Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"
Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.
flu·akv||o прото́чная вода́; ~ej·a живу́щий в прото́чной воде́, предпочита́ющий прото́чную во́ду (о живом организме).
flug||i vn прям., перен. лете́ть, лета́ть; ~o полёт; ав. рейс; ~a полётный; лётный; лету́чий; лета́тельный; ~ad·o полёт, лета́ние; senvida (или blinda) ~ado слепо́й полёт; malalta ~ado полёт на ни́зкой высоте́, ни́зкий полёт, бре́ющий полёт; ~aĵ·o что-л. лета́ющее; ~ant·ar·o ста́я летя́щих птиц; ~em·a лету́чий т.е. скло́нный к полёту; ~et·i vn прям., перен. порха́ть; ~ig·i заста́вить (по)лете́ть, отпра́вить в полёт; запусти́ть (в полёт), запусти́ть (в не́бо); ~ig·o: ~igo de kajto за́пуск возду́шного зме́я; ~il·o 1. разн. крыло́ (= alo); 2. ство́рка (двери, окна = klapo); ~il·a 1.: ~ila enverguro разма́х кры́льев; ~ila longo длина́ крыла́; 2. крыла́тый (= flugilhava); ~il·ul·o·j энт. крыла́тые насеко́мые.
flug·aparat·o лета́тельный аппара́т.
flug·ating·i vt сомнит. долете́ть; догна́ть в полёте.
flug·aŭtonom·ec·oсм.povdistanco.
flug·bilet·o биле́т на самолёт, авиабиле́т (= bileto por aviadilo).
flug·boat·o лета́ющая ло́дка (разновидность гидросамолёта); ср. hidroplano.
flug·cindr·o лету́чая зола́ (выбрасываемая вместе с дымовыми газами).
flug·direkt·o направле́ние полёта.
flug·distanc·o длина́ перелёта (между двумя пунктами авиалинии).
flug·drak·o возду́шный змей (= kajto).
flug·ferdek·o авиано́сная па́луба (на авианосном корабле).
flug·fiŝ·o 1. см. ekzoceto; 2. maj; астр. Лету́чая Ры́ба (созвездие).
flug·foli·o листо́вка, лету́чий листо́к.
flug·fortres·oав. лета́ющая кре́пость.
flug·haven·o аэропо́рт; ср. aerodromo.
flug·helic·oав. пропе́ллер, винт (самолёта, вертолёта).
flug·hund·oсм.pteropo.
flug·il·hav·a име́ющий кры́лья, крыла́тый (= flugila.2).
flug·i·pov·aсм.flugpova.
flug·leg·i vt вы́борочно чита́ть.
flug·lern·ej·o лётная шко́ла, авиашко́ла, авиацио́нное учи́лище (= aviad(ist)a lernejo).
flug·maŝin·o самолёт; вертолёт; (общее название летательного аппарата тяжелее воздуха, снабжённого мотором); ср. aviadilo, aeroplano, helikoptero.
flug·o·kamp·o лётное по́ле.
flug·o·kapabl·aсм.flugpova.
flug·o·klub·o лётный клуб, аэроклу́б.
flug·pend·i vn пари́ть, ре́ять, висе́ть в во́здухе (плавно летать над одним местом); ср. ŝvebi.
flug·pilk·oсм.retpilko.
flug·pov·a спосо́бный к полёту, мо́гущий лета́ть.
flug·pret·a гото́вый к полёту, к взлёту, к вы́лету; гото́вый лете́ть.
flug·radius·oав. ра́диус полёта.
flug·rapid·oав. ско́рость полёта.
flug·rigard||i vt бро́сить бе́глый взгляд (на), посмотре́ть вскользь (на); ~o бе́глый взгляд; ~e ме́льком, бе́глым взгля́дом.
flug·saŭr·o·jпалеонт. лета́ющие я́щеры, птероза́вры (= pterosaŭroj).
flug·sciur·oзоол. (бе́лка-) летя́га.
flug·tru·o лето́к.
flug·tuŝ·i vt бы́стро и легко́ (при)косну́ться, слегка́ (при)косну́ться.
fluid||o 1. физ. теку́чая среда́, теку́чая мате́рия, теку́чее вещество́, теку́чее те́ло; 2. физ., псих. флюи́д; ~a 1. физ. теку́чий; 2. уст., см. likva; ~aĵ·o уст., см. likvo; ~ec·o теку́честь; ~ig·i сде́лать теку́чим; растопи́ть; ~iĝ·i сде́латься теку́чим; растопи́ться, раста́ять.
fluks·oфиз. пото́к; luma ~ светово́й пото́к; magneta ~ магни́тный пото́к.
fluks·dens·oфиз. пло́тность пото́ка; magneta ~ пло́тность магни́тного пото́ка.
fluktu||i vn научн. флуктуи́ровать; отклоня́ться (в разные стороны или от среднего значения); колеба́ться (волнообразно); (из)меня́ться (периодически); ~o, ~ad·o флуктуа́ция; отклоне́ние; колеба́ние; измене́ние.
flu·lini·a обтека́емый, с пла́вными ли́ниями.
flu·mezur·il·o, fluometr·o измери́тель ско́рости тече́ния.
