» » » » Геннадий Эсса - Властелин золотого креста. Книга 1


Авторские права

Геннадий Эсса - Властелин золотого креста. Книга 1

Здесь можно купить и скачать "Геннадий Эсса - Властелин золотого креста. Книга 1" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Прочие приключения, издательство Литагент «Написано пером»3bee7bab-2fae-102d-93f9-060d30c95e7d, год 2014. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Геннадий Эсса - Властелин золотого креста. Книга 1
Рейтинг:
Название:
Властелин золотого креста. Книга 1
Издательство:
неизвестно
Год:
2014
ISBN:
978-5-00071-061-6
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Властелин золотого креста. Книга 1"

Описание и краткое содержание "Властелин золотого креста. Книга 1" читать бесплатно онлайн.



Исчезновение золотого креста из аббатства «Святое Братство», заставило старого монаха Уолтера и молодого брата Кристиана пойти на его поиски.

Уолтер открыл Кристиану все таинство пропавшей реликвии, которая передавалась по наследству с давних времен. Она заключалось в огромной силе и власти, которая могла перевернуть всю жизнь на земле.

Поиски волшебного креста выдались очень трудными. На своем пути монах и его молодой путник столкнулись с множеством препятствий, которые представляли собой бесконечные сражения с чудовищами, стремящимися тоже завладеть этим крестом. Обретая в своих поисках преданных друзей и ценой жизни старого монаха, Кристиан находит золотой крест, и становиться его полноправным властелином.

Это первая книга трилогии о золотом кресте.






– Пока достаточно того, что может Уолтер, – ответил Кат Рен. – Мы уже можем отбиться от врагов. Я уверен, что он мне потом все расскажет.

– Так ты спроси, что он шептал, когда с воздуха летели перья.

Юноша взглянул на монаха, который уже открыл глаза и посматривал на море.

– Я прочитал эти слова случайно, – объяснил Уолтер. – В моем мозгу произошло какое-то просветление, и они сами полезли мне в голову.

– Это было заклинание?

– Откуда я знаю? – пожал Уолтер плечами. – Вряд ли. Это было похоже на набор непонятных мне слов.

Лицо Кат Рена выразило удивление.

– Так ведь сработало!

– Это не вся сила Рэки. На него подействовали только некоторые слова, вот он и сделал свое небольшое дело.

– Значит, в нем заложена огромная сила, – догадался Кат Рен.

– Ты разберись с писанием. В нем должно быть заклинание, которое принесет нам больше пользы.

Юноша свернул лист и сунул себе за пазуху.

– Я устал, – сказал он. – Голова совсем ничего не соображает.

– В таком случае нам надо собираться, – сказал Уолтер. – Скоро будет темнеть, и мы должны покинуть это место. Пойдем вдоль берега, обогнем ту самую гору, где находится логово Птиразара, и лесом уйдем в другую сторону.

– Это будет правильное решение? – спросил Кат Рен и взглянул на статуэтку.

– Правильное, – поддержал Кристиан. – Нам не стоит сейчас связываться с чудовищем, пока ты не узнаешь заклинание. Птиразар – это тебе не те вороны, которые летают в небе. Эта тварь более серьезная. Ты же сам утверждал, что он еще и разговаривает, и крылья имеет… Нам с ним не разобраться так просто.

– Да, это именно так.

– Поэтому вся надежда на тебя. Используй любую возможность, чтобы разобраться с писанием. – Кристиан поднялся и подал руку монаху. – Ну что, продолжим наш путь в неизвестность.

Уолтер покряхтел, поднялся и выбрал себе подходящую палку, чтобы легче было идти.

Кат Рен спрятал под рубашку статуэтку и двинулся за Уолтером.

Кристиан еще раз окинул взглядом давшее им приют место и двинулся последним.

