» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






klap·form·a име́ющий фо́рму кла́пана, кла́панный.

klap·hav·a име́ющий кла́пан, ство́рку; ство́рчатый.

klap·konk·o·jоч.сомнит., см.duvalvuloj.

klap·kovr·il·o откидна́я кры́шка.

klap·lit·o раскладу́шка; прим. перевод приводится согласно (N)PIV и, по-видимому, обусловлен влиянием немецкого слова Klappbett, переводимого таким образом. Тем не менее, мы полагаем, что более правильно было бы переводить данную форму как «откидная кровать» (по аналогии со словами klapseĝo, klaptablo), а раскладушку обозначать словом fald(o)lito по аналогии со словом fald(o)seĝo.

klap·pord·o створ в потолке́; створ в полу́; прим. данное значение приводится согласно (N)PIV. На наш взгляд, слово klappordo имеет более общий смысл и может обозначать любую створчатую дверь (в отличие от раздвижной, складной или вертящейся); ср. plankpordo.

klap·seĝ·o откидно́й стул, стул с откидны́м сиде́нием; ср. kromseĝo.

klap·tabl·o откидно́й сто́л(ик); стол с откидно́й кры́шкой.

klap·valv·oтех. ство́рчатый кла́пан, кла́пан-ство́рка, ство́рчатый ве́нтиль, откидно́й ве́нтиль, ве́нтиль-ство́рка.

klar||aразн. я́сный; отчётливый; ~a ĉielo я́сное не́бо; ~a kapo я́сная голова́; ~a stilo я́сный стиль; ~aj sonoj я́сные зву́ки; la ~a suno со́лнце я́сное; ~e я́сно; отчётливо; ~i vn быть ясным(и); быть отчётливым(и); (= esti klara(j)); ĉio ~as всё я́сно; ~as, ke... я́сно, что...; ~ec·o я́сность; отчётливость; ~ig·i вы́яснить, поясни́ть, проясни́ть, объясни́ть, разъясни́ть; сде́лать я́сным; ~ig·a поясни́тельный, объясни́тельный, разъясни́тельный; де́лающий я́сным; ~iga vortaro толко́вый слова́рь; ~ig·o поясне́ние, объясне́ние, разъясне́ние, выясне́ние; проясне́ние, прида́ние я́сности; ~ig·ist·o поясни́тель, (ис)толкова́тель, толма́ч (= interpretisto); ~iĝ·i проясни́ться, объясни́ться, разъясни́ться, вы́ясниться; стать (или сде́латься) я́сным; проя́снеть, проя́сниться, разъя́снеть, разъясни́ться, разгуля́ться (о погоде); ~iĝ·o проясне́ние (действие проясняющегося).

Klar·a Кла́ра (жен. имя).

klar·an·in·o мона́хиня о́рдена свято́й Кла́ры.

klar·bild||a даю́щий я́сное, чёткое представле́ние (о рассказе и т.п.); даю́щий чёткое изображе́ние, чёткую карти́нку (о кинескопе и т.п.); ~e чётко, я́сно.

klaret·oкул. кларе́т, кьяре́тто (сорт красного вина).

klarion||oмуз. горн, (вое́нная) труба́; ср. trumpeto; ~a тру́бный; ~i vn труби́ть в горн, в трубу́; ~i al (la) ellitiĝo воен. труби́ть (или игра́ть) побу́дку; ~i al (la) kolektiĝo воен. труби́ть (или игра́ть) сбор; прим. в вышеприведённых значениях встречается употребление данного глагола как переходного: ~i (la) leviĝon, ~i (la) kolektiĝon; ~ist·o горни́ст, труба́ч.

klarion·signal·o сигна́л го́рна, сигна́л (вое́нной) трубы́.

klark·oгеол. кла́рковое число́, кларк.

klarnet||oмуз. кларне́т; ~a кларне́тный; ~ist·o кларнети́ст.

klar·obskur·o, klaroskur·oжив. светоте́нь; ср. duonombro.

klar·vid||a облада́ющий яснови́дением; прозорли́вый; ~ec·o яснови́дение; прозорли́вость.

klas||o 1. разн. класс (но не детская игра!); la reganta, la laborista, la meza ~o пра́вящий, рабо́чий, сре́дний класс; la ekspluatistaj ~oj эксплуата́торские кла́ссы, кла́ссы эксплуата́торов; la kvina ~o de lernejo пя́тый класс шко́лы; lernantoj de la superaj ~oj ученики́ ста́рших кла́ссов, старшекла́ссники; lernantoj de la malsuperaj ~oj ученики́ мла́дших кла́ссов, младшекла́ссники; mamuloj estas ~o de vertebruloj млекопита́ющие явля́ются кла́ссом позвоно́чных; filmo de alta ~o фильм высо́кого кла́сса, высокохудо́жественный фильм; vagono de la unua ~o ваго́н пе́рвого кла́сса; aktoro de la unua (или supera) ~o актёр пе́рвого (или вы́сшего) кла́сса; 2. редк., см. klasĉambro; ~a 1. кла́ссовый; ~a batalo см. klasbatalo; 2. кла́ссный; ~a ĉambro см. klasĉambro; ~i vt (рас)сортирова́ть, разобра́ть; распредели́ть, разби́ть, разобра́ть, разложи́ть по кла́ссам; перен. разложи́ть по поло́чкам; (= enklasigi); ср. klasifiki; ~ad·o сортирова́ние, сортиро́вка, разбо́рка; ~estr·o кла́ссный руководи́тель; ~estr·in·o кла́ссная руководи́тельница; ~ig·il·o лингв. знак-определи́тель (в некоторых системах идеографического и иероглифического письма — знак, часто не произносимый, показывающий принадлежность соответствующего слова к определённому классу понятий).

