» » » Селин Дарно - Новый школьный французско-русский словарь


Авторские права

Селин Дарно - Новый школьный французско-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Селин Дарно - Новый школьный французско-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Словари, издательство Литагент «Аудиокнига»0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8, год 2010. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Селин Дарно - Новый школьный французско-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Новый школьный французско-русский словарь
Автор:
Издательство:
Литагент «Аудиокнига»0dc9cb1e-1e51-102b-9d2a-1f07c3bd69d8
Жанр:
Год:
2010
ISBN:
978-5-17-061899-6, 978-5-8123-0605-2
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Новый школьный французско-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Новый школьный французско-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Словарь, созданный русскими и французскими специалистами, знакомит читателей с новыми словами, их различными значениями и оттенками, а также случаями употребления, которые можно активно использовать в повседневной жизни.

Более 1000 слов и текстовых примеров, позволяющих раскрыть особенности синтаксиса современного французского языка.






Дерево – это растение. На деревьях растут фрукты. Деревья бывают разные: яблони, вишни, берёзы.

ArcЛук

Un arc est formé d’une tige souple courbée et d’une corde, attachée aux deux extrémités pour lancer des flèches. Pierre est passionné des competitions de tir à l’arc.

Лук сделан из тонкого изогнутого прута, с натянутой на него с двух сторон струной, чтобы пускать стрелы. Петя очень любит смотреть соревнования по стрельбе из лука.

Arc-en-cielРадуга

L’arc-en-ciel apparaît après l’orage. Il traverse le ciel et rappelle des raies unies.

Радуга бывает после дождя. Она похожа на разноцветные полосы, соединённые вместе. Радуга обычно пересекает всё небо.

ArgentДеньги

L’argent sert à acheter toutes sortes de choses. L’argent existe en billets et en pièces. La petite monnaie est constituée de pièces et 1’argent plus important de papier. Dans l’antiquité la monnaie était faite d’or et d’argent véritable.

При помощи денег люди покупают различные вещи. Деньги бывают металлические и бумажные. Мелкие монеты обычно бывают металлическими деньгами, а бумажные – крупными. В древности деньги делали из настоящего золота и серебра.

Argent (métal)Серебро, серебряный

L’argent est un métal précieux, on le trouve dans la terre. Avec l’argent, les gens fabriquent de la monnaie, des bijoux et des couverts.

Серебро – это драгоценный металл. Серебро находят под землёй. Из серебра делают монеты, украшения и даже посуду.

ArméeАрмия

L’armée est l’ensemble des forces militaires pour la défense nationale.

Армия – это объединение вооруженных сил, которое защищает национальную безопасность.

ArriverПрибывать

D’habitude les trains arrivent à la gare juste à l’heure fixée par l’horaire.

Поезда обычно прибывают на вокзал точно по расписанию.

ArtИскусство

La peinture, la musique, la péesie sont tous des aspects de l’art. Elies sont connues depuis plusieurs siècles.

Живопись, музыка и поэзия – это виды искусства. Они известны на протяжении веков.

ArtisteАртист

L’artiste est une personne qui se produit au théâtre, au cirque, dans les variétés. Il chante, danse ou interprète son rôle dans un spectacle.

Артист – это человек, который выступает в театре, в цирке, на эстраде. Он поёт, танцует или играет свою роль в спектакле.

AspirateurПылесос

L’aspirateur est un appareil destiné à nettoyer l’ap-partement de la poussière. L’aspirateur a un moteur, des brosses et un tuyau.

Пылесос – это машина для уборки пыли в квартире. У пылесоса есть мотор, щётки и шланг.

AssezДостаточно

Samuel a assez d’argent pour acheter un costume neuf.

У Сэма достаточно денег, чтобы купить себе новый костюм.

AssietteТарелка

Une assiette est de la vaisselle. Tu utilises des as-siettes pour manger. Les gens mangent de la soupe, des pommes de terre et de la viande dans des assiettes.

