» » » » Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина


Авторские права

Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина

Здесь можно скачать бесплатно " Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Наследники Слизерина
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Наследники Слизерина"

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Наследники Слизерина" читать бесплатно онлайн.



Шестой год Гарри в Хогвартсе, новые приключения, новые тайны, новые интриги и новый учитель Защиты… А подробное саммари перед первой главой :))

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Гарри Поттер, Гермиона Грейнджер, Рон Уизли, Новый персонаж

Приключения || джен || PG-13

Размер: макси || Глав: 41

Начало: 10.09.04 || Последнее обновление: 10.09.04






Он снял действие заклинания, и все понуро побрели на свои места, потому что им не удалось выразить своё почтение и восхищение лично. Проходя мимо слизеринского стола, Мэг будто случайно опрокинула бокал с вином Люциуса Малфоя, сидевшего с краю. Тот зло уставился на неё.

— О! Простите великодушно! Я отдам вам мой кубок. – И она поставила перед Малфоем–старшим свой бокал, ловя взгляд Джинни через стол и неожиданно подмигивая ей. Гарри догадался, что она видимо подлила в свой бокал лошадиную дозу Антивейлы и подсунула его Малфою, как и обещала. Люциус с недовольным лицом выпил бокал до дна. Маргарет сдержанно улыбнулась своим мыслям: она была явно довольна собой.

Свадьба настроила Гарри на романтический лад, но какая‑то смутная не оформившаяся ещё мысль, дремлющая на задворках подсознания, не давала ему покоя.

В честь Маргарет, вернее для всех остальных – Мисс Найтингейл – все выпили по глотку рябинового вина и прокричали троекратное ура. Победительницу престижного конкурса посадили во главу стола, на почётное место, которое обычно занимал Дамблдор. Во время ланча Дамблдор взял слово:

— Все мы рады, что Мисс Найтингейл победила в престижном международном конкурсе, но она сегодня не единственная победительница. Пришла пора объявить победительницу конкурса Мисс Хогвартс, которую выбирала вся наша школа. С удовольствием сообщаю, что ей стала…

Гарри затаил дыхание. Он до сих пор не знал, за кого же он проголосовал.

– … ученица седьмого курса факультета Когтевран Чжоу Чанг!

Зал взорвался аплодисментами. Гермиона удручённо уткнулась в тарелку. Чжоу встала и на неверных ногах подошла к учительскому столу. У Гарри сердце готово было выпрыгнуть от радости за неё. Маргарет надела Чжоу на голову крохотную золотую корону, украшенную малюсенькими драгоценными камнями, и поцеловала её в щёку и пожала руку. Чжоу была просто на седьмом небе.

— Спасибо всем тем, кто поддерживал меня всё это время и проголосовал за меня. Огромное вам спасибо, я всех вас люблю! Благодаря вам сбылась моя мечта. Может быть, это только начало, и однажды я тоже смогу победить в конкурсе Волшебница Года!

— Где уж этой Чау–чау, – донёсся до Гарри насмешливый голос Малфоя из‑за соседнего стола, которому урок не пошёл впрок. Но Гарри впервые в жизни было всё равно. Он был так рад за Чжоу, что простил бы в этот момент кому угодно что угодно.

Чжоу уже обнимали и целовали когтевранцы, её миниатюрную корону сняли и пустили по рядам. Гарри было встал, чтобы пойти поздравить её тоже, но потом передумал и повернулся к одиноко страдающей Гермионе.

— Ты сильно расстроилась? – спросил он её тихо.

— Нет, вовсе нет, – замотала она головой, хотя по её щекам текли слёзы. – Я проиграла всего один голос, это не так обидно. Я дошла до финала и доказала, что грязнокровки тоже на что‑то годятся, разве не так? Я добилась своего, а большего мне и не надо было. Обучение в Школе Красоты Юных Ведьм и фотографии для Пророка – всё это чушь собачья. Для меня это совсем не важно. Пусть её фотографируют, она же красивая…

— Ты тоже очень красивая, – заверил её Гарри вполне искренне. – У тебя есть такое качество, какого наверняка нет у Чжоу. Ты – настоящий друг. За это я тебя и люблю. А конкурсы – это такая ерунда…

Гермиона всхлипнула в последний раз и обняла его.

— Спасибо, Гарри. Я тоже тебя люблю, только Рону об этом не говори, а то ещё неправильно поймёт…

И они грустно рассмеялись.

Гарри посмотрел на учительский стол. Дамблдор что‑то прошептал Маргарет на ухо, и та кивнула.

Что это ещё за секретики? – недовольно подумал Гарри. – Неужели же это ещё не всё? Мало им, что ли?

Он без аппетита ковырялся в праздничном пудинге, глядя исподтишка на безумно счастливую Чжоу за когтевранским столом. До него только сейчас дошло, что она на днях заканчивает школу, и возможно больше никогда её не увидит… Его печальные мысли были прерваны появлением сороки, севшей ему на плечо. Гарри повертел головой – Маргарет за столом не было, значит это она сидела у него на плече.

— Хочешь поговорить? – одними губами спросил он.

Сорока кивнула.

— Мне пойти за тобой?

Она кивнула снова, слетев с громким хлопаньем крыльев с плеча Гарри и вылетев из за–ла. Гарри поспешно встал из‑за стола и побежал за ней.

— Спасибо за кубок, Поттер! – крикнул ему в спину охотник Когтеврана Брайан Уикэнд.

