Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"
Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.
kolbas·o·bulk·oкул. бу́лка с запечённой соси́ской.
kol·brid·o недоу́здок (= duonbrido).
kol·ĉen·o цепь, цепо́чка (нашейная).
Kolĉid·oист. Колхи́да.
kolĉik·oбот. ко́лхикум, безвре́менник; aŭtuna ~ безвре́менник осе́нний.
kolĉikin·oхим. колхици́н.
koldkrem·oфарм. колдкре́м.
kol·dolor·oсм.tortikolo .2.
kole·oбот. коле́ус.
koleagog·aмед. желчего́нный, спосо́бствующий выделе́нию же́лчи из жёлчного пузыря́ в кише́чник.
koleangiit·oмед. холанг(и)и́т.
koleat||oхим. соль хо́левой кислоты́; ~a: ~a acido хо́левая кислота́.
kolecist||oанат. жёлчный пузы́рь (= galveziko); ~a относя́щийся к жёлчному пузырю́; ~a dukto пузы́рный жёлчный прото́к; ~it·o мед. холецисти́т, воспале́ние жёлчного пузыря́.
koledok·oанат. о́бщий жёлчный прото́к.
koleemi·oмед. холеми́я.
koleg||o колле́га; сослужи́вец; това́рищ по слу́жбе, по рабо́те, по учёбе, по увлече́нию; ~a: ~a opinio мне́ние колле́ги (или колле́г); ~ar·o о́бщество, това́рищество; колле́гия, соста́в (совокупность людей одной профессии, одного увлечения или одного чина); ~ar·a коллегиа́льный; ~ar·e коллегиа́льно; ~ar·ec·o: ~areco de regado коллегиа́льность правле́ния; ~ec·o цехова́я солида́рность, корпорати́вная солида́рность, корпорати́вный дух; коллегиа́льность.
kolegi||o 1. колле́гия (учреждение, орган, — обычно церк.); la ~o de la pontifikoj, de la aŭguristoj, de la kardinaloj колле́гия понти́фиков, авгу́ров, кардина́лов; 2. ко́лледж (учебное заведение в некоторых англоязычных странах); колле́ж (учебное заведение в некоторых франкоязычных странах); ~a 1.: ~a kunsido заседа́ние колле́гии; 2.: ~a instruisto преподава́тель ко́лледжа, преподава́тель колле́жа.
kolekalciferol·oхим. холекальциферо́л, витами́н D\sub\3\/sub\.
kolekt||i vt собира́ть, коллекциони́ровать, копи́ть; ~i sciigojn собира́ть изве́стия; ~i impostojn собира́ть нало́ги; ~i florojn собира́ть цветы́; ~i vinberojn собира́ть виногра́д; ~i poŝtmarkojn собира́ть, коллекциони́ровать, копи́ть почто́вые ма́рки; ~i la amikojn собра́ть друзе́й; ~i al si sperton копи́ть о́пыт, набира́ться о́пыта; ~i sian kuraĝon собра́ться со сме́лостью; ~i siajn fortojn собра́ться с си́лами; ~o собра́ние, колле́кция; подши́вка (газет, журналов); ~a 1. коллекцио́нный; 2.: la ~a instinkto инсти́нкт собира́ния, коллекциони́рования, накопле́ния; 3. см. kolektiva; ~ad·o сбор (действие), собира́ние, коллекциони́рование; ~ant·o 1. сбо́рщик; 2. собира́тель, коллекционе́р; ~iĝ·i собира́ться (вместе); ~iĝ·o собра́ние, скопле́ние, ско́пище; ~il·o 1. хим. приёмник для дистилля́та; 2. физ. собира́ющая ли́нза; 3. эл. токоприёмник, токосъёмник (= kurentokolektilo, kurentodeprenilo); ср. frotilo .3, kontaktaĵo, troleo; 4. см. kolektoro; ~ist·o сбо́рщик (профессиональный); геол., фин. колле́ктор; ~uj·o 1. ёмкость для сбо́ра воды́; водонакопи́тельный колле́ктор; накопи́тель, колле́ктор (жидкости, газа, пыли и т.п.); 2. копи́лка (= ŝparmonujo, monkolektujo).
kolektiv||a 1. коллекти́вный; ~a anteno рад., тел. коллекти́вная анте́нна; 2. грам. собира́тельный; ~o 1. коллекти́в; 2. грам. собира́тельное местоиме́ние или местоиме́нное наре́чие (в эсперанто = kolektiva tabelvorto, kolektiva korelativo); ~e коллекти́вно, в коллекти́ве, коллекти́вом; ~ec·o коллекти́вность; ~ig·i коллективизи́ровать; ~ig·(ad)·o коллективиза́ция; ~ism·o коллективи́зм; ~ist·o коллективи́ст.
kolekt·o·komut·il·oсомнит., эл. колле́ктор (в электрической машине).
kolektor||oэл. колле́ктор (в полупроводниковом или электровакуумном приборе = kolektilo.4); ~a колле́кторный.
kolekt·o·ring·oэл. конта́ктное кольцо́, токосъёмное кольцо́ (в электрической машине).
