
Они к бару прошли в своей форме тупой
Я залез между ляжек жены Джона Финна рукой
И она их раздвинула, вот я какой!
Ночь пылала огнем и была полной зла
И луна вся в крови и вся в свете была
И моя душа прямо в сон поплыла
И я что-то шептал прямо в ухо жене Джона Финна

В севшем костюме Джон Финн вошел
Чернотой он смотрел, черноту он курил
Ему зубы ботинками кто-то чинил
И в карманах полным-полно было стволов
Взял на мушку жену, взял на мушку меня
А оркестр замолчал, о пощаде моля
Как бечевка опутали страх, шок и дрожь
Потому что кастет у меня был и нож
И жена Джона Финна — вот так
И втроем из танц-холла мы вышли во мрак

Из кустов доносилось стрекотанье сверчка
Ночь достала всех, нас объяла тоска
Пистолет возопил, была смерть так близка
Я вонзил прямо в горло ему свой нож
Я забрал его жизнь — ей цена была грош
Я стою над эстрадой, я скоро усну
Всякий перст указует на Джона Финна жену
Всякий перст указует на Джона Финна жену

И его жена
сорвала цветы с волос
И к ногам
Их швырнула — кипу роз
И рой мух жужжал
И рой мух гудел во мгле
Бедный Финн
Он валялся на земле
Валялся на земле

Перевод Григорий Аросев

НА КРАЮ ЗЕМЛИ

Зима подходила к концу
Вдоль самого края земли
Вместе, рука в руке
С малышкой Салли мы шли

А ветер жестоко жалит
Когда босиком идешь
И нет ни гроша в кармане
И в джинсах не спрятан нож

На самом краю земли
Был звон колокольный слышней
Плыл от башни Святой Марии
До Забытых Богом Полей

И мир вокруг был как будто
Залит божественным светом
И Салли дышала тихо
Магической ночью этой

О, детка, не плачь, пожалуйста
Постарайся держать
На моем плече голову
А теперь давай спать

Тополя и вязы согнулись,
Повернулись спинами к нам
Грохотала станция, мимо
Мы все шли вперед по путям

Мы вышли к заброшенной тропке
И нас повела она
Короною одинокой
Казалась в небе луна

В складках ее пальто
Руки мои горели
Я вдыхал выдыхаемый ею
Воздух молочно-белый

О, детка, не плачь, пожалуйста
Постарайся держать
На моем плече голову
А теперь давай спать

Я шептал Салли, что никогда
Не причиню вреда ей
Ее грудь была такой маленькой
И теплой в ладони моей

Я говорил ей, что луна -
Она волшебная
Сияет золотом зимой
Весной — из серебра она

По пустыням безбрежным
Так все шли мы и шли
Только я с милой Салли
Вдоль по краю земли

О, детка, не плачь, пожалуйста
Постарайся держать
На моем плече голову
Теперь давай спать

Перевод К. Ч.

ДЖЕК ПОТРОШИТЕЛЬ

Моя подлая баба
Придавила меня, головы не поднять
Моя подлая баба
Придавила меня, головы не поднять
Она орет мне: «Ты — Джек Потрошитель!»
А я только пытаюсь ее обнять
Моя подлая баба
Меня лупит пудовыми кулаками
Моя подлая баба
Меня лупит пудовыми кулаками
Спать ложимся на нож мясника
А проснемся — топор нависает над нами
Ты знаешь, что есть гадюка-змея
Гнусная тварь, ядовитое жало?
Да, ты знаешь, что есть гадюка-змея
Гнусная тварь, ядовитое жало
Из подвала и с крыши гадюки шипят
Уж совсем житья от мрази не стало.
Моя подлая баба
Как раскроет пасть, как начнет вонять
Моя подлая баба
Как раскроет пасть, как начнет вонять
Она орет мне: «Ты — Джек Потрошитель!»
А я только пытаюсь ее обнять

Перевод Владимир Васильев

FARAWAY. SO CLOSE!

ТАК ДАЛЕКО, ВБЛИЗИ!

Выверни карманы, содержимое — на пол
Все это добро, друг мой
Ни к чему теперь оно
Твои дни проходят сквозь смерть
Испустивши дух, словно тень
Так зализывай себе раны
Проживи свою жизнь задень
Вот планеты кружатся вокруг тебя
Звезды льются дождями вокруг тебя
В небе ангелы обожают тебя
Рукоплещут святые лишь для тебя
Так далеко
Так далеко, вблизи

Помаши рукой вслед уходящим годам
Пусть и глухи они к прощальным словам
Поцелуй нежно в губы тех, кого любил
Вот в сентябрьском небе уж месяц проплыл
Будет мир без тебя вращаться
И большие дела совершатся
Но тебе на небе воздастся
Даже нечего и сомневаться
Так далеко
Так далеко, вблизи

Стоит ли горевать нам о смерти так слезно
Вряд ли жизнь или смерть — это так уж серьезно
Вот планеты кружатся вокруг тебя
Звезды льются дождями вокруг тебя
В небе ангелы обожают тебя
Рукоплещут святые лишь для тебя
Так далеко
Так далеко, вблизи

Перевод Михаил Гунин

CASIEL’S SONG


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Король Чернило. Том 2"

Книги похожие на "Король Чернило. Том 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Ник Кейв

Ник Кейв - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Ник Кейв - Король Чернило. Том 2"

Отзывы читателей о книге "Король Чернило. Том 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.