Какой кубок? При чём здесь кубок? – не понял Гарри, и тут до него дошло: Кубок по квиддичу! Я же пропустил вчера финальную игру!.. – он совсем об этом забыл, ну совершенно. Правда, он несильно расстроился – ведь кубок достался команде Чжоу, а не какому‑нибудь Слизерину. Надеюсь, она понравилась тренеру молодёжной сборной, и он отобрал её для профессиональных тренировок… – подумал Гарри с надеждой. – А кубок будет наш на следующий год. Не можем же мы в конце концов всё время выигрывать .

Сорока довела Гарри до Зала Славы и стала Маргарет.

— Гарри, Дамблдор сказал, что здесь нас ожидает сюрприз. Ты ничего необычного не замечаешь?

Гарри оглянулся по сторонам, скользнул взглядом по стенам, увешанным памятными табличками и портретами победителей всевозможных конкурсов, и…

— Вот это да… – только и смог выговорить он. На одной из стен, в самом центре, висела большущий живой фотопортрет, а на нём в обнимку стояли брат и сестра Поттеры. У Джеймса в руках была метла и золотой снитч, Маргарет держала золотой дуэльный кубок. Внизу картины была надпись: Лучшие из Лучших. Брат и сестра махали им руками и улыбались, Маргарет ещё и озорно подмигивала Гарри, мол – пошалим?

— О, я помню, когда нас снимали! Я училась на третьем курсе, а Руди специально приглашали в школу, чтобы он мог позировать вместе со мной. Я про него и забыла совсем. Где же этот портрет был раньше?

— Нам пришлось его убрать, когда мы прятали спящую красавицу–Маргарет, – раздался голос позади них. Дамблдор подошёл как всегда неслышно. – Посмотри‑ка в том шкафу, девочка. Я поместил туда все твои многочисленные регалии – кубки, памятные таблички… Сегодня там появилась ещё одна. Теперь ты почётная выпускница Хогвартса, а этой чести мало кто удостаивался! – и Дамблдор обнял Маргарет.

— Знаешь, тётя Мэг, по–моему ты нисколечко не изменилась с тех пор, – Гарри махнул рукой в сторону портрета. – Ты, конечно, учительница и всё такое, но всё равно такая же хулиганка, какой была раньше.

Маргарет недовольно прищурилась, посмотрев на него, а потом рассмеялась:

— По–моему, это лучший комплимент в моей жизни, племянник! – и она обняла Гарри.

Глава 41. Уфологи, ролики и пиастры.

А завтра начались экзамены.

Обиженный Сириус куда‑то пропал – Маргарет потребовала у него перенести медовый месяц, чтобы она могла принять экзамены. Ему ничего не оставалось сделать, как согласиться.

Гости разъехались, очень довольные тем, что повидались друг с другом и навестили родную школу. Люпин, Чарли и Билл клятвенно пообещали Маргарет прислать сову в ближайшее время и приехать в гости, когда они с Сириусом где‑нибудь обоснуются. Фред и Джордж загорелись идеей выменять секрет шоколадной кучки на рецепт своих немного недоделанных таблеток премудрости, которые они весь год успешно проверяли на Джинни. Они пообещали Сириусу и Маргарет засыпать их совами с самыми что ни на есть выгодными предложениями обмена, покупки и продажи.

Гарри переживал за матч по квиддичу, который они с Роном пропустили, поступив по меньшей мере безответственно, хотя у них и была на это веская причина. Он недоумевал, как же команда вообще вышла на поле без двух главных игроков – ловца и вратаря. Но близнецы Уизли, оставшиеся в школе, всё объяснили им с Роном, радостно блестя глазами.

— Сделали вы, конечно, подарочек родному Гриффиндору, ничего не скажешь. Смотались в самый финал, умники. Дамблдор сказал что‑то там про чрезвычайные обстоятельства, никто ничего не понял. Он даже хотел матч отменить. Но всё прошло как нельзя лучше. Здорово вышло! – тарахтел Фред.

— Ага! Помните, как мы в прошлом году сбежали от Амбриджихи, не дождавшись экзаменов? Формально‑то школу мы не закончили! Значит, мы имели право играть за нашу команду! Представляете?! Ну, мы и сыграли. Мы же загонщики. Джинни сделали ловцом, у неё был такой опыт. Кэти Бэлл пришлось переквалифицироваться во вратаря, а Слоупер и Кирк стали охотниками. Они уже вовсе не так безнадёжны, как в прошлом году, ты здорово натренировал их всех за год, Гарри. Все игроки в твоей команде универсалы, хоть за загонщика тебе играют, хоть за вратаря. О таком даже сам легендарный зануда–Оливер не мечтал! Правда, мы всё равно продули… Обидно конечно, но зато нам дали сыграть! Это того стоило! Подумаешь, Джинни вовремя снитч не поймала… Эта косоглазая Чанг сунулась не вовремя. Гм… Прости, Гарри. Ну и ладно. Проигрывать иногда полезно, злее будете. На следующий год возьмёте реванш, – обнадёжил их Джордж. – Хотите прикол? Мы вместе с седьмым курсом будем экзамены сдавать! Мама примирилась с нашей идеей держать лавку приколов, но при условии, что мы сдадим ТРИТОНы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Наследники Слизерина"

Книги похожие на "Гарри Поттер и Наследники Слизерина" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Fidelia

Fidelia - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " Fidelia - Гарри Поттер и Наследники Слизерина"

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Наследники Слизерина", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.