Кристофер Хибберт - Частная жизнь адмирала Нельсона

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Частная жизнь адмирала Нельсона"
Описание и краткое содержание "Частная жизнь адмирала Нельсона" читать бесплатно онлайн.
Один из самых прославленных адмиралов мировой истории, поразивший современников и восхитивший следующие поколения своей удивительной способностью выигрывать совершенно безнадежные на первый взгляд сражения.
Честолюбивый флотоводец, сделавший, возможно, САМУЮ впечатляющую и стремительную карьеру за всю историю Британских военно-морских сил.
Идеальный военачальник, он был далеко не безупречен в личной жизни — его романтическая и скандальная связь с леди Гамильтон стала основой бесчисленного множества книг, спектаклей и кинофильмов.
Что в них правда, а что — вымысел?
Где истина, скрытая среди бесчисленных легенд и мифов, окружающих имя Нельсона?
Читайте об этом в книге знаменитого британского историка Кристофера Хибберта!
«Закрой дверь перед ним, — умоляет он. — Будь твердой… Пусть поразит его Бог… Не пускай этого подлеца к себе домой… О Боже, о Боже, не дай мне сойти с ума… Не дай выпрыгнуть сердцу из груди… Пошли покой… Эмма верна мне, но никто, даже Эмма, не устоит перед льстивым языком Змия… Все будут думать и говорить, будто Эмма такая же, как другие, а ведь когда-то я бы любого убил за такие слова! И что же теперь — вынужден, повесив голову, признать их суждения справедливыми… Но прости, прости меня, я знаю свою Эмму! Не забывай, что когда-то у тебя был друг Нельсон, любящий друг, но — увы! — у него случилось несчастье. Он потерял своего единственного друга, свою единственную ЛЮБОВЬ! Не забывай этого беднягу, он честный человек… Не брани меня, право, я этого не заслуживаю… Я хотел бы громом прогреметь и убить молнией… Я, весь в слезах, не в силах терпеть более».
Нельсон мечтал увезти ее куда-нибудь. «До чего меня доводит одна только мысль о возможности спать с тобой, — говорит он в письме, доверяя его Фрэнсису Оливеру и, таким образом, уберегая от посторонних глаз. — Одна только мысль, не говоря уж о действительности. Я весь, вся моя любовь, все желания принадлежат тебе, и если ко мне приблизится женщина, даже когда я о тебе не думаю, скорее небо на землю упадет, чем я хотя бы прикоснусь к ней. Нет, сердце мое, ум, тело составляют нерушимый союз любви к тебе, моя дорогая, моя любимая Эмма… Моя единственная возлюбленная жена, ибо перед небесами и Богом ты и есть моя жена… Хорошо бы уехать в Бронте, ибо, поверь мне, Англия — ужасное место. Даже зная, что тебя в любой момент может подстрелить какой-нибудь бандит, лучше прогуливаться под каштанами, чем оставаться в стране, где топчут твое имя».
А имя топтали, злословия хватало. В ноябре минувшего года на окнах магазина гравюр и эстампов появилась одна из первых карикатур, относящихся к Нельсону и леди Гамильтон. Автор, Айзек Крукшонк, отец известного художника Джорджа Крукшонка, изобразил Нельсона с кальяном в руке, страстно взирающим на леди Гамильтон. Надпись гласила: «Смотри-ка, у стариков трубка всегда тлеет, а у тебя горит вовсю». Другие карикатуристы высмеивали ее «Позиции». Роулансон, например, изобразил в своем знаменитом шарже престарелого мужа Эммы, демонстрирующего юному джентльмену с художественными наклонностями ее обнаженную красоту. На одном из шаржей Джеймса Гилроя она предстает Клеопатрой, а Нельсон — Марком Антонием на фоне действующего вулкана. На другом — чудовищно распухшей Дидоной, встающей с кровати под балдахином, где крепко спит ее муж. Она в отчаянии смотрит через открытое окно на удаляющиеся в море корабли. Рядом с вытянутой ногой лежит пояс с надписью «Герой Нила», а по нижнему обрезу карикатуры бегут строчки:
Куда, куда же ты, о мой моряк-герой?
Король послал тебя на Францию войной
И глаз второй отдать, и руку тоже.
И плохо мне, одна на брачном ложе.
Подобно карикатуристам, виршеплеты тоже находили источник вдохновения в сильно раздавшейся фигуре Эммы Гамильтон. Вот, например, какую песенку распевали на мотив национального гимна:
Эмме Большой мы песню
Грянем со всеми вместе.
Гоп-ля и тру-ля-ля!
Песня звенит и несется,
А зад ее толстый трясется.
Боже, спаси короля!
Нельсон, флаг твой в пыли.
Тонут твои корабли.
Как стал у вас общий дом,
Славу мы ей поем.
Опасаясь, как бы его письма к леди Гамильтон не вскрыли и не сделали достоянием публики, Нельсон придумал нехитрый ход: он будет писать от имени рядового матроса по имени Томпсон, волнующегося за свою любимую, одну из служанок леди Гамильтон, готовую вот-вот стать матерью. «Томпсон» готов жениться и женился бы, если не противодействие дяди. «Томпсон», иногда «Томсон», писал леди Гамильтон регулярно. Порой письма получались веселыми, чаще печальными и даже безумными. Случалось, Нельсон забывал о маске матроса и изъяснялся, как охваченный любовью адмирал: «Он молится о наступлении мира, он говорит, что если бы вдруг дяди (сэра Уильяма) не стало, он немедленно женился бы на тебе… Я и не сомневался, что ты не пойдешь к миссис Уолпол, у нее же настоящий вертеп… Знаешь, мне иногда становится страшно при мысли о твоей неверности, но нет, не могу, не хочу верить в измену. Нет, я сужу о тебе по себе! Лучше умереть, чем дожить до такого! Но нет, не может быть…»
Нельсону все никак не давал покоя принц Уэльский, а при мысли об ужине, устраиваемом Гамильтонами в его честь, он вообще впадал в бешенство.