Ночь долгого пути утомила путников. Они ушли довольно далеко и вскоре вышли в цветущую долину. Здесь они впервые услышали пение птиц и почувствовали запах цветов. Долина казалась бескрайней и раскинулась далеко от берега.

Уолтер остановился и взглянул на прозрачное утреннее небо.

– Эх, сейчас бы поесть не мешало, – мечтательно произнес он. – Ах да, ты еще не способен пользоваться своим Рэки в полную силу. На первом же привале берись за писание и изучай его, иначе мы все погибнем от голода.

Неожиданно из высокой травы поднялась в воздух стая диких уток.

Кристиан схватил стрелу, вложил в лук и выстрелил им вслед.

– Не стоит, – заметил Уолтер. – Огня у нас все равно нет, поэтому сготовить мы их не сможем.

– Не трать стрелы, – добавил Кат Рен. – Все равно не попадешь.

Кристиан даже обиделся.

– Если бы я их заметил раньше, то обязательно бы попал.

Кат Рен достал статуэтку, погладил ее ладонью и вздохнул:

– Пусть простят меня боги, что я к тебе обращаюсь, но помоги мне и моим друзьям в этом изнурительном и длинном пути, – зашептал юноша.

Он сказал эти слова на своем наречии, и впереди неожиданно для всех засветилась радуга. Уолтер остановился и замер.

– Такое явление я однажды уже видел, – произнес он.

– Это обыкновенная радуга, – пояснил Кристиан. – Она бывает сразу после дождя.

– Нет, это не радуга. Кат Рен, что ты сейчас сказал своему Рэки?

Юноша снова повторил, что было сказано им минуту назад.

В этот момент дуга свечения выровнялась в ровную линию и засияла на горизонте.

– Нам туда, – решительно сказал Уолтер и, собрав свои силы, быстро зашагал в нужном направлении.

– Это обман зрения, отец, – пытался переубедить его Кристиан. – Это просто мираж.

Уолтер строго взглянул на него и прибавил шагу.

Кат Рен держал в руках статуэтку и еле поспевал за стариком.

– Она теплая, – заметил он. – Она начинает нагреваться еще сильнее.

– Ты, парень, не забудь те слова, что сейчас говорил, – предупредил Уолтер. – Мне кажется, что ты добрался до истины.

– Это и есть заклинание? – спросил юноша.

– Может быть, оно не полное, но, похоже, что да.

– Ты делаешь успехи, – одобрил Кристиан. – Рэки твой совсем горячий?

– Уже нет.

– Это он напрягся и нагрелся, – продолжал Кристиан. – Изучай свою писанину, и он нам поможет. Если ты произнесешь правильно заклинание, он должен светиться.

– Тебе откуда это знать?

– Он прав, – подтвердил Уолтер. – Он должен светиться. Смотрите, мы приближаемся к светящейся полосе.

– Я вижу какие-то строения! – воскликнул Кристиан.

Уолтер снова остановился.

– Мы здесь как на ладони. Нас могут увидеть, а мы даже не знаем, куда пришли.

– Что бы то ни было, мы должны туда идти, – сказал Уолтер. – Мы уже двое суток ничего не ели. Если там есть люди, они нам дадут еду. Спрячь своего Рэки. Его никто не должен видеть.

Кат Рен спрятал статуэтку и спешил за Уолтером и Кристианом.

Спустя полчаса они уже могли различать какие-то строения, похожие на хижины. Где-то даже дымилась труба.

– Мы спасены, – радостно произнес Кат Рен.

– Еще неизвестно, куда мы пришли, – ответил Уолтер. – Но у нас другого выхода нет.

Неожиданно будто из-под земли появилось два человека. Они были в кольчугах и полном боевом снаряжении. Растерянный Кат Рен даже споткнулся от неожиданной встречи, чуть было не упал и не выронил из-под рубашки Рэки.

– Кто такие? – громким голосом спросил один из воинов.

Он был с бородой и длинными седыми усами.

– Кто и откуда? – повторил он вопрос.

