» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






flank·aparat·oинф. перифери́йное устро́йство (= periferia aparato).

flank·atak||i vt воен. атакова́ть во фланг, атакова́ть с фла́нга; зайти́ с фла́нга; ~o фла́нговая ата́ка.

flank·bend·oтел., рад. бокова́я полоса́ часто́т.

flank·efik·oсм.kromefiko.

flank·e·n·fleks||i vt изогну́ть, вы́гнуть в сто́рону; ~iĝ·i изогну́ться, вы́гнуться в сто́рону; ср. kniki.

flank·e·n·glit·i vn см. jori.

flank·e·n·ir·i vn идти́ в сто́рону; пойти́ в сто́рону; отойти́ в сто́рону, посторони́ться.

flank·e·n·ĵet||i vt бро́сить, ки́нуть, метну́ть в сто́рону; ~iĝ·i бро́ситься, ки́нуться, метну́ться, шара́хнуться в сто́рону.

flank·e·n·met·i vt отложи́ть в сто́рону, отста́вить в сто́рону.

flank·e·n·mov||i vt дви́гать в сто́рону; ~iĝ·i дви́гаться в сто́рону.

flank·e·n·puŝ·i vt (от)толкну́ть в сто́рону.

flank·e·n·salt·i vn пры́гнуть, отскочи́ть в сто́рону.

flank·e·n·ŝov||i vt (от)пихну́ть в сто́рону; ~iĝ·i протолкну́ться, (про)су́нуться, (про)дви́нуться в сто́рону.

flank·e·n·tir·i vt (от)тяну́ть в сто́рону.

flank·e·n·tren·i vt (от)тащи́ть в сто́рону.

flank·kanal·o боково́й кана́л.

flank·kurten·o за́навесь, занаве́ска (висящая с краю).

flank·las·i vt оста́вить в стороне́, оста́вить без внима́ния.

flank·lini·oсм.taĉo.

flank·lum·o·jавт., мор., ав. боковы́е огни́, бортовы́е огни́.

flank·naĝ·i vn плыть на боку́.

flank·nav·oархит. боково́й неф.

flank·pas·i vt воен. обойти́ с фла́нга, с фла́нгов.

flank·pik·oсм.liendoloro.

flank·rigard·o взгляд в сто́рону; косо́й взгляд.

flank·strat·o бокова́я у́лица.

flank·vel·oмор. ли́сель.

flank·vid·oспец. вид сбо́ку, боково́й вид (в черчении).

flank·voj·o бокова́я доро́га.

flank·zon·oсм.flankbendo.

flar||i vt 1. обоня́ть; ню́хать; 2. см. enflari; ~o: unu ~o sufiĉas доста́точно оди́н раз нюхну́ть; ~a обоня́тельный; ню́хательный; ~ad·o обоня́ние, чутьё, нюх (= flarsenso).

flar·organ·o о́рган обоня́ния.

flar·sens·oсм.flarado.

flar·sent||i vt чу́вствовать по за́паху, чу́вствовать но́сом, чу́ять; ~o уст., см. flarado.

flar·tabak·oуст., см.snuftabako.

flask·o фля́га, длинного́рлая оплетённая буты́ль.

flat||i vt льстить, угожда́ть, уго́дничать; ~i sin (или al si) льстить (или те́шить) себя́ наде́ждой; ср. kaĵoli; ~a 1. льсти́вый (содержащий или выражающий лесть), уго́дливый; 2. ле́стный; ~e 1. льсти́во, уго́дливо; 2. ле́стно; ~o лесть; ~ad·o лесть, угожде́ние, уго́дничание; ~aĵ·o льсти́вые слова́; ле́стные слова́; ~em·a льсти́вый (склонный к лести), уго́дливый; ~em·o льсти́вость (склонность к лести), уго́дливость; ~ist·o, ~ul·o льстец, уго́дник.

flat·akir·i vt добы́ть, приобрести́, (за)получи́ть ле́стью.

flaŭn·oкул. дрочёна.

flaŭr·o фло́ра, расти́тельный мир (= vegetaĵaro, vegetalaro); bakteria ~ см. mikroflaŭro; ср. faŭno.

flav||aпрям., перен. жёлтый; ~a koloro жёлтый цвет; ~a farbo жёлтая кра́ска; желть; ~a raso жёлтая ра́са; ~a febro жёлтая лихора́дка; ~a gazetaro жёлтая пре́сса; ~a kupro жёлтая медь, лату́нь (= latuno); la F~a Maro гп. Жёлтое мо́ре, Хуанха́й; la F~a Rivero гп. Жёлтая река́, Хуанхэ́; ~a korpo см. luteo; ~o 1. жёлтое т.е. жёлтый цвет; 2. желто́к (яйца = ovoflavo); ~aĵ·o 1. предме́т или часть предме́та жёлтого цве́та; 2. см. ~o 2.; ~ec·o желтизна́; ~et·a жёлтенький, желтова́тый; ~i vn сомнит. желте́ть (казаться, выглядеть жёлтым); ~ig·i 1. желти́ть; 2. тех. отжига́ть (сталь); ~iĝ·i пожелте́ть, стать жёлтым; ~ul·o 1. представи́тель жёлтой ра́сы, жёлтый, желтоко́жий (сущ. = flavhaŭtulo); 2. пол. оппортуни́ст, соглаша́тель.

flav·alg·o·jбот. жёлто-зелёные во́доросли.

flav·bek||a 1. желтоклю́вый; 2. желторо́тый; ~ul·o желторо́тик, желторо́тый птене́ц; желторо́тый юне́ц, молокосо́с.

flav·haŭt||a желтоко́жий (прил.); ~ul·o см. flavulo .1.

