» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






narak·oрел. нарака (ад в индуизме).

narcis·oбот. нарци́сс; poeta ~ нарци́сс поэти́ческий.

Narcis·o Нарци́сс, Нарки́сс (мифологический персонаж, муж. имя).

narcis·ism||oпсих. нарцисси́зм; ~a нарцисси́ческий.

nard·o 1. нард (разновидность благовония); 2. см. nardostakio; 3. бот. белоу́с.

nardostaki·oбот. нардоста́хис, нард (ароматическое растение, из которого добывается благовоние нард).

nargile·o наргиле́ (кальян со шлангом вместо трубки); ср. akvopipo.

narkoanaliz·iпсих. наркоана́лиз.

narkolepsi·oмед. нарколе́псия.

narkolog||oсомнит. нарко́лог; ~i·o сомнит. нарколо́гия.

narkot||i vt дава́ть нарко́з, наркотизи́ровать, усыпля́ть нарко́зом, усыпля́ть с по́мощью наркоти́ческих средств; одурма́нивать; ~a наркоти́ческий; ~aĵ·o нарко́тик, наркоти́ческое сре́дство; ~aĵ·em·ul·o см. ~isto; ~ec·o нарко́з, наркоти́ческий сон (= narkozo); ~iĝ·i подве́ргнуться де́йствию нарко́тиков, впасть в наркоти́ческий сон; ~ism·o мед. наркоти́зм, отравле́ние нарко́тиками; наркома́ния; ~ist·o наркома́н; ~ul·o редк., см. ~isto.

narkotik||aсм.narkota; ~oуст., см.narkotaĵo.

narkotin·oхим. наркоти́н.

narkot·mani||oсомнит. наркома́ния, пристра́стие к нарко́тикам; ~ul·o наркома́н.

narkoz||oмед. нарко́з, о́бщая анестези́я (= ĝenerala anestezo); ~ist·o оч.редк. специали́ст по о́бщей анестези́и, анестезио́лог (= anestezisto).

narteks·oархит. на́ртекс.

narval||oзоол. нарва́л, морско́й единоро́г; ~ed·o·j нарва́ловые (семейство, выделяемое в некоторых зоологических классификациях и объединяющее нарвалов и лысух); прим. данная форма не зафиксирована в (N)PIV и не совпадает по звучанию с соответствующей латинской формой (monodontidae); в некоторых классификациях вместо семейства «нарваловые» выделяется подсемейство с тем же названием (на эсперанто переводимым как narvalenoj), а в некоторых подобное деление вообще отсутствует.

nas·o ве́рша; мо́рда (рыболовное приспособление).

Nasaŭ·oгп. На́ссо, На́ссау.

