Авторские права

Броди Эштон - Нижний Мир

Здесь можно скачать бесплатно "Броди Эштон - Нижний Мир" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Любовно-фантастические романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Броди Эштон - Нижний Мир
Рейтинг:
Название:
Нижний Мир
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Нижний Мир"

Описание и краткое содержание "Нижний Мир" читать бесплатно онлайн.



Прошлой весной, Никки Беккет исчезла, оказавшись в преступном мире известном как Нижний Мир, где бессмертные питаются эмоциями отчаявшихся людей. Теперь она вернулась к своей старой жизни, своей семье, друзьям, прежде чем её загонят обратно в преисподнюю... на этот раз навсегда.

У нее есть шесть месяцев до того как её заберут, шесть месяцев прощания, для которого она не может подобрать слов, шесть месяцев, чтобы найти искупление, если оно существует.

Никки жаждет провести эти месяцы в воссоединении со своим парнем, Джеком. Он единственный человек, которого она любит больше всего. Но есть одна проблема: Коул, бессмертный, кто первым заманил ее в Нижний Мир, последовал за Никки в мир смертных. И он будет делать все возможное, чтобы вернуть ее, на этот раз, как свою королеву.






- Эммм.

Джек остановился, как будто дальнейшие движения могут остановить мои слова.

Он был причиной, почему я вернулась. Я не могла напугать его. Столь же трудно, было бы с ним поговорить, но гораздо труднее наблюдать за тем, как он уходит.

- Нет, - сказала я. Я набрала воздуха. - Ты не должен... уходить. Пожалуйста.

Он взял книгу обратно и положил её на стол. Я сделала то же самое, выложив свои книги.

- Спасибо, - прошептал Джек.

Мы не говорили на протяжении всего часа.

Джек не пытался заговорить со мной на следующий день. И на следующий. И на следующий день после этого.

Но он был в классе миссис Стоун, сидел рядом со мной, каждый день в течение часа после школы, от нас исходили только звуки пишущих карандашей. И так проходили дни, быстро. Слишком быстро.

Я украдкой поглядывала на него. Иногда он заправлял свои волосы за ухо, но в основном они были распущены по всему его лицу. Иногда у него была щетина, словно он брился не каждый день. Иногда я была уверена, что он чувствовал на себе мой взгляд. Его губы подергиваются, и я знаю, что он собирается повернуться ко мне, так что я снова быстро опускаю взгляд на свои записи.

А иногда я прочитывала то же самое предложение в учебнике снова и снова, и в конце часа, единственное, что я знала, было то, что Джек любил стучать своим ластиком по столу, когда поставлен в тупик, и что когда он подается вперед, его рубашка поднимается, обнажая крошечный кусочек кожи на спине.

Я обманывала себя, думая, что так может продолжаться ещё долго, быть вместе без всяких вопросов.

Но в один из таких дней, кто-то позвал Джека в холле. Я боролась с желанием посмотреть, потому что я знала этот голос. Это был тот самый голос, который сказал мне, что челки вышли из моды в мой первый день в средней школе. Лейси Грин.

После этого я остаток шестого класса отращивала её снова. Но потом я осознала, что безопаснее, когда такие, как Лейси Грин не замечают тебя. И Лейси не обращала на меня внимания, пока я не начала встречаться с Джеком в прошлом году.

- Так вот где ты скрывался, Джек, - сказала она.

Я не видела её лица, но я представляла, что на такое лицо трудно смотреть равнодушно. Я опустила голову ближе к своей тетрадке.

- Привет, Лейс, - сказал Джек, постучав ластиком по столу.

- Неужели это так важно, чем не прийти в Рэй?

Монин Рэй  -  место сбора для студентов после школы. Мы ходили туда каждый день. Я почти почувствовала, как её глаза смотрят на меня.

- Миссис Стоун сказала, что я могу поработать над моим эссе здесь. Дополнительно.

Стук, стук, стук.

- Я думала, что его ещё не спросят с нас несколько месяцев, - сказала она.

- Так и есть, - ответил Джек.

Было тихо в течение нескольких минут. Джек не собирался вдаваться в подробности. Я проверила воздух, но не могла почувствовать ничего. Отсутствие эмоций это намного больше, чем все остальное.

- Просто помни, что в старшем классе должно быть весело, Джек. - Она сделала паузу, а затем добавила. - Когда-то ты знал, как веселиться.

Ее голос подразумевал что-то. Я задавалась вопросом, как все закончилось между ними после футбольного лагеря, и если она обвиняла меня тогда, то могла ли я обвинить ее. Но это было так давно.

- Спасибо за напоминание, Лейс.

Снова стук.

Я услышала, как ее шаги отзывались эхом, когда она повернулась и пошла прочь, стук прекратился. Независимо от прошлого, казалось, что сейчас между Джеком и Лейси ничего не было.

- Бекс? - раздался другой голос из коридора.

Я посмотрел вверх, Джулс стояла в дверях. Она указала на красную шляпу, которую я связала.

- Мне нравится. Спасибо.

Я улыбнулась и помахала ей, сделав легкое движение пальцами. Джулс снова не присоединилась ко мне на обеде, но она останавливалась возле моего уголка почти каждый день. Пару дней назад я положила эту шляпу в пакет и отдала ей.

Джулс перевела свой взгляд с меня на Джека.

- Привет, Джек, - сказала она.

- Привет, Джулс.

Я услышала улыбку в его голосе, когда он произнес ее имя, и где минуту назад воздух был пуст, теперь пространство вокруг нас, казалось, взимается чем-то сладким.

