» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






ne·mal·hav·ebl·a тако́й, что его́ нельзя́ не име́ть; неотъе́млемый, обяза́тельный (для обладания).

ne·mal·mult·e (da io) нема́ло (чего-л.).

ne·mal·traf·ebl·a тако́й, что в него́ нельзя́ промахну́ться.

Neman·oгп. Не́ман (река).

ne·manĝ·ebl·a несъедо́бный.

ne·mank·ig·ebl·a тако́й, что его́ нельзя́ пропусти́ть, упусти́ть, оста́вить в недоста́точном коли́честве; незамени́мый.

ne·materi||a нематериа́льный, невеще́ственный; ~ig·i дематериализова́ть; ~iĝ·i дематериализова́ться; испыта́ть аннигиля́цию, аннигили́ровать; ~iĝ·o дематериализа́ция; аннигиля́ция.

nemathelmint·o·jзоол. немательми́нты, первичнополостны́е че́рви (= fadenhelmintoj).

nematod·o·jзоол. немато́ды, кру́глые че́рви (= fadenvermoj).

ne·matur||a незре́лый, неспе́лый; ~ec·o незре́лость, неспе́лость.

Neme·oгп. Немея (античный город и долина в Греции).

ne·medikament·a немедикаменто́зный.

ne·memor·ebl·a не поддаю́щийся запомина́нию, незапомина́емый; тако́й, что не упо́мнишь; незапа́мятный.

nemert·o·jзоол. немерти́ны (тип беспозвоночных животных).

ne·metal·oхим. немета́лл.

ne·meti·ist·o неспециали́ст, непрофессиона́л, дилета́нт, люби́тель.

ne·metr·a неметри́ческий; прим. часто данное слово употребляется по отношению к британской системе мер.

Nemez·aмиф. Немези́да, Немеси́да.

ne·mezur·ebl||a неизмери́мый; ср. senmezura; ~e неизмери́мо; ~ec·o неизмери́мость.

ne·mort·em·aредк., см.senmorta.

ne·motiv·it·aсм.senmotiva.

ne·mov·ebl||a недви́жимый, неподви́жный, стациона́рный; ~a havaĵo недви́жимое иму́щество; ~aĵ·o недви́жимый, неподви́жный, стациона́рный предме́т; предме́т недви́жимого иму́щества; ~aĵoj предме́ты недви́жимого иму́щества, недви́жимость.

ne·mult||a·j немно́гие; ~e немно́го (не очень много).

ne·mult·e·kost||a недорого́й; ~e недо́рого.

nen 1. (псевдо)приставка ни-, обозначающая отрицание и употребляемая только для образования табличных слов (коррелятивов): neniu никто́, никако́й; nenio ничто́; nenia никако́й; neniam никогда́; nenies ниче́й; nenie нигде́; nenien никуда́; neniel ника́к; neniom ниско́лько; nenial ни по како́й причи́не, бе́зо вся́кой причи́ны; 2. оч.редк.; частица не, нет (в PIV трактуемая как наречие-междометие), иногда употребляемая вместо аналогичного по смыслу ne, если использование последнего может привести к двусмысленности или затрудняет восприятие фразы на слух: li havas la kuraĝon respondi ~ publike у него́ есть сме́лость отве́тить «нет» публи́чно (сочетание respondi «ne» publike при восприятии на слух могло бы означать, что ответили не публично); li diris ~ al ĉiuj он сказа́л «нет» всем (сочетание «ne» al ĉiuj при восприятии на слух могло бы означать, что сказали не всем); estis reprezentitaj multaj sekcioj, sed ~ la plej gravaj бы́ли предста́влены мно́гие се́кции, но не (бы́ли предста́влены) са́мые ва́жные (сочетание ne la plej gravaj могло бы означать, что были представлены не самые важные).

ne·natur||a неесте́ственный, ненатура́льный; ~e неесте́ственно, ненатура́льно; ~ec·o неесте́ственность, ненатура́льность.

ne·neces||a нену́жный, не явля́ющийся необходи́мым, нена́добный; ~o нену́жность, нена́добность; pro ~o за нена́добностью.

ne·negativ·aмат. неотрица́тельный.

ne·neg·ebl·a тако́й, что его́ невозмо́жно отрица́ть; не подлежа́щий отрица́нию; неопровержи́мый, неоспори́мый, бесспо́рный.

neni||o korelativa pron ничто́; aŭ ĉio aŭ ~o или всё, или ничего́; restis absolute ~o не оста́лось абсолю́тно ничего́; tro elektema ricevas ~on сли́шком разбо́рчивый ничего́ не получа́ет; zorgu pri vi, kaj ~on pli забо́тьтесь о себе́, и ничего́ бо́льше; tio ~on signifas э́то ничего́ не зна́чит; estis ~o, kion mi ne montrus al ili не́ было ничего́, чего́ я не показа́л бы им; la postulo havis en si ~on, kio povus esti rigardata kiel ofenda тре́бование не име́ло в себе́ ничего́, что могло́ бы рассма́триваться как оскорби́тельное; estis io, kaj ĝi fariĝis ~o бы́ло что-то, и оно́ ста́ло ниче́м; la absoluta ~o estas nekomprenebla абсолю́тное ничто́ непоня́тно; ni ĉiuj falos en ~on мы все ка́нем в ничто́; kiu havas ~on, estas ~o у кого́ ничего́ нет, тот ничто́; multa bruo pro ~o мно́го шу́ма из ничего́; tio estas ~o alia ol... э́то не что ино́е, как...; ~aĵ·o ничто́жество; ничто́жная вещь; ~ec·o ничто́жность; несуществова́ние; ~ig·i уничто́жить, преврати́ть в ничто́; ~ig·o уничтоже́ние; ~iĝ·i уничто́житься, преврати́ться в ничто́, исче́знуть; ~iĝ·o исчезнове́ние.