Flavi||o Фла́вий, Фла́вио (муж. имя); ~a Фла́вия (жен. имя).

flavin·oхим. флави́н.

flav·mal·san·oсм.iktero.

flav·okul·a желтогла́зый.

flavon·oхим. флаво́н.

flav·o·protein·oхим. флавопротеи́д, жёлтый ферме́нт.

flav·ruĝ·a ры́жий (= rufa).

fle·oбот. тимофе́евка, аржане́ц; herbeja ~ тимофе́евка лугова́я.

flebit·oмед. флеби́т, воспале́ние ве́ны (= vejnito).

flebotom||o 1. мед. флебото́м, инструме́нт для надреза́ния ве́ны; 2. энт. моски́т; ср. moskito; ~i·o мед. флеботоми́я, надреза́ние ве́ны (= vejnotranĉo).

fleg||i vt 1. выха́живать (больного); уха́живать (за кем-л. больным, беспомощным); 2. пе́стовать, уха́живать, хо́лить; tiu teatro ~as la klasikan arton э́тот теа́тр пе́стует класси́ческое иску́сство; ~i siajn lipharojn уха́живать за свои́ми уса́ми; 3. сомнит., см. varti .2; ~o редк., см. ~ado; ~ad·o 1. выха́живание (больного); ухо́д (за кем-л. больным, беспомощным); 2. ухо́д, пе́стование; 3. сомнит., см. vartado .2; ~ant·in·o сиде́лка (непрофессиональная); ~ist·o медбра́т, санита́р (в больнице); ~ist·in·o сиде́лка (профессиональная); медсестра́, медици́нская сестра́, сестра́ милосе́рдия; больни́чная ня́ня.

Flegeton·o Флегето́н (одна из рек в преисподней по греч. мифологии).

flegm||o фле́гма; ~a флегмати́чный, флегмати́ческий; ~e флегмати́чно, флегмати́чески; ~ul·o флегма́тик.

flegmazi·oмед. воспале́ние вну́треннего о́ргана, флегма́зия.

flegmon·oмед. флегмо́на.

fleks||i vt гнуть, сгиба́ть, изгиба́ть, выгиба́ть; ~i branĉon согну́ть ве́тку; ~i la brakon согну́ть ру́ку; ~i la malamikon согну́ть врага́; ~a см. ~ebla; ~o сгиб; ~ad·o ги́бка, сгиба́ние, изгиба́ние; ~ant·o анат. сгиба́тель, сгиба́ющая мы́шца; ~ebl·a ги́бкий; ~ebl·ec·o ги́бкость; ~iĝ·i гну́ться, сгиба́ться, изгиба́ться; ~iĝ·o 1. сгиба́ние, изгиба́ние; 2. изги́б, изги́бина, вы́гиб; ~iĝ·em·a легко́ сгиба́емый, легко́ гну́щийся; ~it·a со́гнутый, изо́гнутый, по́гнутый, вы́гнутый.

fleksi||oграм. фле́ксия; ~a флекти́вный; ~i vt (из)меня́ть посре́дством фле́ксий.

fleks·lok·o сгиб т.е. ме́сто сги́ба, ме́сто сгиба́ния.

fleks·muskol·o, fleksor·oсм.fleksanto.

fleks·o·rezist·oтех. сопротивле́ние сгиба́нию, сопротивле́ние при изги́бе.

fleks·o·sag·oтех. стрела́ проги́ба.

fles·oихт. речна́я ка́мбала; ср. plateso, pleŭronekto.

fleŭm·oредк., см.fleo.

flibustr·oист. флибустье́р, пира́т, морско́й разбойни́к (в южноамериканских морях).

flik||i vt прям., перен. (за)лата́ть, (по)чини́ть (заплатами); ср. fadenfliki; ~o см. ~aĵo; ~aĉ·i vt гру́бо лата́ть; ~ad·o лата́ние, почи́нка; ~aĵ·o запла́та, запла́тка; инф. патч; ~il·o игла́ для лата́ния; што́пальная игла́; ~il·ar·o набо́р приспособле́ний для лата́ния; што́пальный набо́р; ~ist·in·o лата́льщица, што́пальщица; ~it·aĵ·o 1. зала́танная или зашто́панная часть оде́жды; 2. перен. мешани́на; ~um·i vt см. fadenfliki; ~um·ad·o см. fadenflikado.

flik·pec·o лоску́т, кусо́к материа́ла на запла́т(к)у; запла́т(к)а.

flikten·oмед. фликте́на (элемент кожной сыпи).

flik·(um)·faden·oсомнит. што́пальная ни́тка, што́пка.

flint·o флинт, флинтгла́с (стекло для оптических приборов).

flirt||i vn 1. порха́ть; 2. развева́ться, ви́ться, трепыха́ться, колыха́ться; 3. флиртова́ть, уха́живать; ~o, ~ad·o 1. порха́ние; 2. трепыха́ние, колыха́ние; 3. флирт, уха́живание; ~em·a лю́бящий пофлиртова́ть; ~em·o скло́нность, любо́вь к фли́рту; ~ig·i развева́ть, колыха́ть, заставля́ть трепыха́ться; ~ul·o ловела́с, волоки́та, ухажёр.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.