» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






cirkl·o·danc||i vt см. rondodanci; ~o см. rondodanco.

cirkl·o·rezon·o круг в доказа́тельстве, поро́чный круг (в доказательстве, в логическом рассуждении = erara rondo).

cirkl·o·salt·oредк., см.mortosalto.

cirkonferenc·o 1. см. cirklo .1; 2. см. periferio.

cirkonstanc||o обстоя́тельство; ~a обстоя́тельственный; ~a komplemento грам. обстоя́тельство; ~ar·o совоку́пность обстоя́тельств, обстано́вка.

cirkonvalaci·oвоен. циркумваллацио́нная ли́ния (наружная круговая позиция, которой осаждающие окружают осаждённую крепость = ĉirkaŭfortikaĵo).

cirku·oорн. лунь; blua ~ полево́й лунь; griza ~ лугово́й лунь; stepa ~ степно́й лунь; marĉa ~ боло́тный (или камышо́вый) лунь.

cirkuit·oредк., см. cirkviro.

cirkul||i vn циркули́ровать; дви́гаться, перемеща́ться, ходи́ть (по кругу; от одного к другому; туда-сюда, взад-вперёд); находи́ться в обраще́нии, обраща́ться; sango ~as кровь циркули́рует, обраща́ется; mono ~as де́ньги обраща́ются, хо́дят; famo ~as слу́хи хо́дят, циркули́руют; ~aĵ·o сомнит. посла́ние, письмо́, изда́ние, циркуля́р (для передачи от одного к другому, из рук в руки, по цепочке); прим. иногда слово cirkulaĵo не совсем точно употребляется как полный синоним слова cirkulero; ~ad·o циркуля́ция, движе́ние, обраще́ние, кругооборо́т, круговоро́т; vigla ~ado de homoj оживлённое движе́ние люде́й; ~ant·ar·o циркули́рующий пото́к (о транспортном движении); ~ig·i (за)пу́стить в обраще́ние, в оборо́т; заста́вить циркули́ровать, дви́гаться; пусти́ть по кру́гу; ~igi famon распусти́ть слух; ~ig·o за́пуск в обраще́ние, в оборо́т; ~igo de famo распуска́ние слу́ха.

cirkuler||o циркуля́р, циркуля́рное посла́ние, циркуля́рное письмо́, циркуля́рное распоряже́ние; ~a циркуля́рный (о письме, распоряжении и т.п.).

cirkumcid||i vt мед. подверга́ть циркумцизи́и; рел. обреза́ть, подверга́ть обре́занию; ~o мед. циркумцизи́я (операция); рел. обре́зание (обряд).

cirkumfleks·o циркумфле́кс (надстрочный диакритический знак в виде направленного остриём вверх уголка: &crt); ср. ĉapelo .3, dukorno.

cirkvit||oэл., рад. (электри́ческая) цепь; (электри́ческий) ко́нтур (= flurondo); fermita, malfermita, paralela, seria ~o за́мкнутая, разо́мкнутая, паралле́льная, после́довательная цепь; fantoma ~o фанто́мная цепь; magneta ~o магни́тная цепь; anoda, oscila, interna, ekstera ~o ано́дный, колеба́тельный, вну́тренний, вне́шний ко́нтур; alttensia ~o цепь высо́кого напряже́ния; kurta ~o коро́ткое замыка́ние; presita ~o печа́тная схе́ма; integra ~o (интегра́льная) микросхе́ма (= ico); ~a эл., рад. ко́нтурный; ~aj elementoj элеме́нты цепи́.

cirkvit·kart·oинф. ка́рта, пла́та (= karto.5).

cirkvit·romp·il·oэл. размыка́тель; aŭtomata ~ автомати́ческий размыка́тель; ср. meminterrompilo.

cirkvit·tabul·oэл. (печа́тная) пла́та; (монта́жная) пла́та.

ciroz·oмед. цирро́з; hepata ~ цирро́з пе́чени.

cirsi·oбот. бодя́к.

cirus·oмет. пе́ристое о́блако; ср. stratuso, kumuluso.

cis prep по э́ту сто́рону (= maltrans); ~ la rivero на э́той стороне́ реки́; restu cis la linio! остава́йся по э́ту сто́рону ли́нии!; ◊ употребляется и как приставка циз- с тем же значением: cis/alpa цизальпи́нский; ~a находя́щийся по э́ту сто́рону, посюсторо́нний (= maltransa).

cis·alp·a цизальпи́нский.

cis·kaŭkaz·a предкавка́зский; C~ Regiono гп. Предкавка́зье, Се́верный Кавка́з (= Ciskaŭkazio).

cist||o I 1. бот. ла́данник; ladana ~o ла́данник ладаноно́сный; Kreta ~o ла́данник кри́тский; ср. ladanujo, ladanarbusto; ~ac·o·j ла́данниковые (семейство).

cist||o IIэлемент сложных анат. и мед. терминов со значением «пузырь» (= veziko); ~it·o мед. цисти́т.

cistein·oхим., физиол. цистеи́н.

