» » » » Наталья Командорова - Русский Стамбул


Авторские права

Наталья Командорова - Русский Стамбул

Здесь можно скачать бесплатно "Наталья Командорова - Русский Стамбул" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Биографии и Мемуары, издательство Вече, год 2009. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Наталья Командорова - Русский Стамбул
Рейтинг:
Название:
Русский Стамбул
Издательство:
Вече
Год:
2009
ISBN:
978-5-9533-3747-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Русский Стамбул"

Описание и краткое содержание "Русский Стамбул" читать бесплатно онлайн.



Сколько наших соотечественников побывало в Константинополе-Стамбуле в разные времена? Вряд ли кто сможет ответить на этот вопрос. Известно лишь, что в начале 20-х годов прошлого века примерно каждый пятый житель этого города был русским эмигрантом… У каждого — своя судьба: мучения и радости, поражения и победы. Художник И. Айвазовский и директор Русского археологического института в Константинополе Ф. Успенский, барон Врангель и разжалованный им генерал Я. Слащев, певец А. Вертинский и писатель-сатирик А. Аверченко… Известные и безымянные, знаменитые и не очень — они достойны упоминания, так как благодаря усилиям большинства из них Стамбул сегодня — почитаемый и любимый многими россиянами город.






Кстати, в это же время в Константинополе работал русский эмигрант, живописец, график, сценограф Павел Федорович Челищев. Он зарабатывал росписью интерьеров русских кабаре, ресторанов, сотрудничал с Борисом Князевым и Виктором Зиминым, оформил ряд их балетных постановок. Вскоре он переехал вначале в Болгарию, затем в Париж, много путешествовал по миру.

Александр Вертинский тоже уехал из Константинополя и провел после этого двадцать пять лет в эмиграции, переменив много стран: Румынию, Польшу, Германию, Францию, Палестину, Америку, Китай… В 1943 году он вернулся в Россию и, как не однократно сам повторял, никогда не сожалел об этом своем решении.

Эмигрант-большевик Лев Троцкий

В конце 20-х — начале 30-х годов прошлого века в Стамбуле появился необычный эмигрант, который бежал в Турцию из России не от царского режима, а впервые попросил убежища от произвола своих бывших соратников — большевиков. Профессиональный революционер Лев Давидович Троцкий (Бронштейн), соратник В.И. Ленина и И.В. Сталина, оказался в изгнании.

После смерти в 1924 году В.И. Ленина внутри большевистской партии началась борьба за власть. Троцкий выступил в оппозиции по отношению к И.С. Сталину. Троцкому даже удалось организовать в России уличные демонстрации, большой публичный митинг в Московском университете и напечатать «Платформу оппозиции», но в октябре 1927 года Сталин призвал исключить Троцкого из партии. Большевики пресекли попытки оппозиции устроить 7 ноября 1927 года массовые демонстрации в честь 10-й годовщины Великой Октябрьской революции.

В январе 1928 года Троцкий был насильственно депортирован в Алма-Ату. Ему и другим деятелям оппозиции удалось обратиться летом 1928 года с письмом к Конгрессу Коминтерна. 12 февраля 1929 года он был вновь депортирован, на этот раз в Турцию.

Л.Д. Троцкий

В Турции Троцкий опубликовал два больших труда — автобиографию «Моя жизнь» и трехтомную «Историю русской революции». Как считают некоторые исследователи, его главной задачей в те годы стала мобилизация левых сил в Германии против нараставшей нацистской опасности. Призывы Троцкого к единству в борьбе против нацистов отвергали как сталинисты, так и лидеры германской социал-демократии. Победа Гитлера в феврале 1933 года была расценена Троцким как крупнейшее поражение международного рабочего движения.

В июле того же года новое французское правительство во главе с Эдуардом Даладье предоставило Троцкому тайное убежище во Франции. Затем в жизни большевистского эмигранта была Норвегия, но и там он надолго не задержался. Сталин назвал Троцкого агентом Гитлера. Норвежский министр юстиции Трюгве Ли вынужден был интернировать Троцкого. В декабре 1936 года президент Мексики Л. Карденас предоставил ему убежище.

Омары большевистского изгнанника

Первая высылка Троцкого в Алма-Ату сопровождалась строжайшим требованием прекратить какую бы то ни было политическую деятельность. В ответ последовал категорический отказ. Л.Д. Троцкий писал по этому поводу:

«Московский посланец ГПУ Волынский оставался все время в Алма-Ата, ожидая инструкций. 20 января (1929 года) он явился ко мне в сопровождении многочисленных вооруженных агентов ГПУ, занявших входы и выходы, и предъявил мне нижеследующую выписку из протокола ГПУ… «Слушали: Дело гражданина Троцкого, Льва Давидовича… по обвинению в контрреволюционной деятельности, выразившейся в организации нелегальной антисоветской партии, деятельность которой за последнее время направлена к провоцированию антисоветских выступлений и к подготовке вооруженной борьбы против советской власти. Постановили: Гражданина Троцкого, Льва Давыдовича, выслать из пределов СССР»…

