» » » » Анатолий Гейнцельман - Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2


Авторские права

Анатолий Гейнцельман - Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2

Здесь можно купить и скачать "Анатолий Гейнцельман - Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Поэзия, издательство Водолей, год 2012. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Анатолий Гейнцельман - Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2
Рейтинг:
Название:
Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
2012
ISBN:
978–5–91763–087–8, 978–5–91763–089–2 (Том 2)
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2"

Описание и краткое содержание "Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2" читать бесплатно онлайн.



В настоящем издании представлено поэтическое наследие поэта Анатолия Гейнцельмана (Шабо, 1879 – Флоренция, 1953), прожившего большую часть жизни в Италии (главным образом, во Флоренции). Писать стихи Гейнцельман начал еще в конце XIX в. и в 1903 г. в Одессе опубликовал первую книгу, так и оставшуюся в России единственной. Находясь в стороне от литературных кругов русской эмиграции, Гейнцельман продолжал писать, по его словам, для себя и для жены, стараниями которой наследие поэта было сохранено и архив передан Флорентийскому университету.

В первый том вошли прижизненный сборник «Космические мелодии» (1951), а также изданные вдовой поэта Розой Хеллер книги «Священные огни» (1955) и «Стихотворения. 1916–1929; 1941–1953» (Рим, 1959) и небольшая «Автобиографическая заметка».

Второй том впервые представляет читателю рукописные книги А.C.Гейнцельмана, недавно найденные во флорентийском архиве проф. Луиджи Леончини. Они позволяют ознакомиться с творчеством поэта в переломные периоды его биографии: во время Первой мировой войны и революции, в пору скитаний на юге России, в годы Второй мировой войны, и служат существенным дополнением к изданным поэтическим сборникам.






8 июня


БЕЗ ИДЕЙ

Все идеи – чародеи
Злобные и палачи,
И Аттилы-Берендеи
И кровавые мечи
Перед ними – как барашки
Белорунные в овражке,
Как смиренные лилеи
На Эдемовой аллее.

Все идеи, как Христовы,
Лишь развяжутся швартовы,
Гибельным грозят пожаром
В неизменно-жутко-старом
Мире горя и страстей, –
И меж порванных снастей,
Как татарник на толоке,
Кровью душатся пророки.

Лучше старыми словами,
Изгибаясь над канвами,
Арабески вышивать
И измученную мать,
Жизнь злосчастную, как прежде,
В сновидения одежды,
В звуки песен одевать,
Жизнь, измученную мать!

14 июня


КЛИТИЯ

Нифма несчастная Клития,
В Эросе ты мне сестра:
Оба искали наития
Мы в лучезарности Ра,
Оба росою небесною
Жили в горчайших слезах,
Оба любовью безвестною
Гибли в тлетворных низах.
В грубый подсолнечник, бедная,
Ты превратилась, сестра,
Жесткая, пошлая, медная
Личико кисть маляра
Охрой вульгарной покрыла,
Глазки для хамского рыла
В семечек полную жменю
Вдруг по чьему-то веленью
Нагло в тебе превратила.
Эрос, великая сила,
Правда, и любишь ты крепко,
Но по соседству и репка,
Глупый картофель и свекла,
И парниковые стекла,
Любишь по-прежнему Феба
Огненных коней и неба
Жуткую ты бирюзу,
Любишь с задворок, внизу,
Любишь и охряным диском
Вертишь по трухлым редискам
Вслед за священной квадригой,
Но непрочтенною книгой
Будет любовь твоя век.
Горький, увы, человек
Брат твой, несчастная Клития,
Но возлюбивший чело Аполлона
В тайне Деметрина лона;
Всем я подобен тебе,
Разве не видишь в грибе
Жалком в углу подземелья
Пламень того же веселья,
Слезы того же страданья,
Скуку того ж мирозданья.
Гадок я плотью и сер
Стал от обманных Химер,
Гадок и зол и бесплоден,
В цепях и струпьях бесплоден,
Гадок, сестра, я до жути, –
Но таких не залузгают люди!

28 июня


АПОКАТАСТАЗИС

Ах, скоро, скоро плоти бренной
Слетит мучительный воздух,
Апокатастазис вселенной
Свершится чрез вселенский дух.

Начала отпадут другие,
Как хризалидовый кокон,
Страданий чистых литургия
Взнесет в замирный Геликон!

Всё излученное вернется
К первоначальному ключу,
Бессмертие на дне колодца
Потухшую зажжет свечу.

Всё окропленное слезами,
Все рокотавшее струной
Простится с мрачными низами
И сбросит воплощенья гной.

Стоглавой Истины ужимки
И разума холодный смех, –
Фальшивые теперь ефимки,
Облезший горностая мех.

И всё заплёвано сомненьем,
И всё просижено умом,
И обанкручен с вдохновеньем
Поэт и с логикою гном.

Апокатастазис единый
Не в силах вытесать из нас
Бесплодного рассудка льдины
И правды жалкий ватерпас.