Тарелка – это посуда. Тарелки используются для еды. Из них люди едят суп, картошку, мясо.

AttendreЖдать

Pierre est resté à la station d’autobus 10 minutes. Il attendait l’autobus. Il a attendu l’autobus pendant 20 minutes.

Петя стоял на остановке 10 минут. Он ждал автобус. Он прождал автобус 20 минут.

AttentionВнимание

Quand les enfants sont venue du zoo, c’est l’hippo-potame grand et gros qui a attiré leur attention plus que les autres animaux.

Когда дети пришли в зоопарк, большой и толстый бегемот привлёк их внимание больше других животных.

Attraper, saisirПоймать, ловить

Les chasseurs ont réussi à attraper une f amille de ti-gres dans un filet.

Охотникам удалось поймать сетью семью огромных тигров.

Au dessous, en basВнизу, под

La maisonnette de Lucile était située haut sur la montagne. En bas de la montagne coulait une riviere.

Домик Люси стоял высоко на горе. Внизу под горой протекала большая река.

Au lieu de…Вместо, взамен

Robert avait une grande envie d’oranges. Mais il n’y avait que des pommes dans le magasin. Voilà pourquoi il a acheté des pommes au lieu d’oranges.

Роберту очень захотелось апельсинов. Но в магазине были только яблоки. Поэтому он купил яблоки вместо апельсинов.

Au revoirДо свидания

Nous disons au revoir à nos amis quand nous les quittons.

Мы говорим «До свидания!» нашим друзьям, когда прощаемся с ними.

AubergineБаклажан

L’aubergine est un fruit violacé, consommé comme légume. On prépare beaucoup de plats délicieux à base d’aubergine.

Баклажан – это плод тёмно-фиолетового цвета, который едят как овощ. Из баклажанов делают много вкусных блюд.

Aujourd'huiСегодня

Aujourd’hui est le jour où tu lis cela. C’est le jour après hier et avant demain.

Сегодня – это тот день, в который ты читаешь эти строчки. Это день после вчера и перед завтра.

Aussi, aussi queТакой же

Maman a acheté une très belle écharpe. Moi aussi je veux une aussi belle écharpe.

Мама купила очень красивый шарф. Я тоже хочу носить такой же.

Authentique (réel, vrai)Настоящий, реальный

Certains écrivains écrivent les récits traitant des gens, qui existaient en réalité. Ce sont des récits auth-entiques.

Некоторые писатели пишут рассказы о людях, которые действительно существовали. Эти подлинные истории.

AutobusАвтобус

Les gens prennent l’autobus pour aller où ils ont besoin d’aller. Des autobus spéciaux, appelés autocars, servent de transport touristique.

Автобусы перевозят людей в нужное место. Есть специальные автобусы, называемые «автокарами», которые используют для путешествий.

AutomneОсень

L’automne est une des quatre saisons. Elle suit l’été et dure jusqu’à l’hiver. En automne les feuilles jaunis-sent et tombent.

Осень – это одно из четырёх времен года. Она наступает после лета и продолжается до зимы. Осенью листья желтеют и опадают.

Automobile (voiture)Машина

Les automobiles servent à transporter des hommes, des aliments et d’autres marchandises. Une voiture a quatre roues, un moteur, des vitres et des sièges. Les gens aiment beaucoup voyager en voiture.

Машины используют для перевозки людей, продуктов, товаров. У них четыре колеса, мотор, окна и сидения. Люди очень любят путешествовать на машинах.

AutreДругой

Nathalie a mis des chaussettes, l’une était rouge et l’autre bleu.

Наташа надела на ноги носки. Один носок был красный, а другой голубой.

AutrucheСтраус

L’autruche est un grand oiseau qui vit en Afrique. Elle a de longues pattes, un très grand cou et une petite tête. Elle ne peut pas voler mais court très vite.

Страус – это большая птица, живущая в Африке. У него длинные ноги, длинная шея и маленькая головка. Страусы не умеют летать, но очень быстро бегают.

