» » » Сборник - Триодь постная (русский перевод)


Авторские права

Сборник - Триодь постная (русский перевод)

Здесь можно скачать бесплатно "Сборник - Триодь постная (русский перевод)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия: прочее. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Сборник  - Триодь постная (русский перевод)
Рейтинг:
Название:
Триодь постная (русский перевод)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Триодь постная (русский перевод)"

Описание и краткое содержание "Триодь постная (русский перевод)" читать бесплатно онлайн.



Триодь, Триодион (от греч. τρεις — три и ωδή — песнь) — богослужебная книга православной церкви, содержащая трёхпесенные каноны (трипеснцы), откуда и происходит название. Триоди покрывают круг подвижных праздников года, даты которых находятся в зависимости от дня празднования Пасхи: от подготовительных седмиц к Великому посту (то есть от Недели о мытаре и фарисее) до первого воскресенья после праздника Святой Троицы (то есть до Недели Всех святых). Первые две подготовительные седмицы Триодь используется только в воскресной службе на Неделю о мытаре и фарисее и на Неделю о блудном сыне, а начиная со службы на субботу перед Неделей о Страшном суде — ежедневно. Изначально Триодь существовала в виде единого сборника, а затем была разделена на две части — Триодь постную и Триодь цветную.

Триодь постная содержит в себе молитвословия на дни Великого Поста с приготовительными седмицами к нему и Страстной седмицы начиная с Недели о мытаре и фарисее и до Великой субботы включительно. Содержит песнопения в основном авторов VIII и IX вв., среди которых: Андрей Критский, Косма Маюмский, Иоанн Дамаскин, император Лев Мудрый, Феофан Начертанный.

Перевод: о. Амвросий (Тимрот).






Степенна, 1-й антифон 4-го гласа.

Прокимен, глас 4

Из уст младенцев и грудных детей / Ты устроил хвалу.

Стих: Господи, Господь наш, как чудно имя Твоё по всей земле. Пс 8:3а, 2а

Евангелие от Матфея, зачало 83а.

Воскресение Христово не поем, а сразу же читаем 50 псалом. Затем предстоятель, покадив крестообразно предложенные пальмовые или иные ветви, произносит молитву на их благословение.

Диакон: Господу помолимся.

Мы же: Господи, помилуй.

Предстоятель: Господи Боже наш, восседающий на Херувимах, воздвигший силу Твою и пославший единородного Твоего Сына, Господа нашего Иисуса Христа, да спасет Он мир Крестом, погребением и Воскресением Своим. Его, пришедшего в Иерусалим на добровольное страдание, люди, пребывавшие во тьме и тени смертной, встретили, взяв символы победы – ветви деревьев и побеги пальм, и воскресение тем предсказали. Сам, Владыка, и нас, в этот предпраздничный день пальмовые и древесные ветви в подражание им в руках держащих и как те толпы и дети возгласы «Осанна» Тебе приносящих, соблюди и сохрани. Чтобы нам с гимнами и песнями духовными удостоиться достигнуть животворящего и тридневного Воскресения, во Христе Иисусе, Господе нашем, с Которым благословен Ты, со Всесвятым, и Благим, и Животворящим Твоим Духом, ныне и всегда, и во веки веков. Аминь.

Когда же братья целуют Евангелие, предстоятель раздает ветви.

Слава, глас 2: В сей день Христос входит во Град Святой, / восседая на молодом осле / и прекращая злейшее неразумие язычников, / издревле бесплодное.

И ныне: повторяем то же.

После 50 псалма стихира, глас 6

В сей день благодать Святого Духа нас собрала; / и все мы, взяв Крест Твой, возглашаем: / «Благословен Грядущий во имя Господне! / Осанна в вышних!»

Канон св. Космы Маиумского, глас 4

Ирмосы канона исполняются дважды, тропари все поем на 12, катавасия: оба хора исполняют ирмос.

Песнь 1

Ирмос: Явились источники бездны / не имеющими влаги / и открылось дно моря волнуемого, / ибо буре его Ты мановением запретил / и спас народ особенный, / песнь победную поющий Тебе, Господи.

Из уст младенцев беззлобных / и грудных детей / хвалебный хор Твоих служителей Ты устроил, / чтобы уничтожить противника / и страданием на Кресте воздать / за падение древнего Адама, / через Древо же и воскресить его, / песнь победную поющего Тебе, Господи.

Церковь святых приносит / хвалу Тебе, Христе, / обитающему на Сионе, / Израиль же радуется о Тебе, своем Создателе, / и горы – образ жестокосердных язычников, – / возвеселились пред лицом Твоим, / песнь победную воспевая Тебе, Господи.

Катавасия: Явились источники бездны:

Песнь 3

Ирмос: От скалы, потекшей по велению Твоему, / – твердой, обрывистой, – пил народ Израильский; / но скала эта и жизнь – Ты, Христе, / на Котором утверждена Церковь, взывающая: / «Осанна, благословен Ты, Грядущий!»

Мертвеца четверодневного Лазаря отпустил / трепещущий ад из мертвых по Твоему велению; / ибо воскресение и жизнь – Ты, Христе, / на Котором утверждена Церковь, взывающая: / «Осанна, благословен Ты, Грядущий!»

Воспойте, люди, достойно Бога на Сионе / и воздайте обет Христу в Иерусалиме: / Он идет во славе со властью, – / Тот, на Ком утверждена Церковь, взывающая: / «Осанна, благословен Ты, Грядущий!»

Ипакои, глас 6

Прежде воспев Его с ветвями, / после с кольями захватили / безрассудные Иудеи Христа Бога. / Мы же с верою непреложною / всегда почитая Его, как Благодетеля, / непрестанно взываем Ему: / «Благословен Ты, Идущий призвать к Себе Адама!»