nask||i vt 1. (по)рожда́ть, (по)роди́ть, произвести́ на свет (о женской особи); ŝi naskis filon, knabon, bebon она́ родила́ сы́на, ма́льчика, младе́нца; la katino ~is kvin idojn ко́шка родила́ пять котя́т; li estas ~ita la dek-kvinan de septembro он рождён пятна́дцатого сентября́; ср. akuŝi, generi .1; 2. перен. (по)рожда́ть; ~i disputon, malpacon, esperon (по)роди́ть спор, ссо́ру, наде́жду; konfido ~as konfidon дове́рие (по)рожда́ет дове́рие; 3. мат. образо́вывать (при перемещении = estigi.2, generi .2); ~a: ~a febro роди́льная горя́чка, роди́льная лихора́дка; lia ~a vilaĝo его́ родна́я дере́вня; ~o ро́ды, рожде́ние (действие роженицы); facila, unuafoja, antaŭtempa ~o лёгкие, пе́рвые, преждевре́менные ро́ды; ~ad·o (по)рожде́ние (постоянное или неоднократное); senfina ~ado de konfliktoj постоя́нное порожде́ние конфли́ктов; ~ant·o мат. образу́ющая (точка, линия, плоскость = estiganto, generanto .1); ~ant·in·o роже́ница, роди́льница (рожающая женщина); ~em·a плодови́тый (часто и много рожающий); ~ig·i см. generi .1; ~iĝ·i прям., перен. роди́ться, появи́ться на свет; mi ~iĝis la unuan de marto я роди́лся пе́рвого ма́рта; tiam ~iĝis granda disputo тогда́ роди́лся большо́й спор; ne ~iĝu riĉa, ~iĝu feliĉa посл. не роди́сь краси́вым (дословно бога́тым), а роди́сь счастли́вым; ~iĝ·o прям., перен. рожде́ние, появле́ние на свет; li estas kriema ekde la ~iĝo он крикли́в с рожде́ния; per sia ~iĝo li feliĉigis la gepatrojn свои́м рожде́нием он осчастли́вил роди́телей; la ~iĝo de la printempo рожде́ние весны́; N~iĝo de Johano la Baptisto рождество́ Иоа́нна Предте́чи (христианский праздник); N~iĝo de (la) Dipatrino рождество́ Богоро́дицы (христианский праздник); ~iĝ·a: lia ~iĝa lando его́ родна́я страна́; ~iĝ·ej·o см. naskiĝloko, naskoloko; ~int·in·o роже́ница, роди́льница (родившая женщина); ~it·a 1. рождённый; ĵus ~ita infaneto то́лько что рождённый младе́нец; esti ~ita por suferoj быть рождённым для страда́ний; ili estas ~itaj malamikoj они́ рождены́ врага́ми, они́ прирождённые враги́; morte (или malvive) ~ita см. mortnaskita; 2. урождённый; s-ino Petrova, ~ita Kuznecova г-жа Петро́ва, урождённая Кузнецо́ва; ~it·o уроже́нец; дитя́, детёныш; пото́мок; ~it·ar·o пото́мство; вы́водок; помёт; припло́д.

nask·iĝ·akt·o, nask·iĝ·atest·o свиде́тельство о рожде́нии, ме́трика (документ).

nask·iĝ·dat·o, nask·o·dat·o да́та рожде́ния.

nask·iĝ·dat·re·ven·o, nask·o·dat·re·ven·o годовщи́на со дня рожде́ния.

nask·iĝ·fest||o, nask·o·fest||o пра́здник дня́ рожде́ния; bonan ~on!, gratulon okaze de la ~o! c днём рожде́ния!; ~a: ~a torto торт ко дню рожде́ния.

nask·iĝ·jar·o, nask·o·jar·o год рожде́ния.

nask·iĝ·land·o, nask·o·land·o родна́я страна́, родна́я земля́, родно́й край.

nask·iĝ·lok·o, nask·o·lok·o ме́сто рожде́ния.

nask·iĝ·tag||o, nask·o·tag||o день рожде́ния; gratulon okaze de la ~o! с днём рожде́ния!; ~a: ~a gratulo поздравле́ние с днём рожде́ния, поздравле́ние по слу́чаю дня рожде́ния; ~a festo см. naskiĝfesto, naskofesto.

nask·iĝ·urb·o, nask·o·urb·o родно́й го́род.

nask·i·pov·a спосо́бная к деторожде́нию, спосо́бная к принесе́нию пото́мства.

nask·o·kvant·o рожда́емость (статистический показатель); ср. mortokvanto.

nask·o·lim·ig·o ограниче́ние рожда́емости.

nask·o·regul·ig·ad·o регули́рование рожда́емости.

nasturci·oбот. 1. см. nasturtio; 2. оч.редк., см. tropeolo.

nasturti·oбот. жеру́ха; oficina ~ жеру́ха лека́рственная, брункре́сс, водяно́й кресс (= akvokreso).

Natal·oгп. 1. Ната́ль, Ната́л (провинция в ЮАР); 2. Ната́л (город в Бразилии).

Natali·a Ната́лья, Ната́лия, Натали́ (жен. имя).

natalitat·oсм.naskokvanto.