AvenirБудущее

Hélène aime beaucoup soigner ses poupées. Elle rêve devenir médecin.

Лена очень любит лечить своих кукол. Она мечтает стать врачом.

AveugleСлепой

Lorsqu’une personne ne voit pas le monde autour d’elle, elle est aveugle.

Когда человек перестаёт видеть, он становится слепым.

Aviateur, piloteПилот, лётчик

Un pilote est une personne qui conduit un avion ou un hélicoptère.

Лётчик – это человек, который управляет самолётом или вертолётом.

AvionСамолёт

Un avion est une grande machine avec des ailes et un moteur, grâce auxquels on peut voler. Les avions transportent des gens et des merchandises. Quand les gens veulent voyager vite ils prennent l’avion.

Самолёт – это большая машина, имеющая крылья и мотор, при помощи которых она может летать. Самолёты перевозят людей и грузы. Когда люди хотят быстро добраться куда-нибудь, они летят на самолёте.

Avoir besoin de…Нуждаться, быть необходимым

Des plantes ont besoin d’eau. S’il ne pleut pas pendant longtemps, les plantes demandent encore plus d’eau.

Растениям необходима вода. Когда долго нет дождя, растения требуют много воды.

Avoir peur de qchБояться чего-либо

Elisabeth a très peur des gros chiens, parce qu’ils mordent douloureusement.

Лиза очень боится больших собак, потому что они больно кусаются.

AvrilАпрель

Avril est un mois de printemps. Avril compte 30 jours.

Апрель – это весенний месяц. В апреле 30 дней.

В

BaggareДрака

On en vient aux mains lorsque les gens n’arrivent pas à s’entendre. Une bagarre n’est pas le meilleur moyen pour résoudre les problèmes.

Драки возникают, когда люди не могут прийти к соглашению. Драки – это не лучший способ решать проблемы.

BaieЯгода

Il у a différents types de baies: framboises, fraises, ou groseilles. Les baies poussent sur les bûches. Avec les baies on peut faire de la gelée, de la confiture ou des jus.

Ягоды бывают разными: малина, клубника, смородина. Они растут на кустах. Из ягод делают желе, варенье или сок.

BaignoireВанна

Dans toutes les salles de bain il у a une baignoire, où les gens se lavent. Des baignoires existent en blanc, en bleu, en rose et même en noir.

Во всех ванных комнатах стоит большая ванна, в которой люди моются. Ванны бывают белые, голубые, розовые и даже чёрные.

BâillerЗевать

Quand mon petit frère commence à bâiller, ma mère le fait se coucher.

Когда мой маленький брат начинает зевать, мама сразу же укладывает его спать.

BainКупание (в ванне)

Jean a rempli la baignoire, et s’est mis à se laver parce qu’il était très sale.

Жан наполнил ванну водой и пошёл купаться, потому что был очень грязный.

Bal masquéМаскарад

Un bal masqée est une soirée déguisée. Les gens se mettent de beaux costumes et couvrent leurs visages avec un masque, pour qu’il soit impossible de les reconnaître. Pendant le bal masqué on danse et on chante au rythme de la musique.

Маскарад – это праздник в карнавальных костюмах. Все люди надевают на себя красивые костюмы и маски, чтобы невозможно было их узнать. Люди на маскараде танцуют и поют под музыку.

BalaiМетла

Un balai est formé d’un faisceau de paille fixé à un long manche de bois.

Метла – это пучок соломы, прикреплённый к длинной деревянной ручке.

BalancerКачаться

Tous les enfants aiment se balancer à la balangoire. Dans chaque cour il у a une tape-cul.

Все дети очень любят качаться на качелях. В каждом дворе есть различные качели.

BalconБалкон

Notre appartement se trouve non loin du Kremlin, on le voit du balcon.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Новый школьный французско-русский словарь"

Книги похожие на "Новый школьный французско-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Селин Дарно

Селин Дарно - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Селин Дарно - Новый школьный французско-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Новый школьный французско-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.