» » » » Мэри Хоппкинс - Детские шалости


Авторские права

Мэри Хоппкинс - Детские шалости

Здесь можно скачать бесплатно "Мэри Хоппкинс - Детские шалости" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2000. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Мэри Хоппкинс - Детские шалости
Рейтинг:
Название:
Детские шалости
Издательство:
Панорама
Год:
2000
ISBN:
5-7024-1056-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Детские шалости"

Описание и краткое содержание "Детские шалости" читать бесплатно онлайн.



Многие встречают своих будущих супругов на свадьбах. Изабел Кайл и Бейард Стерн, известная киноактриса и преуспевающий бизнесмен, познакомились на вечеринке в честь венчания Рейчел, старшей сестры Изабел, и знаменитого актера Бенедикта Свенсона. Молодые люди влюбляются с первого взгляда, но суждено ли им пойти по жизни вместе? Ведь жестокий мир искусства и большого бизнеса, в котором живут герои, кишит изощренными интригами и каверзами завистников.






Посмотрев ей в лицо, Бейард довольно усмехнулся. Если Изабел надеялась, что теперь он станет более приветливым, то ошиблась. Тщательно сдерживаемая ярость – вот что было написано на его лице, и Изабел совершенно смутилась.

Взглянув поверх плеча Бейарда, она заметила, как сокол камнем упал на какую-то мелкую птичку, возможно голубя, и вонзил в нее свои острые когти. Чтобы не видеть, как хищник рвет на части добычу, Изабел поспешила отвести глаза в сторону, однако воображение продолжало рисовать ей ужасающие картины расправы над слабой жертвой. Девушка невольно вздрогнула, когда ей пришло в голову, что стоящий рядом мужчина и хищная птица составляют хорошую пару. Имей Бейард острые когти, он бы непременно разорвал в клочья ее нежную кожу.

– Зачем вы спросили вчера, женат ли я?

– Я боялась, что вы тоже… – Голос Изабел предательски дрогнул. – Вы не читали статьи обо мне?

– И о вашем женатом любовнике, которым вы так блестяще воспользовались? – Бейард усмехнулся.

Изабел ощетинилась. А я-то думала, что он не поверил всем этим грязным сплетням! Надо же, посчитала его понимающим и умным! То обстоятельство, что Бейард оказался всего лишь одним из не слишком разборчивых ловеласов, клеящихся к ней на каждом шагу, лишь усугубило разочарование Изабел. Теперь-то ей открылась его подлая сущность!

– Вы полагаете, в этом вся я: ни за что не упущу возможности заманить в ловушку беззащитного одинокого мужчину? Какая жалость, что у вас нет жены и десятка ребятишек, тогда мне было бы отраднее думать, будто я опять разбиваю чей-то счастливый брак! – Слова пулями вылетали сквозь злобно сжатые зубы Изабел.

– Не люблю притворяться, – ответил Бейард еще более невозмутимо, а она прямо-таки подпрыгнула от негодования.

– А я не люблю занудных ханжей!

– Должно быть, ваша семья прошла через ад.

– Благодаря таким вот омерзительным типам, как вы, она все еще в аду!

– Не пытайтесь перенести вашу вину на меня, Изабел. Я полагаю, вы еще способны чувствовать что-то вроде стыда и раскаяния.

– А еще я способна обвести вокруг пальца какого-нибудь простачка вроде вас!

На этот раз Изабел попала в точку: глаза Бейарда заметали молнии. Вот что ему претило: быть недостойно поруганным. Теперь она знала слабое место противника.

– Уверен, у вас богатый опыт по этой части. В газетах пишут, что вы настоящая профессионалка в постельном искусстве.

Изабел задохнулась, а потом наградила Бейарда звонкой пощечиной, подобной хлесткому удару кнута.

– О Боже! Смотрите, до чего вы меня довели!!! Едва Изабел успела прокричать эти слова, как вдруг, откуда ни возьмись, появился сокол Бейарда. Он взвился над девушкой и больно царапнул ее по лицу, проносясь мимо. Бейард быстро повалил Изабел на землю, и хищник улетел.

Изабел со стоном подняла голову, Бейард сидел рядом на корточках.

– Это еще цветочки. Он мог разорвать вас в клочья, но вам повезло.

– Можете праздновать победу, – прошептала она надтреснутым голосом, и ее голова вновь безвольно упала на землю.

Капельки холодного пота предательски выступили на лбу и покрыли бисером верхнюю губу девушки. Она попыталась побороть приступы подступающей тошноты.

– Не бойтесь, шрама не будет, – заверил Бейард, и Изабел отпрянула, когда он попытался дотронуться до ее щеки. – Моя птичка просто надорвала кожу.

– Как бы не так! – Она несколько раз глубоко вздохнула и стала молиться, чтобы ее внешность не сильно пострадала. – Смею предположить, что это целиком ваша вина!

Но у Бейарда хватило ума не ввязываться в перепалку. Он отошел от Изабел довольно далеко, и ее перестало мутить. Через несколько минут она встала на ноги и подошла к Бейарду.

– Вы беременны? – спросил он, чем сразил Изабел наповал.

– Если так, я вряд ли смогла бы обвинить в этом вас, да? – огрызнулась она, высматривая более или менее ровное место, чтобы сесть подальше от Бейарда. Изабел вытащила из кармана платок и приложила к лицу. – Кажется, я где-то читала, что слюна обладает антисептическими свойствами. – И, послюнявив платок, она бережно промокнула щеку – на белой материи проступили крохотные капельки крови.