Троцкий потребовал от сопровождавших его представителей ОГПУ сообщить место, куда его решили выслать. Ему ответили, что отдан окончательный приказ доставить Троцкого с семьей в Константинополь. Троцкого с семьей отправили в Одессу, погрузили на пароход «Ильич», на котором политический изгнанник в феврале 1929 года прибыл в турецкую столицу. Троцкий вспоминал, что пароход, «без груза и без пассажиров, отчалил около часа ночи. На протяжении шестидесяти миль… прокладывал дорогу ледокол. Свирепствовавший… шторм лишь слегка захватил нас последним ударом крыла. 12 февраля мы вышли в Босфор. Турецкому полицейскому офицеру, который явился в Буюк-Дере на пароход для проверки пассажиров — кроме моей семьи и агентов ГПУ на пароходе пассажиров не было, — я вручил для пересылки президенту Турецкой республики Кемаль-Паше следующее заявление: «Милостивый Государь. У ворот Константинополя я имею честь известить Вас, что на турецкую границу я прибыл отнюдь не по своему выбору и что перейти эту границу я могу, лишь подчиняясь насилию. Соблаговолите, господин президент, принять соответственные мои чувства. Л. Троцкий. 12 февраля 1929 года»…

Последствий это заявление не имело. Пароход проследовал дальше на рейд. После 22-х дневного пути, покрыв расстояние в шесть тысяч километров, мы оказались в Константинополе…»

После посещения консульства Советского государства Троцкий с семьей оказался на частной квартире, затем ему предоставили дом на Принцевых островах, откуда ему вскоре пришлось отправиться во Францию, Норвегию, Мексику…

В начале XXI века в средствах массовой информации появились сообщения, что дом на Принцевых островах, в котором в годы изгнания жил со своей семьей и охраной Лев Троцкий, выставлен на продажу за два с половиной миллиона долларов. Владельцы особняка при этом выставили условие — «будущий владелец должен сохранить дом как историческую реликвию, как место, где проживал известный в мире человек». Еще больше владельцам дома хотелось, чтобы трехэтажный особняк вместе с великолепным садом общей площадью более трех с половиной тысяч квадратных метров купило бы министерство культуры Турции и создало там музей Троцкого.

В настоящее время дом Троцкого пользуется большой популярностью у туристов, приезжающих на отдых в Турцию. На территории особняка до сих пор сохранился в отличном состоянии бассейн, где Троцкий содержал омаров. Похоже, большевистские эмигранты даже в изгнании в средствах не нуждались…

«Оказались глубоко и надолго русифицированными…»

К концу 20-х годов прошлого века из русских, приехавших в Константинополь в поисках возвышенных «греческих мечтаний», совсем никого не осталось. Начался их новый исход — в другие страны…

А вот тем, кто не был востребован иностранными государствами, кого нигде не ждали и никуда не приглашали, кому так и не досталось выездной визы — подобно большевистскому эмигранту Троцкому, пришлось осваиваться на своей новой родине — выживать, зачастую ценой неимоверных моральных и физических сил.

В конце 20-х годов XX столетия в Стамбуле несколько раз побывал советский писатель Петр Андреевич Павленко. В 1924–1927 годах он работал в советском торгпредстве в Турции. Его первые рассказы и очерки были посвящены зарубежному Востоку (сборники «Азиатские рассказы», «Стамбул и Турция» и другие).

В своих турецких путевых заметках Павленко упоминал и Русский Стамбул. Если отвлечься от некоторого налета большевистской идеологии, порой сквозящей в выводах писателя, он оставил интересные воспоминания о том, как выглядела, что представляла собой, чем занималась русская диаспора Стамбула после исхода основной массы эмиграции в другие страны.

Хотя поселившимся в чужом городе русским было нелегко, они все же сумели прижиться в турецком обществе — так их было много, и пришли они в город в момент особенного спроса на все западное. «И в этот момент пришли русские, — писал Павленко. — Даже не пришли, а ввалились. Молва утверждает, что их было, по меньшей мере, двести тысяч». Отдавая должное высокому уровню культуры и образования эмигрантов, писатель утверждал, что «любой из этого двухсоттысячного табора был культурнее первого из всех десяти миллионов турецких низов и середины».

На верхах турецкой жизни нашлось место для избранной тысячи, отмечал Павленко, все остальные, шагая друг через друга, распределились на других социальных ступенях. Разный уровень культуры и социальная пестрота эмигрантского состава привели к некоему искусственному отбору, и каждый класс турецкого общества вобрал в себя то, что ему было необходимо. Больше всего эмигрантов оказалось в городских низах, и эти низы, давно нуждавшиеся во влиянии со стороны, в первую очередь «вдруг оказались глубоко и надолго русифицированными».

«Мода на русскую жену»

Не мог скрыть своего восхищения Павленко русскими женщинами-эмигрантками, красотой и умом своим покорившими сердца турецких мужчин. Он не знал точно, сколько могло к концу 20-х годов остаться в Стамбуле женщин из всего числа бежавших в Турцию, но предположил, что их было не менее десяти тысяч.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Русский Стамбул"

Книги похожие на "Русский Стамбул" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Наталья Командорова

Наталья Командорова - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Наталья Командорова - Русский Стамбул"

Отзывы читателей о книге "Русский Стамбул", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.