«Не надо принимать его по-семейному… Не засиживайтесь за столом… Его нога будет касаться твоей… Он станет нашептывать. В таком случае вышвырни его из дома… Не позволяй прикасаться к себе… Да ослепит его Бог, если он только взглянет на тебя — такие речи сочтут изменческими, и меня могут повесить, если о них станет известно… В этот день я никого не приглашу к себе на ужин, буду поститься… О
Боже, лучше смерть… Я места себе найти не могу, я с ума схожу… Знаю, он хочет сделать тебя своей любовницей. Мысль об этом доводит меня до исступления, перо валится из рук. Вчера вечером я написал было несколько строк — и разрыдался… Невыносимо!»
«Я вполне понимаю, — пытался успокоить Нельсона сэр Уильям, — слишком частые визиты принца в наш дом чреваты угрозой, хотя у меня и мысли не возникает, будто Экма может повести себя неподобающим образом… Ужин должен состояться, иначе принц сочтет себя оскорбленным… Говорю с полной откровенностью, ибо слишком хорошо знаю Вашу светлость».
В конце концов ужин не состоялся из-за «желудочного расстройства» (как выразился сэр Уильям) у Эммы. Мучили ее и повторяющиеся головные боли, особенно после того, как 29 января 1801 года родился ребенок, девочка.
Вскоре после родов — сэр Уильям с обычным для него тактом принял вид ни о чем не подозревающего мужа — мать младенца, тщательно закутав его, отнесла кормилице, некоей миссис Гибсон, проживавшей на Литтл-Тичфилд-стрит, 9. Быстро уладили финансовую сторону дела: за «хорошее вознаграждение» миссис Гибсон берется растить девочку вместе с собственным ребенком, тоже девочкой, хромоножкой Мэри. В поджидавшем ее наемном экипаже леди Гамильтон вернулась на Пиккадилли. Возможно, Эмма родила двойню, и второго ребенка доставили в приют для подкидышей, а Нельсону сообщили о смерти младенца при рождении. Если так, то даже печальная весть не смогла затмить радость человека, впервые ставшего отцом. Едва узнав о счастливом для него событии, Нельсон, пребывая в совершенной эйфории, принялся переписывать завещание и строить планы крещения. Едва справляясь с собой, «с ума сходя от радости», он предлагает в письме, адресованном «миссис Томпсон», окрестить ребенка в церкви Святого Георгия, на Ганновер-сквер, где в свое время венчалась леди Гамильтон. А крестными будут они сами — леди Гамильтон и Нельсон. «Назовем ее Горацией, дочерью Йохема и Мораты Етнорб. Если прочитать фамилию наоборот, справа налево, и убрать некоторые буквы, получится анаграмма имен твоих истинных и любящих друзей, леди Гамильтон и меня». Поначалу Нельсон хотел назвать девочку Эммой, не подозревая, что у леди Гамильтон уже есть дочь с таким именем, — Эмма Кэрыо, девушка двадцати одного года, коротконогая, вполне заурядной внешности и говорящая с совершенно неудобоваримым, на вкус ее отца Чарлза Гревилла, акцентом. Гревилл счел бы удачей, если бы «за небольшую сумму какой-нибудь священник мог бы ее обвенчать», но если «ей не удастся понравиться приличному мужчине», он ничем не может помочь. Существование Эммы-младшей держалось втайне и от сэра Уильяма до самой его женитьбы на ее матери, когда, в порыве раздражения, Гревилл выслал чете Гамильтонов счета за содержание дочери.
Но Горация ли, Эмма ли — Нельсону было все равно. Восторг, молодого отца перехлестывает через край в письмах матери ребенка, его «единственной, единственной, единственной любви». Он клянется жениться на ней, как только это станет возможно. «Боюсь, друг бедной миссис Томпсон сойдет с ума от счастья, — пишет Нельсон. — Он рыдает, молится и выкидывает всякие штучки, хотя всей полноты чувств выразить все же не отваживается… Он буквально бредит тобой и девочкой. А я разделяю его чувства и толком ничего не могу написать… Он все время повторяет, как ты ему дорога, и просит поцеловать и благословить свою крошку».
Не менее Нельсона опасаясь людской молвы, леди Гамильтон в то же время устала от его ревности и всех его разговоров об измене. О чем раздраженно ему и писала, получая такие, например, ответы:
«Я хорошо знаю принца У., и никакие упреки, доставляющие, кажется, тебе удовольствие, не способны изменить моего мнения. Прежде чем снова ругать меня, прикинь — теперь, чтобы уладить все, нам требуется четыре дня, а не четыре минуты, как в лучшие времена… Будем счастливы, это в наших силах. Знаешь, чем я развлекался нынче вечером? Трубридж ушел спать, я остался наедине со всеми твоими письмами (кроме того, плохого, жестокого, которое я сжег) и вымарывал из них сердитые слова, а потом все перечитывал и перечитывал, сорок раз перечитал, и если бы ты своими глазами увидела, насколько лучше и приятнее они стали, уверен, ни одного сердитого слова больше бы мне не сказала».
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Частная жизнь адмирала Нельсона"
Книги похожие на "Частная жизнь адмирала Нельсона" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Кристофер Хибберт - Частная жизнь адмирала Нельсона"
Отзывы читателей о книге "Частная жизнь адмирала Нельсона", комментарии и мнения людей о произведении.