– Мы издалека, – стал объяснять монах. – Это мои дети. Наш путь далек, вот и решили у вас остановиться на ночь, чтобы передохнуть и продолжить свои скитания.

Воины переглянулись.

– Тоже мне, нашли место, где отдыхать, – сказал второй, немного помоложе. Он был тоже с длинными волосами, которые торчали из-под шлема, тоже с бородой, но без усов.

– Тогда поясните нам, где мы находимся.

– Это земли Гудонов, – сказал первый, и Кат Рен вздрогнул, услышав это слово.

– Это что, твоя родня? – прошептал Кристиан.

Кат Рен ничего не понимал, потому что тоже принадлежал к народам Гудонов.

Воины внимательно и с опаской посматривали на чужаков.

– Вы вооружены? – заметил старый воин. – Против кого вы воюете?

– Наши силы слишком малы, чтобы с кем-то воевать, – возразил Уолтер. – Наше оружие не предназначено для убийств.

– Оружие, оно и есть оружие. Вы не проведете нас. – Воин подошел поближе к молодому человеку. – Добротно сделан твой меч, – заметил он.

Кристиан вынул меч из-за пояса и вложил его в протянутую руку.

– Наши лучше, – продолжал воин. – Забери эту железяку себе. Она сломается при первом же ударе.

– Это прочный металл, – обиделся Кат Рен. – Наши люди всегда его использовали в боях, и он не подводил.

– Кто это, ваши люди?

Кат Рен замолчал и взглянул на Кристиана.

– Наш народ уже истреблен, – сказал Кристиан. – Не хочется вспоминать той трагедии.

– Так кто же это за ваши люди?

– Их надо отвести в лагерь, – сказал другой. – Пусть вождь сам с ними разбирается. У него разговор короткий – головы снимет, и весь сказ.

– Ведите нас к своему вождю, мы ему все объясним, – сказал Уолтер.

Воины повели незнакомцев в сторону лагеря.

К их удивлению, никто на них даже не обращал внимания. Поселение оказалось большое, около сотни домиков с травяными крышами.

Кат Рен заметил, что вокруг были одни мужчины, и тоже с лохматыми головами и бородами. Они были большого роста и крепкие в теле. Он глубоко вздохнул, прижимая незаметно статуэтку к себе, чтобы она не вывалилась из-под рубашки, и покорно шел за воинами.

Появился всадник на коне. Он был полностью облачен в боевое снаряжение. На голове мощный шлем с прорезями для глаз, толстая кольчуга, латы на ногах и сапоги со шпорами.

Всадник остановился и обратился к воинам.

– Готовьтесь и собирайте все войско, – сказал он. – Сегодня нам предстоит битва. Будет жаркий денек.

Где-то в глубине поселения зазвучал горн, призывающий мужчин к сбору.

Поднялась суета. Все пришло мгновенно в движение.

– А это кто такие? – обратился всадник к чужакам. – Лазутчики?

– Еще неизвестно, надо разобраться.

– Так закройте их в подвале, потом решим их участь.

– Слышали, что сказал вождь? Идите за нами.

Их провели в какой-то дом, выложенный из бревен, и открыли в погреб мощную дверь.

– Скажите спасибо, что сейчас не до вас, – продолжал старый воин. – Вечером с вами вождь решит вопрос.

– Может, мы вам будем полезны? – спросил Кристиан.

– Куда вам! Вы слишком молоды. Кольчуги на вас никакие, а этот совсем стар.

– Этот старик может многое, – вступился Кат Рен. – У него силы больше, чем у кого-либо.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Властелин золотого креста. Книга 1"

Книги похожие на "Властелин золотого креста. Книга 1" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Геннадий Эсса

Геннадий Эсса - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Геннадий Эсса - Властелин золотого креста. Книга 1"

Отзывы читателей о книге "Властелин золотого креста. Книга 1", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.