fluor||oхим. фтор; ~id·o фтори́д, соль фтористоводоро́дной (или фтороводоро́дной, или пла́виковой) кислоты́; ~id·a: ~ida acido фтористоводоро́дная, фтороводоро́дная, пла́виковая кислота́.
fluorescein·oхим. флуоресцеи́н.
fluoresk||i vn физ. флуоресци́ровать; ~o флуоресце́нция; ~a флуоресце́нтный; ~ad·o редк., см. ~o.
fluorit·o, fluor·spat·oмин. флюори́т, пла́вик, пла́виковый шпат.
fluor·silik·at·oхим. фторсилика́т.
flu·rond·oсм.cirkvito.
flus||o прили́в (морской); ср. malfluso, tajdo; ~i vn прилива́ть (о море).
flu·sabl·o зыбу́чий (или зы́бкий) песо́к.
flu·skem·o алгоритми́ческая схе́ма; схе́ма после́довательности; блок-схе́ма (с обозначением стрелками последовательности блоков).
flustr||i vt (про)шепта́ть, (про)шушу́кать; (про)шелесте́ть; ~i unu kun la alia pri io шепта́ться (друг с дру́гом) о чём-л., шушу́каться (друг с дру́гом) о чём-л., перешёптываться о чём-л. (= flustre interparoli pri io, flustre konversacii pri io); ~o I шёпот; ше́лест; ~ad·o шёпот; ше́лест (продолжительный); шепта́ние; шушу́канье; ~e шёпотом.
flustr·o IIзоол. флю́стра (разновидность мшанок).
flut||o фле́йта; paŝtista ~o пасту́шья (или пасту́шеская) фле́йта; transversa ~o попере́чная фле́йта, фле́йта-траве́рсо; ~a фле́йтный, фле́йтовый; ~i vn игра́ть на фле́йте; ~et·o 1. ма́лая фле́йта, фле́йта-пи́кколо; 2. редк., см. fifro; ~ist·o флейти́ст.
fluter·oмед. мерца́ние, трепета́ние.
flut·lud||i vn игра́ть на фле́йте; ~o игра́ на фле́йте.
Fob·oсомнит.; миф., астр. Фо́бос.
fobi·oмед., псих. фо́бия, патологи́ческая боя́знь, патологи́ческий страх; прим. в ряде терминов греческого происхождения выступает в качестве части корня: agorafobio агорафо́бия; hidrofobio гидрофо́бия, водобоя́знь (= akvofobio).
focen·oзоол. морска́я свинья́, пыхту́н (= marporko).
Focid·oгп. Фоки́да (область в Греции).
foin·oзоол. ка́менная куни́ца (= mustelkato).
foir||o я́рмарка (мероприятие); industria ~o промы́шленная я́рмарка; agrikultura ~o сельскохозя́йственная я́рмарка; ~a я́рмарочный; ~eg·o больша́я я́рмарка (где в роли покупателей выступают торговцы, предприниматели, фирмы и т.п.); ~ej·o я́рмарка (место); ~ist·o я́рмарочный торго́вец; уча́стник я́рмарки.
foir·teatr·o я́рмарочный теа́тр, балага́нный теа́тр, (теа́тр-)балага́н; ср. eksponbudo.
foj||o раз; unu ~on одна́жды т.е. как-то раз (= foje); одна́жды т.е. еди́ножды, оди́н раз (= unufoje); per unu ~o за оди́н раз; одни́м ра́зом, одни́м ма́хом; la unuan ~on в пе́рвый раз (= je la unua fojo, unuafoje); la lastan ~on в после́дний раз (= je la lasta fojo, lastfoje); ~e одна́жды, (оди́н) раз, (как-то) раз; ĉi-~e в э́тот раз, на э́тот раз (= je tiu ĉi fojo); ~e... ~e... оч.редк., см. jen... jen....
foj·foj·e раз от ра́зу, иногда́, и́зредка (= foje-foje).
fojn||o се́но; ~i vn коси́ть се́но; вороши́ть се́но, шевели́ть се́но; собира́ть се́но, стогова́ть се́но; ~ad·o сеноко́с; вороше́ние се́на; стогова́ние се́на; ~ej·o сенова́л; ~uj·o я́сли (кормушка = fojnorako).
fojn·amas·o ку́ча се́на.
fojn·o·febr·o, fojn·o·katar·oмед. сенна́я лихора́дка.
fojn·o·kest·o я́щик с се́ном (для сохранения в нём тёплыми кастрюль и т.п.).
fojn·o·rak·oсм.fojnujo, rako .1.
fojn·o·stak·o стог се́на; скирда́ се́на.
fok||oзоол. тюле́нь; не́рпа; kaspia ~o каспи́йский тюле́нь, каспи́йская не́рпа; ср. marhundo; ~ed·o·j настоя́щие тюле́ни (семейство); ~id·o тюленёнок, пелёк; ~ul·o·j ластоно́гие (отряд = naĝpieduloj).
fok·ole·o во́рвань, тюле́ний жир (вытопленный); ср. balenoleo.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"
Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"
Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.


