– Птица решила, что вы на меня нападаете. Она очень чувствительна.

А я как будто бесчувственное бревно! Господи, да его и пальцем тронуть нельзя! – пронеслось у нее в голове.

– Я и вправду на вас напала. Что бы вы ни говорили, но в этом есть и ваша вина.

Когда Изабел была маленькой, домашние всегда шутили по поводу ее мощного удара левой, но прошли годы, и теперь Изабел научилась управлять разбушевавшимся темпераментом. Однако, если не удавалось сдержаться, она становилась противна самой себе. Вот и теперь ее всю буквально трясло от отвращения.

– В сложившихся обстоятельствах я бы не рискнул снова возражать вам. Не хочется опять ни за что ни про что получить по физиономии.

– Я никогда не бью тех, кто слабее меня.

– Это, безусловно, сужает контингент пострадавших.

– Фи, Бейард. Я полагала, вы более остроумны.

– А вы, наверное, знаете в этом толк? – Он придвинулся ближе, чтобы полюбоваться вспышками гнева в глазах Изабел. Бледность щек выделяла яркость ее небесно-голубых глаз. Захоти Бейард, он бы мог пересчитать веснушки, усыпавшие маленький аккуратный носик девушки. – И если вы думаете, что можете бить меня, сколько вам заблагорассудится, то знайте: я не согласен.

– Простите, что сделала вам больно, – нехотя извинилась Изабел, с вызовом задрав подбородок. – Но вы это заслужили! – не сдержалась она. Теперь она гордилась собой: ведь ей удалось подавить новый порыв гнева, когда Бейард стал снова и снова напоминать о том, что ее легко вывести из себя. – Давненько я не дралась…

– Сколько часов? – быстро спросил он.

Да он откровенно издевается! Чтобы не сорваться, Изабел больно впилась ногтями в ладони и с олимпийским спокойствием ответила:

– Много лет.

– По крайней мере, вы стыдитесь вашей последней выходки?

Стыжусь – сильно сказано, подумала Изабел, а вслух уточнила:

– Вы насчет пощечины?

– Нет, я насчет разбивания счастливого брака вашего продюсера.

– А, вы опять об этом…

Изабел искоса взглянула на Бейарда. Сидит с таким лицом, будто съел какую-то гадость. Интересно, каковы на вкус его губы?… В конце концов, если он хочет поразвлечься с доступной женщиной, то зачем разочаровывать его? – терзалась Изабел. Но в роли кающейся грешницы он меня никогда не увидит!

– Клиффорд – взрослый человек и в состоянии отвечать за свои поступки. Думаю, вы поймете, что он мне очень признателен. – Иначе и быть не может, закончила Изабел про себя.

– Его жена прислала вам письмо с благодарностями? – Бейард разглядывал Изабел с нескрываемым неодобрением.

– С точностью до наоборот.

Изабел невольно содрогнулась при воспоминании о последней стычке с женой Клиффорда. В присутствии журналистов Роберта публично оскорбила ее, приправив свою речь потоком непечатных ругательств. После этой встречи скандальные публикации стали расти как грибы после дождя, что прибавило популярности и самой Роберте, и ее новому диску.

– Неужели вас ни капельки совесть не мучает? – Его лицо исказилось от отвращения. – Вы хотите превратить трагедию другой женщины в невинную шутку? Это ваши детские шалости? – Он гадливо поморщился. – Вы действительно так эгоистичны и порочны?

– Мне отвечать на все вопросы сразу или по порядку?! – вспылила Изабел. – А может, они чисто риторические? – Бог мой, неужели мне когда-то нравился этот мужчина? – в ужасе гадала она. Да ведь он же ограниченный чистоплюй! Насмешливая улыбка слетела с ее лица, оставив выражение горестного сожаления. – Моя совесть в порядке, спите спокойно.

Костяшки пальцев Бейарда побелели от напряжения, и это удивило Изабел. По его лицу ни за что не догадаешься, будто он собирался меня соблазнять, подумала она. Даже несмотря на размолвку, Изабел была готова кинуться в его объятия, но Бейард прекрасно контролировал свои чувства и не позволял себе поддаться минутному импульсу. Не могло быть и речи о том, чтобы соблазнить эту девушку или хотя бы сорвать с ее гордых губ поцелуй. Изабел поняла это, и неожиданное открытие заставило ее по-другому посмотреть на поведение Бейарда. Оказывается, тот факт, что теперь она была недостойна даже его взгляда, не умерил тайного желания Бейарда обладать ею.

– Вам нравится играть?

Его ледяной взгляд неприятно уколол Изабел.

– Очень, – с вызовом ответила она. – Но в перерыве между съемками мне, бедняжке, приходится самой себя развлекать.

– Значит, со мной вы тоже решили поразвлечься?

Под зловещим блеском его прищуренных глаз Изабел заерзала, но отступать было поздно. Она задумчиво склонила голову набок, будто размышляя. Ее ответ будет маленькой компенсацией за все оскорбления, которые ей пришлось вытерпеть от Бейарда Стерна.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Детские шалости"

Книги похожие на "Детские шалости" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Мэри Хоппкинс

Мэри Хоппкинс - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Мэри Хоппкинс - Детские шалости"

Отзывы читателей о книге "Детские шалости", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.