nenia korelativa pron-adj никако́й (если речь не идёт об одном из ограниченного, определённого числа); ~ dio ekzistas! никако́го бо́га нет!; mi bezonas ~n helpon мне не ну́жно никако́й по́мощи; li komprenas ~jn ŝercojn en la aferoj, kiuj koncernas honoron он не понима́ет никаки́х шу́ток в дела́х, кото́рые каса́ются че́сти; ~jn demandojn! никаки́х вопро́сов!; mi ne povas vidi meriton tie, kie absolute ~ ekzistas я не могу́ ви́деть заслу́гу там, где абсолю́тно никако́й не существу́ет; ср. neniu .2.

nenial korelativa adv бе́зо вся́кой причи́ны, беспричи́нно, ни по како́й причи́не, нипочему́, низаче́м, про́сто так.

neniam korelativa adv никогда́; li ~ estis tie он никогда́ не был там; pli bone malfrue ol ~ лу́чше по́здно, чем никогда́; mi ~ faros eraron я никогда́ не сде́лаю оши́бки; ~o: en la tago de la sankta N~o погов. по́сле до́ждичка в четве́рг; когда́ рак (на горе́) сви́стнет.

nenia·okaz·e ни в ко́ем слу́чае, ни за что́, ни при каки́х усло́виях, ни прикаки́х обстоя́тельствах.

nenie korelativa adv нигде́; ~ mi povis trovi lin нигде́ я не мог найти́ его́; de ~, el ~ ниотку́да; ~n никуда́; mi ~n iros я никуда́ не пойду́.

neniel korelativa adv ника́к, нико́им о́бразом; vi ~ povas malhelpi al mi вы ника́к не мо́жете помеша́ть мне; mi ~ povas kompreni, kion vi diris я ника́к не могу́ поня́ть, что вы сказа́ли; ĉu li estas via amiko? — ~! он ваш друг? — нико́им о́бразом!

nenies korelativa pron ниче́й (= de neniu); ~ piedo paŝis tie ничья́ нога́ не ступа́ла там; tiu libro estas ~ э́та кни́га ничья́; ~ lando ничья́ земля́ (тж. воен.); нейтра́льная полоса́ (между государствами); ~ venko ничья́, ниче́йный результа́т (в соревновании, матче); ~aĵ·o ничьё, бесхо́зное иму́щество.

neni·far||ad·o ничегонеде́лание, безде́льничанье, безде́лье; ср. senlaboreco .2; ~ant·o, ~(em)·ul·o безде́льник, ло́дырь; ср. laborevitanto, laborevit(em)ulo, mallabor(em)ulo, senlaborulo .2.

neniom korelativa adv ниско́лько; ничу́ть; mi ricevis ~ da mono я не получи́л ниско́лько де́нег; vi ~ ŝuldas al mi вы ничего́ (т.е. нисколько) не должны́ мне; da homoj estas tie preskaŭ ~ люде́й там почти́ не́ было; tio ~ ĝenas lin э́то ниско́лько (или ничу́ть) не смуща́ет его́.

neniu 1. korelativa pron никто́; ни оди́н; ankoraŭ ~ venis ещё никто́ не пришёл; ~ volis morti никто́ не хоте́л умира́ть; mi konas ~n en tiu ĉi urbo я не зна́ю никого́ в э́том го́роде; mi konas ~n el ili я не зна́ю никого́ (или ни одного́) из них; 2. korelativa adj никако́й (из других подобных); ни оди́н; ~ homo scias pri tio никако́й (или ни оди́н) челове́к не зна́ет об э́том; ~n helpanton plu mi deziras никако́го (или ни одного́) помо́щника бо́льше я не жела́ю; en la teretaĝo estis ~j fenestroj на пе́рвом этаже́ не́ было никаки́х о́кон; ср. nenia.

neniu·okaz·e ни в одно́м из слу́чаев; ни в ко́ем слу́чае; ни за что, ни при каки́х усло́виях, ни при каки́х обстоя́тельствах.

ne-nobel||o, ne·nobel||o простолюди́н, не дворяни́н; ~a недворя́нский, незна́тный; просто́й, ни́зкий, безро́дный.

ne·noc||a безвре́дный; ~ad·o непричине́ние зла, вреда́; ~ism·o рел. уче́ние о непричине́нии зла, вреда́; при́нцип непричине́ния зла, вреда́; ахимса (= ahimso); ~iv·o безвре́дность.

ne·nombr·ebl·a неисчисли́мый, не вырази́мый число́м, чи́слами.

ne·nom·ebl·a не могу́щий быть на́званным (по и́мени).

ne·norm·a отклоня́ющийся от но́рмы; нестанда́ртный.

ne·normal||a ненорма́льный; ~e ненорма́льно; ~ec·o ненорма́льность (свойство, качество).

ne·nul·ig·ebl·a не могу́щий быть отменённым, аннули́рованным; не подлежа́щий отме́не, аннули́рованию.

ne·nutr·ad·o некормле́ние.

neo-спец. приставка нео- (= nov-).

ne·obe||ebl·a тако́й, что ему́ невозмо́жно подчини́ться; ~ebla postulo тре́бование, кото́рому невозмо́жно подчини́ться; ~em·a непослу́шный, непоко́рный; ~em·o непослуша́ние, нежела́ние подчиня́ться; ср. malobeo, malobeado.

neodim·oхим. неоди́м.

ne·ofend·a необи́дный, не вызыва́ющий оби́ды, безоби́дный (о шутке и т.п.).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.