Песнь 4

Ирмос: «Христос, открыто Грядущий Бог наш, / придет и не замедлит / от горы, осененной чащей, – / Девы, рождающей не зная мужа», – / говорит древний пророк; / потому все мы будем восклицать: / «Слава силе Твоей, Господи!»

Да источат елеем бурное веселие / горы и все холмы, / и деревья дубравные да рукоплещут; / хвалите Христа, язычники, / и все люди в радости восклицайте Ему: / «Слава силе Твоей, Господи!»

Царствующий над веками Господь / придет, облеченной силою; / благолепие красоты и славы Его / несравненно на Сионе; / потому все мы будем восклицать: / «Слава силе Твоей, Господи!»

Пядью измеривший небо / и землю дланью, / Господь пришел, ибо избрал Он Сион, / в котором жить и царствовать благоволил, / и возлюбил народ, с верою восклицающий: / «Слава силе Твоей, Господи!»

Песнь 5

Ирмос: Взойди на гору, Сиону благовествующий, / и с силой голос возвысь, / Иерусалиму провозглашающий: / «Славное сказано о тебе, город Божий, – / мир Израилю и спасение язычникам!»

В высотах восседающий на Херувимах Бог, / и на дольнее взирающий, / Сам приходит во славе со властью, / и все исполнится божественной хвалою Ему, / – мир Израилю и спасение язычникам!

Сион Божий, гора святая, / и Иерусалим, возведи очи свои вокруг / и взгляни на собравшихся в тебе чад твоих: / ибо вот, они пришли издалека / поклониться Царю твоему, – / мир Израилю и спасение язычникам!

Песнь 6

Ирмос: В радости воскликнули духи праведных: / «Ныне Новый Завет с миром заключается, / и да обновятся люди окроплением / Божественною Кровию!»

Прими, Израиль, Царство Божие, / и блуждающий во тьме да узрит свет великий, / и да обновятся люди окроплением / Божественною Кровию!

Отпусти своих узников освобожденными, Сион, / и из безводного рва неведения их возведи, / и да обновятся люди окроплением / Божественною Кровию!

Кондак, глас 6

На престоле восседая на небесах, / шествуя по земле на осленке, Христе Боже, / принял Ты хвалу от Ангелов / и прославление от детей, восклицавших Тебе: / «Благословен Ты, Идущий призвать к Себе Адама!»

Икос: Так как Ты, Бессмертный, ад связал, / и смерть умертвил, и мир воскресил, / дети с ветвями пальм / восхваляли Тебя, Христе, как победителя, / взывая в сей день Тебе: «Осанна Сыну Давидову! / Ведь более не будут, говорят они, / избиты младенцы за Младенца, Сына Мариам, / но за всех, – детей и старцев, / Ты Один принимаешь распятие. / Не будет больше угрожать нам меч: / ибо Твои ребра пронзит копье. / Потому мы, радуясь, возглашаем: / Благословен Ты, Идущий призвать к Себе Адама!».

Песнь 7

Ирмос: Спасший в огне чад Авраама, Твоих отроков, / и Халдеев истребивший тем, / чем они неправедно / уловить праведных пытались, / прехвальный Господи, Боже отцов, / благословен Ты!

Преклоняя колена и с учениками радуясь, / люди с ветвями пальм взывали: / «Осанна Сыну Давидову! / Прехвальный Господи, Боже отцов, / благословен Ты!»

Множество во зле неискушенных, / еще младенцев возрастом, / Тебя, Царь Израиля и Ангелов, / воспело, как подобает славить Бога: / «Прехвальный Господи, Боже отцов, / благословен Ты!»

Народ с побегами пальм / рукоплескал Тебе, Христе, ветвями: / «Благословен пришедший Царь веков!» / И восклицали они: «Прехвальный Господи, / Боже отцов, благословен Ты!»

Песнь 8

Ирмос: Возвеселись Иерусалим, / восторжествуйте любящие Сион! / Ибо Господь Сил пришел, / Царствующий вовеки; / да благоговеет вся земля пред лицом Его / и да взывает: / «Все творения, воспевайте Господа!»

На молодого осленка воссев, / Христос, Царь твой, Сион явился, / ибо пришел Он истребить / безумное заблуждение идолопоклонства / и прибыл, чтобы остановить / неудержимый натиск всех язычников, / дабы они пели: / «Все творения, воспевайте Господа!»

Безмерно радуйся, Сион: / Бог твой, Христос, навеки воцарился! / Он, как написано, кроткий и спасающий, / праведный Искупитель наш, пришел на осленке, / чтобы истребить конскую дерзость врагов, / не восклицающих: / «Все творения, воспевайте Господа!»

Из божественной ограды изгоняется / законопреступное сборище непокорных, / потому что Божий дом молитвы / они сделали притоном разбойников, / отвергнув сердцем Искупителя, / Которому мы восклицаем: / «Все творения, воспевайте Господа!»

На 9-ой песни «Честью высшую Херувимов:» не поем.

Песнь 9

Ирмос: Бог – Господь, и Он явился нам! / Устройте праздник / и давайте ликуя возвеличим Христа, / с побегами пальм и ветвями в песнях восклицая: / «Благословен Грядущий во имя Господа, / Спасителя нашего!»

Язычники, для чего вы разъярились? / Книжники и священники, что вы замыслили тщетное? / «Кто Этот, – говоря, – Кому дети / с побегами пальм и ветвями в песнях восклицают: / Благословен Грядущий во имя Господа, / Спасителя нашего?»


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Триодь постная (русский перевод)"

Книги похожие на "Триодь постная (русский перевод)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Сборник

Сборник - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Сборник - Триодь постная (русский перевод)"

Отзывы читателей о книге "Триодь постная (русский перевод)", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.