» » » » akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия


Авторские права

akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия

Здесь можно скачать бесплатно " akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Фэнтези. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Рики Макарони и Старая Гвардия
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Рики Макарони и Старая Гвардия"

Описание и краткое содержание "Рики Макарони и Старая Гвардия" читать бесплатно онлайн.



Старосты, СОВы и прочие прелести пятого курса. А еще Рики предстоит выяснить, что Лорд жив, здоров и даже упитан…

Mир Гарри Поттера: Гарри Поттер

Вольдеморт, Гарри Поттер, Северус Снейп, Новый персонаж

Пародия/стёб/ Приключения || джен || PG-13

Глав: 38

Начало: 02.04.07 || Последнее обновление: 13.06.07






Но звук повторился. Создавалось впечатление, словно кто‑то движется, с предельной осторожностью раздвигая стебли и листья. Рики быстро осмотрелся, но растения, свешиваясь отовсюду, существенно ограничивали видимость.

И вот снова зашуршало – гораздо ближе, очень тихо, но ни один листик не падает так долго. Юноша напрягся. Теперь уже не только слух – инстинкт говорил ему, что здесь находится кто‑то еще, и этот кто‑то продвигался к нему. Рики встал, не переставая пристально глядеть в ту сторону, откуда донесся звук, отложил карандаш и взялся за палочку.

Он постоял так несколько секунд, но беспокойство не развеивалось, а, наоборот, укреплялось. Медленно Рики направился вдоль рядов с кадками и рассадой. Запах свежей земли витал повсюду; ему вдруг подумалось, как плохо, что он не собака и не может положиться на нюх в неопределенных поисках.

Зато почти сразу его ухо уловило едва различимый, но явно посторонний шорох. Словно кто‑то метнулся в сторону. Рики ускорил шаг, параллельно соображая, что будет, если беглец опрокинет что‑нибудь. Ведь он отвечал за сохранность теплицы, коль скоро профессор доверила ему ключи.

Но и не мог допустить, что здесь околачивались без разрешения всякие невидимки. Он достиг того места, откуда ему был виден параллельный ряд. Это значило, что если действительно посторонний проник в теплицу, то теперь мог спрятаться только в углу. Но Рики внезапно остановился.

Со стороны замка доносились шаги. Затем – тихий, отчетливый звук открывающейся двери. Юноша вполне мог бы не расслышать его, увлеченный своим делом, просто сейчас его чувствительность обострилась. Со своего места Рики не видел вошедшего, и потому спросил, стараясь, чтобы голос его звучал ровно и равнодушно:

— Кто там?

— Это я, — ответил ему Дик. – Ты где?

Рассказывать, что он ищет здесь невидимку, показалось Рики как‑то несолидно. Рики проводил друга к письменному столу, и сам вернулся к работе.

У Дика тоже дело продвигалось не сразу. Мельком поглядывая на друга время от времени, Рики замечал, что он исписал и исчиркал вдоль и поперек весь пергамент. Сам Рики на этот раз решил выполнить чертеж ядовитых щупалец, к которому прилагалось описание. Эта работа оказалась еще сложнее, потому что он постоянно забывал оставлять место для пояснений. Поэтому, наверное, Дик закончил раньше него.

— Подожди меня, — попросил Рики, — я сейчас.

Но он повторил это еще два или три раза, прежде чем закончил. Терпение Дика было на исходе. Тогда, по опыту зная, что это действует, Рики показал ему свой рисунок. Он помнил, что, видя результат, люди успокаиваются и уже не так сожалеют о потерянном времени, кроме того, это стало бы безопасной темой для разговора по дороге к замку. И, надо признать, в этот раз Рики остался доволен своей работой и напрашивался на комплимент!

Дик оправдал его ожидания и похвалил картинку.

— Можно, я посмотрю, что у тебя получилось? – в свою очередь, попросил Рики.

— Вот. Я переписал, но, наверное, переделаю, — небрежно произнес равенкловец, передавая Рики лист, на котором было аккуратно выведено:

Лишь от земли отделен,

Напрасны уговоры.

А для живых смертелен

Плач корня мандрагоры.

Зеленая рассада

С пурпурным хохолком

Но видеть глубже надо:

Младенцы под грунтом.

Они растут, взрослеют

И делу жизни служат:

Для зелья их шинкуют,

Что воскрешает души.

— Мало, плохо, — возмущался Дик, пока Рики запирал теплицу.

— А по–моему, хорошо, — возразил Рики. – Хотя я не очень разбираюсь в стихах. Но ведь твоя задача – описать, что это за растение. И это у тебя получилось.

Но друг как‑то не очень утешился.

— Я не могу сосредоточиться на задании, — покачал головой Дик. – Постоянно думаю о других вещах. Тебе я, должно быть, надоел, как никому другому, да?

— Вообще‑то, Дик, я действительно хотел бы тебе помочь, — избегая прямого ответа, сказал Рики.

— Вряд ли. Думаю, каждый в состоянии сам справляться со своими проблемами, — неожиданно заявил равенкловец. – Наверное это нехорошо с моей стороны, но Дора Нотт определенно не желает лишний раз входить в комнату, если там Артур, и меня это радует.

Рики не рискнул бы осуждать его за это. Он находил все меньше объяснений поведению гриффиндорца, особенно когда оставалось время задуматься об этом. Он ведь тоже был влюблен, но таких фокусов не показывал.

