» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






ostrakod·o·jзоол. раку́шковые ракообра́зные (подкласс).

ostrogot||oист. остго́т, острого́т, восто́чный гот (= eosta goto); ср. visigoto; ~a остго́тский.

ost·romp·iĝ·oсм.frakturo .1.

Osvald·o О́свальд, Осва́льдо (муж. имя).

-ot-суффикс пассивных причастий и деепричастий будущего времени: skrib/ot/a letero письмо́, кото́рое бу́дет напи́сано; daŭrig/ot/a име́ющий продолже́ние, «продолже́ние сле́дует» (фраза в конце незаконченного текста); renkont/ot/e пре́жде, чем быть встре́ченным; пе́ред тем, как быть встре́ченным; а также существительных, обозначающих объект будущего действия: juĝ/ot/o челове́к, кото́рого бу́дут суди́ть; бу́дущий подсуди́мый; ср. -at-, -it-.

ot||oспец., анат. у́хо (= orelo); ~a ушно́й (= orela); ~it·o оти́т, воспале́ние у́ха (= orelinflamo); ~algi·o оталги́я, боль в у́хе (= oreldoloro).

otari||oзоол. уша́стый (или уша́тый) тюле́нь; морско́й лев; ~ed·o·j уша́стые (или уша́тые) тюле́ни (= orelfokoj).

Otav·oгп. Отта́ва.

Otel·o Оте́лло.

otid·oзоол. дрофа́; granda ~ обыкнове́нная дрофа́.

otis·oредк., см.otido.

otologi·o отоло́гия (раздел оториноларингологии, занимающийся ухом и ушными болезнями); ср. rinologio, laringologio.

otoman·o I оттома́нка, тахта́ (= divano.1).

otoman||o II осма́н, оттома́н (турок); ~a осма́нский, оттома́нский; la ~a imperio осма́нская импе́рия.

otomi·oмед. разреза́ние (органа); ср. ektomio, ostomio.

otorinolaringolog||oмед. оториноларинго́лог, ларинго́лог, ЛОР (= laringologo); ~i·o оториноларинголо́гия, ларинголо́гия (= laringologio).

otosalping||oанат. слухова́я труба́, евста́хиева труба́ (= aŭda tubo, orela tubo, eŭstakia tubo); ~it·o мед. воспале́ние слухово́й трубы́.

otoskop||oмед. отоско́п; ушна́я воро́нка; ~i·o мед. отоскопи́я.

otus·oорн. 1. со́вка; 2. см. orelstrigo.

ov||o яйцо́; birda ~o пти́чье яйцо́; serpenta ~o змеи́ное яйцо́; ~o de litcimo я́йца посте́льного клопа́; (de)meti (или ellasi) ~ojn класть, откла́дывать, нести́ я́йца; нести́сь (о птицах); (= ovumi); mole kuirita ~o яйцо́ всмя́тку; malmole kuirita ~o яйцо́ вкруту́ю; doni ~on por ricevi bovon погов. дава́ть яйцо́, что́бы получи́ть быка́ (обманывать при обмене); pli valoras tuj ~o ol poste bovo посл. лу́чше яйцо́ сейча́с, чем бык пото́м; la ~o de Kolumbo яйцо́ Колу́мба, колу́мбово яйцо́; ~a яи́чный; ~aĵ·o яи́чница; ~ar·o 1. выси́живаемые, снесённые, отло́женные я́йца; кла́дка яи́ц (все яйца в гнезде); 2. см. frajo; ~ing·o подста́вка под яйцо́, стака́нчик под яйцо́ (подставка, стаканчик для еды из них яйца в скорлупе); ~oid·a яйцеви́дный, яйцеобра́зный; спец. ово́идный; ~oida folio бот. яйцеви́дный лист; ~oid·o мед. вагина́льный суппозито́рий, вагина́льная свеча́ (= vagina supozitorio); ~uj·o уст., см. ovario .1; ~ul·o I см. ovonaskulo; ~um·i vn класть, откла́дывать, нести́ я́йца; нести́сь (о птицах); (= demeti ovojn); ~um·ad·o кла́дка, откла́дывание, но́ска яи́ц.

ovaci||o ова́ция; ~i vt (iun, ion) устро́ить ова́цию (кому-л., чему-л.).

oval||a ова́льный; ~o ова́л; ~ec·o ова́льность; ~ig·i сде́лать ова́льным, прида́ть ова́льную фо́рму.

ov·albumin·oфизиол. овальбуми́н, яи́чный альбуми́н.

ovari||o 1. анат. яи́чник; 2. бот. за́вязь; ~it·o оофори́т, воспале́ние яи́чника (= ovariinflamo).

ovari·ektomi·oмед. овариэктоми́я, удале́ние яи́чника.

ovari·inflam·oсм.ovariito.

ovari·plant·o·jсм.angiospermoj.

ov·aspekt·aсм.ovoida.

ov·blank·oсм.ovoblanko.

ovi·oзоол. бара́н; ср. ŝafo.

ovibov·oзоол. овцебы́к, му́скусный бык (= moskobovo).