Привязанность, может быть. Я не могла сказать, исходит ли она от Джека или от Джулс. Или от них обоих.

Что-то разрывает мое сердце, при мысли о том, что Джек и Джулс могут быть вместе. Может быть, я представила себе это. Проба воздуха была все еще такой новой для меня, я не знаю, какие эмоции принадлежали к людям вокруг меня, а какие из них были моими.

Джулс повернулась и ушла. Я могла бы поклясться, что ее щеки немного покраснели.

Джек двигается в мою сторону.

- Так значит, Джулс получила свою улыбку, да?

Я чувствовала, как его глаза направлены на меня, ожидая ответа. Он не пытался поговорить со мной с того первого дня, и его голос, обращенный ко мне снова сделал свое дело. В моем животе летали бабочки. Конечно, Джек всегда брал власть надо мной.

Я не смотрела на него, но не смогла остановить свои губы, их тронула улыбка.

- Я видел это, - сказал он.

Джек всегда видит все.

Прошлый год.

Рождественские танцы.

Три месяца до Насыщения.


Джек пригласил меня на рождественские танцы. В этот день шел снег, в результате чего Мейер Фармхаус и Танцевальный Зал выглядели живописно, огни на крыше светились под белыми пластами. И когда Джек привел меня на танцпол, взял одну из моих рук и положил к себе на плечо, а свою руку - мне на спину, мягко и осторожно, я думала, что жизнь не может стать лучше.

Он притянул меня близко к себе, наши руки были переплетены возле его груди. Кедр из фермерского дома, смешанный с лосьоном после бритья Джека, создал сладкий, деревенский запах.

- Бекс, помнишь, как мы встретились впервые? - спросил он, его губы были прямо над моим ухом.

Конечно, я помнила. События этого дня хорошо запечатлелись в моей памяти.

- Ты имеешь в виду, тот раз, когда ты почти обезглавил меня на баскетболе?

- Я должен был сделать что-то, чтобы привлечь внимание новой девушки.

- Простое "привет" сработал бы.

Он обнял меня крепче, как будто это было возможно.

- Почему мы так долго ждали, прежде чем сделать это?

- Хм, быть может, потому что ты сначала перевстречался со всей командой болельщиц?

Он посмотрел на меня несколько мгновений, затем покачал головой и наклонился, так чтобы его губы касались моего плеча.

Я закрыла глаза. Если бы я именно так проводила оставшиеся школьные годы, то я не желаю выпускаться отсюда.

Никогда.

Позже, тем же вечером, я была одна в туалете для девочек. Я закрыла кабинку, когда открылась дверь туалетной комнаты. Какие-то голоса были в середине своего разговора, все звучало так, будто одна из девушек рыдала.

- Ты серьезно в сто раз красивее, чем она, - голос одной девушки звучал громко.

- Да. Если бы на её платье не было тех лямочек, оно бы упало.

Мои щеки покраснели, когда я посмотрела вниз на свои тонкие бретельки на плечах. Но каковы были шансы, что они говорят обо мне?

- Просто игнорируй их обоих! Ты на Рождественских Танцах с Джейком Уилсоном, - вспыхнула другая девушка.

Я замерла. Я видела, кто шел за руку с Джейком, когда он вошел в зал. Лейси Грин.

- Заткнись, Элиза, - сказал новый голос. Лэйси. Казалось, она говорила сквозь слезы. - Это не поможет. Я должна была быть здесь с Джеком.

Вот дерьмо. Они говорили обо мне и моих жалких бретельках.

- Но вы расстались несколько месяцев назад... - сказала другая девушка, прежде чем ее голос затих.

- Это был просто перерыв, Клер, и он знал это. - Она громко вздохнула. - Я отдала ему все. Он сказал мне, что любит меня. И тут же, эта маленькая шлюшка заполучает его, а он и не сопротивляется.

- Она не.., - начала говорить одна девушка, но затем остановилась.

- Если это заставляет тебя чувствовать себя лучше, Лейс, он покончит с ней быстро. В ней нет стержня. Она даст ему, и он устанет от нее, как он делал со всеми остальными. Тогда, возможно, он вернется к тебе.

Мои руки начали трястись. Я была не просто еще одной девушкой, сплетни преувеличены. Джек не устанет от меня. Не так ли? Он сказал Лейси, что он любил ее. Лжет ли она?

Я поняла, что стояла, прислонившись к двери, моя рука лежала на сердце, как будто я могла удержать его. Даже если он действительно говорил, что любит ее, он был здесь со мной. Ведь это что-то значит, правда?

По правде говоря, я не знаю. У меня никогда не было парня, и Джек, очевидно, имел больше опыта, чем я. Я не хочу быть похожей на других, но это не остановило моего желания быть с ним. Это не остановит моего желания того, чтобы он захотел меня.

У меня не было ответа на этот вопрос, но, по крайней мере, я могла показать им свой стержень.

Я спустила воду в туалете и распахнула широко дверь, глядя прямо перед собой в зеркало над раковиной. Они немедленно прекратили болтовню, молча наблюдая, как я прошла мимо них, вымыла руки, высушила их, посмотрела в зеркало, накрасила губы, и, наконец, совершила свой грандиозный выход.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Нижний Мир"

Книги похожие на "Нижний Мир" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Броди Эштон

Броди Эштон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Броди Эштон - Нижний Мир"

Отзывы читателей о книге "Нижний Мир", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.