Засыпая в ту ночь, он загадал желание: чтобы эта ситуация, наконец, перестала донимать его. Но и утром почему‑то первая мысль была о том, что через день ему предстоит совместная гербология с «Гриффиндором», и он сыт по горло чужими личными делами. На вопрос друга о том, все ли с ним в порядке, он проворчал, стиснув зубы, и обращаясь скорее к себе:

— Я начинаю думать, что убью кого‑нибудь.

На это заявление лучший друг отреагировал на редкость отзывчиво.

— Этого только недоставало! Послушай, Рики, — сказал Лео, понизив голос, — помнишь, ты мне обещал помочь с Дорой?

— И что?

— Ты можешь сейчас за столом завести беседу о Тремагическом турнире?

— Зачем? – спросил Рики.

То, что Лео не собирался отвечать, заставило его почувствовать раздражение.

— Почему ты всегда нагнетаешь столько таинственности? – не счел нужным скрывать недовольство Рики.

— Извини, но таков уж я, — заявил Лео.

«Продукт слизеринского производства», — подумал Рики, глядя в сверкающие азартом глаза друга.

В Большом зале, по счастью, старосты рассаживались вместе со своими колледжами.

— Я вот думаю, — начал Рики когда все уселись и потекла обычная застольная беседа, — будет ли мне удобно послать Консуэло поздравление с Рождеством?

— Конечно. Ты же подружился с ее сестрой, — поддержал Лео.

Но казалось, Дору это совершенно не волновало. Она выглядела так, словно придавлена грузом забот, и готова до последнего вздоха мужественно с ними бороться.

— Прекрасное было время, соревнования и все такое, — произнес Рики, пожалуй, самую банальную фразу из всех возможных.

— А помнишь, как кошки разодрали диван с валерианой? – живо откликнулся Лео.

О, это событие отлично помнили все слизеринцы! За столом начался живой обмен мнениями.

— Самое главное, — Лео понизил голос, — что моя копилка компонентов тогда пополнилась настоящей сушеной валерианой. Мы набрали ее столько, что я и не помню.

— А где ты их держишь? – забеспокоился Рики.

Глаза Лео засветились плохо скрываемым торжеством.

— В моем ящике в штабе. Кстати, надо бы завтра переложить в другое место, а то я часто выдвигаю, и Мелани может заинтересоваться, что за мешочек.

Рики вспомнил еще пару фактов о том, как чемпионы выполняли свои задания, но Лео больше не поддерживал беседу, а все вокруг слишком близко к сердцу приняли разорение дивана в гостиной, так что обед скоро вернулся на круги своя. Но, когда перешли к десерту, друг неожиданно щипнул его за локоть. Покосившись на него, Рики так и не понял, с какой целью это было сделано. Но через минуту Лео вышел из‑за стола и покинул Большой зал.

Рики решительно ничего не понимал, но ему показалось, что Дора нервничает. В знак протеста, он чуть было не поклялся никогда больше не помогать другу в его головоломках, но даже сейчас понимал, что его любопытство сильнее раздражения.

Для гадания настало самое время, потому что ему как раз предстояли прорицания. Путь в башню неблизкий, поэтому Рики закончил есть одним из первых.

— Ты идешь? – спросил он Дору.

— Сейчас, я еще тост хочу, — откликнулась она. – Не жди меня.

Рики пожал плечами, но возражать не стал. А в вестибюле его ожидал Лео, отчего‑то в мантии, застегнутой на все пуговицы.

— Она еще там? – спросил он.

— Да. Я уже понял, что ей зачем‑то нужна эта сухая валериана, и ты хочешь заманить ее в ловушку, — сказал Рики. – Но что происходит?

— Давай поднимемся, пока лестницы еще проходимы, — сказал друг и увлек его наверх. – У меня сейчас нумерология. И происходит то, что я ее прогуливаю. И, честно говоря, рассчитываю, что ты поступишь точно так же с прорицаниями, — заявил лучший ученик параллели.

— А могу я узнать, на что ты рассчитываешь? – кротко спросил Рики.

— От меня – нет. Но ты можешь идти на урок, если хочешь, — ответил Лео как никогда сурово.

— А куда мы идем? В штаб? – продолжал допытываться Рики.

— Конечно. Как бы я хотел, чтоб этого не потребовалось. Но Дора… она превзошла себя.

В штабе Лео, прежде всего, запер дверь на замок. Затем сбросил мантию; под ней его тело оказалось невидимым. Наконец, и мантия–невидимка оказалась в его руках.

— Надеюсь, нас двоих она накроет, — с сомнением произнес он; Рики даже пожалел, что так вырос с первого курса.

Быстрые торопливые шаги заставили его метнуться к другу.

— Парни так не ходят. Она! Так скоро, — раздосадовано шепнул Лео.

Прижавшись спиной к шкафчику, Рики постарался дышать как можно тише. Если бы не мантия, они первым делом попадали бы в поле зрения вошедшего, а он вовсе не был уверен, что они ничего не упустили. Если торчит, допустим, край ботинка, то дело дрянь. Помимо волнения и азарта, его также снедало любопытство, но задавать вопросы сразу стало поздно.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Рики Макарони и Старая Гвардия"

Книги похожие на "Рики Макарони и Старая Гвардия" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора akchisko_san1

akchisko_san1 - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о " akchisko_san1 - Рики Макарони и Старая Гвардия"

Отзывы читателей о книге "Рики Макарони и Старая Гвардия", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.