klas·antagonism·oпол. кла́ссовый антагони́зм, кла́ссовые противоре́чия.

klas·antagonist·oпол. кла́ссовый антагони́ст, кла́ссовый враг; кла́ссово чу́ждый элеме́нт.

klas·batal·oпол. кла́ссовая борьба́; ~j кла́ссовые бои́.

klas·ĉambr||o класс (помещение), кла́ссная ко́мната; ~a кла́ссный; ~aj lecionoj кла́ссные заня́тия (занятия в классе); ~a instruado кла́ссное преподава́ние (преподавание в классе).

klasifik||i vt 1. классифици́ровать (тж. бот., зоол.); ср. klasi; 2. см. ranĝi; ~a 1. классификацио́нный; 2. см. ranĝa; ~o классифика́ция (система); ~ad·o 1. классифика́ция (действие), классифици́рование; 2. см. ranĝado; ~ant·o классифика́тор (человек, занимающийся классификацией); ~ej·o см. ranĝostacio.

klasik||a класси́ческий; ~e класси́чески; ~aĵ·o что-л. класси́ческое, кла́ссика; ~ism·o классици́зм; ~ul·o кла́ссик.

klasik·stil·a вы́полненный, испо́лненный, осуществлённый в класси́ческом сти́ле; ~ lukto спорт. класси́ческая (или гре́ко-ри́мская) борьба́.

klas·justic·o кла́ссовое правосу́дие.

klas·konsci||o кла́ссовое созна́ние (или чутьё); ~a облада́ющий кла́ссовым созна́нием (или чутьём), кла́ссово созна́тельный.

klas·libr·o кла́ссный журна́л.

klast||oгеол. 1. обло́мок (породы, кристалла и т.п.); 2. см. detrito; ~a 1. обло́мочный, класти́ческий; ~aj petroj обло́мочные го́рные поро́ды.

klatr·oбот. кла́трус, реше́точник.

Klaŭd||o Клод (муж. имя); ~(in)·a, ~in·o Клоди́н(а) (жен. имя).

Klaŭdi||o Кла́вдий; Кла́удио (муж. имя); ~a Кла́вдия, Кла́удия (жен. имя).

Klaŭdian·o Клавдиа́н (др.-рим. поэт).

klaŭn||o кло́ун; ~a кло́унский; ~i vn пая́сничать; валя́ть дурака́; ~ad·o пая́сничание; валя́ние дурака́; клоуна́да; ~aĵ·o кло́унская вы́ходка; клоуна́да.

klaŭstr·oсм.klostro.

klaŭz·oюр. кла́узула, огово́рка, специа́льное (или осо́бое) усло́вие.

klav||o кла́виша; ~ar·o клавиату́ра; orgena ~aro орга́нная клавиату́ра; tajpila ~aro клавиату́ра пи́шущей маши́нки; ~i vt набра́ть (номер, фразу с помощью клавиатуры); прим. значение данного глагола приводится согласно NPIV; мы полагаем, что он мог бы употребляться и как непереходный в значениях «работать на клавиатуре», «нажимать, давить на клавиши», «ударять, стучать, бить по клавишам»; ср. diski.

klavari·oбот. клава́рия, була́вница, рога́тик (гриб = koralfungo).

klavicen||oмуз. клавеси́н; ~a клавеси́нный; ~ist·o клавесини́ст.

klavikl||oанат. ключи́ца (= ŝlosilosto); ~a ключи́чный.

klavikord·oмуз. клавико́рд(ы).

klav·instrument·oмуз. кла́вишный инструме́нт.

kle·oмуз. (музыка́льный) ключ; fa-~ (или F-~) басо́вый ключ; sol-~ (или G-~) скрипи́чный ключ.

Kleant·o Клеа́нт (др.-греч. муж. имя).

klef·oсм.kleo.

klejstogam||aбот. клейстога́мный; ~ec·o клейстога́мия.

klem||oэл., тех. кле́мма, зажи́м, борн (= borno); ~a кле́ммный.

klemat·o, klematid·oуст., см.klematito.

klematit·oбот. ломоно́с.

Klemenci·a Клема́нс, Клеме́нсия, Клеме́нция (жен. имя).

Klement||o Кле́ме́нт, Клеме́нто, Климе́нт(ий) (муж. имя); ~(in)·a, ~in·o Клементи́на (жен. имя).

klementin||oбот. клементи́н (фрукт, разновидность мандарина); ~uj·o клементи́н (дерево = klementinarbo).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.