Natan·o Ната́н (муж. имя).

natr·o 1. хим. кальцини́рованная со́да, карбона́т на́трия (= natria karbonato); прим. данное значение соответствует NPIV; в PIV этот термин употребляется в значении «едкий натр, каустическая сода» (= natria hidroksido, kaŭstika sodo); 2. мин. натри́т, натро́н, минера́льная со́да.

natri||oхим. на́трий; ~a на́триевый; ~aj kombinaĵoj соедине́ния на́трия; ~a hidroksido гидрокси́д на́трия, е́дкий натр, каусти́ческая со́да (= sodo.1); ~a karbonato норма́льный карбона́т на́трия, (кальцини́рованная) со́да (= sodo.2); ~a klorido хлори́д на́трия, хло́ристый на́трий; пова́ренная соль; ~a sulfato сульфа́т на́трия, серноки́слый на́трий; гла́уберова соль.

natrik·oзоол. со́бственно уж; уж обыкнове́нный; ср. kolubro.

natur||o приро́да; нату́ра; la virga ~o де́вственная приро́да; la sovaĝa ~o ди́кая приро́да; la arbara ~o лесна́я приро́да; la norda ~o се́верная приро́да; la tri regnoj de la ~o три ца́рства приро́ды; la leĝoj de la ~o зако́ны приро́ды; la fortoj de la ~o си́лы приро́ды; la ~o ne faras saltojn приро́да не де́лает прыжко́в; vivi en la ~o жить на приро́де; ami la ~on люби́ть приро́ду; la ~o de la klimato приро́да кли́мата; la ~o de la aferoj приро́да веще́й; la ~o de la homo приро́да челове́ка, нату́ра челове́ка; tio ne estas en mia ~o э́то не в мое́й нату́ре; li havas bonan, sovaĝan, flamiĝeman ~on у него́ до́брая, ди́кая, вспы́льчивая нату́ра; у него́ до́брый, ди́кий, вспы́льчивый нрав; kutimo estas dua ~o привы́чка — втора́я нату́ра; vivi laŭ sia ~o жить в соотве́тствии со свое́й приро́дой, со свое́й нату́рой; sekvi la ~on сле́довать приро́де (а не общественным устоям); la voĉo de la ~o го́лос приро́ды (т.е. инстинктов); homo, besto, planto en la stato de ~o челове́к, зверь, расте́ние в приро́дном состоя́нии (т.е. нецивилизованный, неприрученный, неокультуренный); pentri, desegni laŭ la ~o писа́ть, рисова́ть с нату́ры; figuroj pli grandaj ol la ~o фигу́ры бо́льшие, чем нату́ра; muta ~o жив. натюрмо́рт; ~a приро́дный; натура́льный; есте́ственный; ~aj fenomenoj приро́дные явле́ния; ~a saĝo приро́дный ум; ~aj inklinoj приро́дные привы́чки; ~a mineralakvo натура́льная минера́льная вода́; ~a stato приро́дное состоя́ние; есте́ственное состоя́ние; ~a lingvo есте́ственный язы́к; ~a konduto есте́ственное поведе́ние; tio ŝajnas al mi tute ~a э́то ка́жется мне вполне́ есте́ственным; ~e есте́ственно, натура́льно; от приро́ды, по приро́де, по нату́ре; ~aĵ·o натура́льный проду́кт, есте́ственный проду́кт; pagi per ~aĵoj плати́ть нату́рой; imposto per ~aĵoj нало́г нату́рой; ~ec·o натура́льность, есте́ственность; ~ig·i привести́ в соотве́тствие с приро́дой; акклиматизи́ровать; ~ism·o 1. тео́рия сближе́ния с приро́дой, тео́рия возвраще́ния к приро́де; 2. см. nudismo; ~ist·o 1. натурали́ст, сторо́нник сближе́ния с приро́дой; 2. см. nudisto.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.