kolekt·o·stang·oэл. токосъёмная (или токоприёмная) шта́нга, шта́нга токосъёмника (или токоприёмника) (в троллейбусе).
kolekt·o·tub·o колле́кторная труба́, колле́ктор.
kolelitiaz·oмед. холелити́аз, калькулёзный холецисти́т, желчнока́менная боле́знь.
kolemi·oсм.koleemio.
kolembol·o·jэнт. ногохво́стки (отряд).
koleopter·o·jэнт. жесткокры́лые (насеко́мые), жуки́ (отряд); ср. skarabo.
koleoptil·oбот. колео́птиль (= ĝermingo).
koleoriz·oбот. колеори́за (= radikingo).
koler||i vn (kontraŭ, pri) гне́ваться (на), серди́ться (на), зли́ться (на); раздража́ться, выходи́ть из себя́; ~a гне́вный, серди́тый, злой, раздражённый; ~e гне́вно, с гне́вом, серди́то, зло, раздражённо; ~o гнев, злость, зло́ба; ~eg·i vn си́льно (или ужа́сно) гне́ваться, серди́ться, зли́ться; приходи́ть в я́рость; ~eg·a разъярённый, злю́щий; ~eg·o я́рость, си́льный гнев; ~em·a гневли́вый, серди́тый, раздражи́тельный; ~em·o гневли́вость, раздражи́тельность; ~(em)·ul·o гневли́вый, серди́тый, раздражи́тельный челове́к; злю́ка; ~(em)·ul·in·o гневли́вая, серди́тая, раздражи́тельная же́нщина; злю́ка; ~et·i vn ду́ться, раздража́ться, немно́го серди́ться; ~et·ig·i раздража́ть, слегка́ серди́ть; ~ig·i (про)гневи́ть, (рас)серди́ть, (разо)зли́ть, (вз)беси́ть; раздража́ть, выводи́ть из себя́; ~iĝ·i прогневи́ться, разгне́ваться, рассерди́ться, разозли́ться, вы́йти из себя́; ~iĝ·em·a см. ~ema.
kolera·oмед. холе́ра (= ĥolero).
kolerik||aпсих. холери́ческий; ~ul·o холе́рик.
kolesterin·oсм.kolesterolo.
kolesterol||oхим., физиол. холестери́н; ~a холестери́новый; ~emi·o мед. холестеринеми́я.
kol·har||o·j гри́ва; ~ar·o уст., см. ~oj.
Kolĥid·oсм.Kolĉido.
kolĥoz||o колхо́з; ~a колхо́зный; ~an·o колхо́зник; ~an·in·o колхо́зница.
koli·oсомнит., см. skota ŝafhundo.
kolibacil·oсм.kojlobacilo.
kolibr·oорн. коли́бри (= muŝbirdo).
kolier·o колье́, ожере́лье (= ornama ĉirkaŭkolo, ornama kolĉeno, ornama kolringo).
kolik·oмед. ко́лика, ко́лики, резь (обычно в брюшной полости); ср. enteralgio, ventrodoloro.
kolikl·oанат. хо́лмик, бугоро́к; supraj ~j ве́рхние хо́лмики; malsupraj ~j ни́жние хо́лмики.
kolimat||i vt астр., геод., физ. направля́ть паралле́льно, направля́ть по одно́й оси́ (лучи, пучки частиц); ~a коллимацио́нный; ~(ad)·o коллима́ция; ~il·o коллима́тор.
kolimb·oсм.gavio.
kolimb·o·form·a·jсм.gavi(o)formaj.
kolin·oхим. холи́н.
koliri·oмед. глазны́е ка́пли, нару́жное глазно́е сре́дство (= okulakvo).
kolis·oихт. коли́за.
kolit·oсм.kojlito.
kolizi||i vn столкну́ться; прийти́ в столкнове́ние, в колли́зию, в конфли́кт; aŭto ~is kun buso автомоби́ль столкну́лся с авто́бусом; liaj interesoj ~is kun la leĝo его́ интере́сы столкну́лись с зако́ном; aŭto ~is kontraŭ arbo автомоби́ль вре́зался в де́рево; ~o столкнове́ние; колли́зия; ~o de trajnoj столкнове́ние поездо́в; ~o de interesoj столкнове́ние интере́сов; ~il·o физ. колла́йдер, ускори́тель на встре́чных пучка́х; ~ilo de hadronoj, hadrona ~ilo адро́нный колла́йдер.
kolizi·fuĝ·int·o води́тель тра́нспортного сре́дства, бежа́вший с ме́ста столкнове́ния (уклоняясь от ответственности).
kolizi·mat·oмор. мат для затыка́ния пробо́йны.
kolkotar·oхим. колькота́р, кра́сная о́кись желе́за (= ruĝa fera oksido).
kolob·oзоол. толстоте́л, гвере́ца (обезьяна).
kolobom·oмед. колобо́ма.
kolocint·oбот. колоци́нт, колокви́нт, го́рький арбу́з.
kolodi·oхим. колло́дий, колло́диум.
kolofon·o I канифо́ль (= rezinaĵo).
kolofon·o II выходны́е да́нные (в конце печатного издания, книги, рукописи и т.п.).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"
Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"
Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.


