Cisterci·oист. Сито́ (деревня в Бургундии, в которой был основан первый цистерцианский монастырь); Цисте́рциум (первый цистерцианский монастырь).

cisterci·an||oцерк. цистерциа́нец; ~a цистерциа́нский.

cistern·o 1. бассе́йн, пруд, небольшо́й водоём (бетонированный или выложенный камнями, — для сбора дождевой воды, полива и т.п.); 2. цисте́рна т.е. бо́чка, бак (для хранения или перевозки каких-л. жидкостей); 3. мед. цисте́рна т.е. расшире́ние (какого-л. органа).

cistern·o·kamion·o автоцисте́рна; ~ por benzino, ~ por fuelo бензово́з.

cistern·o·ŝip·o та́нкер.

cistern·o·vagon·o железнодоро́жная цисте́рна.

cisticerk||o цистице́рк (личинка ленточного гельминта); ~oz·o мед. цистицерко́з.

cistin·oхим., физиол. цисти́н.

cistocel·oмед. цистоце́ле; опуще́ние, выпаде́ние мочево́го пузыря́.

cistopterid·oбот. пузы́рник (= vezikfiliko).

cistoskop||oмед. цистоско́п; ~i·o цистоскопи́я.

cistron·oбиол. цистро́н.

cis·ural·a предура́льский; C~ Regiono гп. Предура́лье (= Cisuralio).

cit||i vt (про)ци́тировать, приводи́ть цита́ты, вы́держки, ссыла́ться на; ~ad·o цити́рование; ~aĵ·o цита́та, вы́держка; ~aĵ·ar·o сбо́рник цита́т, цита́тник; ~il·o·j кавы́чки; surliniaj ~iloj кавы́чки-ёлочки (в виде уголков в пределах строки); eksterliniaj ~iloj кавы́чки-ла́пки (в виде запятых вверху или внизу и вверху строки); malfermi la ~ilojn, meti la malferman ~ilon откры́ть кавы́чки; fermi la ~ilojn, meti la ferman ~ilon закры́ть кавы́чки; ~ind·a досто́йный, заслу́живающий цити́рования; афористи́чный; образцо́вый, приме́рный.

citadel·oпрям., перен. цитаде́ль, кре́пость (в городе).

citar·oсм.citro .1.

citat·oсм.citaĵo.

Citer·a Кифере́я, Цитере́я, Ците́ра (прозвище Афродиты).

Citer·oгп. Ки́тира (остров в Эгейском море).

citin·oбот. цити́нус.

citiz·oбот. раки́тник, цити́зус.

citofilakt·oмед. защи́та кле́тки от поврежда́ющего аге́нта, цитофилакси́я (с помощью растворов).

citokinin·oхим. цитокини́н.

citokrom·oфизиол. цитохро́м.

citolog||oбиол. цито́лог, специали́ст по цитоло́гии; ~i·o цитоло́гия; ~i·a цитологи́ческий.

citoplasm·oбиол. цитопла́зма (= ĉelplasmo).

citosol·oбиол. цитозо́ль (= ĉelsolo).

citoskelet·oбиол. цитоскеле́т (= ĉelskeleto).

citotrop·aмед. цитотро́пный (= ĉelafina).

citozin·oхим., физиол. цитози́н.

citrat||oхим. цитра́т, эфи́р или соль лимо́нной кислоты́, лимонноки́слая соль; ~a: ~a acido лимо́нная кислота́.

citr·o 1. кифа́ра, кита́ра (древний муз. инструмент); 2. ци́тра (современный муз. инструмент).

citral·oхим. цитра́ль.

citrol·oбот. арбу́з (род трав); ordinara ~ см. akvomelono.

citron||oбот. 1. лимо́н (плод); verda ~o см. limeo; 2. оч.сомнит., см. cedrato (плод); ~a лимо́нный; ~uj·o лимо́н, лимо́нное де́рево; ср. cedrato, limono.

citron·acid·oредк., см. citrata acido.

citron·arb·oсм.citronujo.

citronel·oбот. челноборо́дник белоу́совый; ср. cimbopogono.

citronelal·oхим. цитронелла́ль.

citron·flav·a лимо́нно-жёлтый (= citronkolora).

citron·herb·oбот. челноборо́дник лимо́нный; ср. cimbipogono.

citron·kolor·a лимо́нного цве́та (= citronflava).

citron·melis·oбот. мели́сса лека́рственная, медо́вка, лимо́нная мя́та (= oficina meliso).

citron·papili·oэнт. лимо́нница (бабочка).

citron·prem·il·o лимоновыжима́лка, соковыжима́лка для лимо́нов.

citron·suk·o лимо́нный сок.

citron·ŝel·o лимо́нная кожура́, лимо́нная ко́рка, лимо́нная це́дра.

citron·verben·oбот. вербе́на лимо́нная.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.