Апокатастазис тоскою
Достигнут непреодолимой,
Любовью к Фебову левкою
И духа вековою схимой.

1 июля


ФИЛЕМОН И БАВКИДА

Однажды Зевес с облаков лучезарных
Олимпа сошел, как простой пилигрим;
В убогих лохмотиях высокопарных
Богов повелитель был людям незрим.

Но Феб закатился, и Ночь покрывала
Набросила черные вниз по холмам,
Замолкли сиринксы, умолкли кимвалы,
Пастух и селяне пошли по домам.

В безлюдную сходит Зевес деревушку
И просит смиренно и слезно ночлега
Во имя бессмертных селян и пастушку,
И в фавновых шкурах раба под телегой.

Но в камень сердца обратились людские,
Никто не пускает прохожего в дом,
Нагого насмешкой встречают нагие,
Спускают овчарок, грозятся колом.

И вот под нависшей скалою избушку
Последнюю видит сердитый Зевес;
Столетний старик лобызает старушку
Седую, как лунь, под жемчугом небес.

Как нежны они, будто только сегодня
Впервые уста прикоснулись к устам
И за море будто еще преисподня
И черн Ахеронта далек старикам.

Зевес умиленный их просит ночлега,
И старцы, как сына любимого, в дом
Ведут громовержца: ведь Альфа-Омега
Для любящих путник за бедным столом.

Они ему пыльные сняли сандалии
И ноги омыли студеной водой,
И алой усыпали ложе азалией,
И подали сыр и последний удой.

Когда розоперстая Эос кораллы
В живую рассыпала моря эмаль,
И в мирте пичужки запели хоралы,
И низ островная отметила даль,

Зевес поднялся и любезных хозяев
На камень повел и угрюмо сказал:
– Я громом лачуги сожгу негодяев
За то, что бездомному голый не внял;

А вы, Филемон и седая Бавкида,
Просите, исполнена просьба вперед!
– Пусть, Зевс Вседержитель, к воротам Аида
Нас вместе Харонов челнок подвезет!

И стрелы гремящие стены убогие
Повергли и мигом сровняли с землей,
На камне же выросли Дории строгие
Колонн и дивный фронтон голубой –

На месте, где жалкая гнила лачуга
Столетних любовников, милых Зевесу,
И стражами храма, немых от испуга,
Поставил их Бог Олимпийский, а мессу

И волнам, и тучам, и синим зефирам,
И пчелам, и птицам, и тонкую нить
Прядущим арахнам, и жемчужным лирам
Светил полуночных велел он служить.

Когда же сияющий Танатос факел
Любящих пришел загасить стариков,
Никто не смутился, никто не заплакал,
От земных навек отходя берегов.

Их руки столетние тихо сплелися,
Беззубые рты, как впервые, слилися,
А ноги дрожащие корни пустили,
Глубокие корни в седые ковыли.

И два кипариса столетних на диво,
На диво и радость глазам, как мечи,
Простерлись в лазурное небо счастливо,
И Феб в золотые одел их плащи.

О Зевс Вседержитель, о Феб златокудрый!
Придите скорее и в нашу лачугу,
Мы символ постигли угрюмый и мудрый
И тихо устами приникли друг к другу.

Мы Бога приемлем и мир славословим
За формы и краски и слова гипноз,
Мы души любовные к храму готовим
И в терниях ищем пылающих роз.

Пусть Танатос вместе и нас, как Бавкиду
И старца ее Филемона, сведет
К Харону седому, к воротам Аида,
На Вечности синеколонный кивот!

13 июля


МОЙРЫ

Жарко и душно и жутко,
Небо назойливо сине,
Жизни приевшейся шутки
Мне в мешковой парусине
С веером в пальцах не скрыть.
В бездну повисшую нить
Атропо срезать не хочет,
Клото неслышно хохочет,
Грязную волну суча,
Строгая Лахезис сонно
Ищет в скрижалях закона.
Чадная жизни свеча,
Что ты в безбожные годы?
В Вечности синей пагоде
Кто-то разбил образа;
Жемчуг, алмаз, бирюза
Ризы украдены вором,
Взята твердыня измором.
Совы и хищный паук
Слова искристых наук
В мире продолжить не могут,
Мрачные земному Богу
Служат Коммуны рабы,
Смрадные в щелях грибы
Выросли храма повсюду;
Божьему светлому чуду
Верить не смеют они;
Келью построить в тени
Чащи дремучей нельзя:
Всякая к Богу стезя
Строго наказана хамам.
Скучно по брошенным храмам
Мессы в изодранных рясах
Духу Святому служить,
В пыльных иконостасах
Вечности слово хранить.
Клото, довольно прясти,
Лахезис, дух отпусти,
Атропо, нитку скорей
Жизни распутай моей!

19 июля


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2"

Книги похожие на "Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Гейнцельман

Анатолий Гейнцельман - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Гейнцельман - Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2"

Отзывы читателей о книге "Столб словесного огня. Стихотворения и поэмы. Том 2", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.