Ovidi·o Ови́дий (др.-рим. поэт).

ovidukt·oредк., см.ovodukto.

ov·o·blank||o бело́к (яйца́); ~aĵ·o уст., см. ~o.

ovocit·oбиол. ооци́т; unuavica ~ ооци́т пе́рвого поря́дка; duavica ~ ооци́т второ́го поря́дка.

ov·o·ĉel·oуст., см.ovolo.

ov·o·de·met||(ad)·o откла́дывание яи́ц; ~a: ~a besto яйцекладу́щее (или яйцено́сное) живо́тное; ~a organo яйцекла́д.

ov·o·dukt·oанат. яйцепрово́д.

ov·o·flav||o желто́к (яйца́); ~aĵ·o уст., см. ~o.

ov·o·form·aсм.ovoida.

ov·o·fung·oоч.сомнит., см.manĝinda kantarelo.

ov·o·genez·oфизиол. о(в)огене́з.

ovogoni·oбиол. оого́ний.

ovol||oбиол. яйцо́ (женское); яйцекле́тка, заро́дышевая кле́тка (у растений = semprimodio); ~a яйцекле́точный; ~ad·o овуля́ция (= ovolfalo).

ovol·fal·oсм.ovolado.

ov·o·nask||aзоол. яйцеродя́щий; ~ul·o·j яйцеродя́щие (живо́тные).

ov·o·neĝ·oкул. го́голь-мо́голь.

ov·o·nudel·o·jкул. яи́чная лапша́.

ov·o·simil·aсм.ovoida.

ov·o·ŝel·o яи́чная скорлупа́.

ov·o·tek·oэнт. кубы́шка (масса склеенных выделениями отложенных яиц у некоторых насекомых).

ovotid·oбиол. ооти́да.

ov·o·viv·o·nask||aзоол. яйцеживородя́щий; ~ul·o·j яйцеживородя́щие (живо́тные).

ovr·i vt откры́ть (= malfermi).

ovul·o IIуст., см.ovolo.

-oz-неофиц. суффикс, служащий для образования: 1. в медицинской номенклатуре: а) названия болезни от названия её возбудителя: askarid/oz/o аскаридо́з; streptokok/oz/o стрептококко́з, стрептоко́кковая инфе́кция; б) названия болезни от названия характерного для неё патологического образования: tuberkul/oz/o туберкулёз; tromb/oz/o тромбо́з; в) названия невоспалительной болезни от названия поражённого ей органа: nefr/oz/o нефро́з; artr/oz/o артро́з; ср. -it- III; 2. в ботанической номенклатуре: названия болезни растений от названия связанного с ней понятия: bakteri/oz/o бактерио́з; fitoftor/oz/o фитофторо́з; 3. в химической номенклатуре: а) названия оксида или соли, в которых металл проявляет меньшую валентность: fer/oz/a oksido за́кись желе́за, окси́д двухвале́нтного желе́за; fer/oz/a sulfato серноки́слое желе́зо за́кисное, сульфа́т двухвале́нтного желе́за; fer/oz/a klorido хло́ристое желе́зо, хлори́д двухвале́нтного желе́за; kupr/oz/a oksido за́кись ме́ди, окси́д одновале́нтной ме́ди; kupr/oz/a klorido хло́ристая медь, хлори́д одновале́нтной ме́ди; ср. -ik- .2; б) названия сахара от названия содержащего его вещества (по аналогии с PIV, в этом значении oz в данном словаре трактуется как псевдосуффикс и не выделяется): lakt/oz/o лакто́за, моло́чный са́хар; frukt/oz/o фрукто́за, фрукто́вый са́хар; иногда (крайне редко) для обозначения подобных сахаров употребляется корень suker, напр.: lakto/suker/o, frukto/suker/o; ср. oz/o; 4. прилагательных, обозначающих обилие, многочисленность выраженного корнем понятия: ŝton/oz/a камени́стый; por/oz/a по́ристый; следует заметить, что в этом значении данный суффикс более характерен для поэзии, в общеупотребительных же текстах несколько более распространёнными являются простые формы на -a: ŝtona, pora, или сложные формы на -abunda, -dona, -hava, -plena, -riĉa: ŝtonabunda, ŝtonhava, ŝtonplena, ŝtonriĉa, por(o)plena, por(o)hava и т.д.

oz·oхим. моносахари́д, просто́й са́хар.

ozazon·oхим. озазо́н.

ozen·oмед. озе́на.

Oziris·oмиф. Оси́рис, Ози́рис.

ozokerit·oмин. озокери́т, го́рный воск (= tervakso, mineralvakso, minerala vakso).

ozon||oхим. озо́н; ~a озо́нный, озо́новый; ~ig·i озони́ровать т.е. обраща́ть, превраща́ть, преобразо́вывать в озо́н; ~igi oksigenon озони́ровать кислоро́д; ~ig·il·o озона́тор (устройство, аппарат для превращения кислорода в озон, для промышленного получения озона); ~(iz)·i озони́ровать т.е. насыща́ть, наполня́ть, обраба́тывать озо́ном; ~(iz)i aeron озони́ровать во́здух; ~(iz)·il·o озона́тор (устройство для насыщения или обработки чего-л. озоном).


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.