» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






raĵa·oсм.raĝo.

rak·o 1. я́сли (кормушка в виде решётки = fojnorako, furaĝrako, raŭfo); 2. ко́злы (подставка с ячейками для велосипедов или ружей); стелла́ж (с ячейками для хранения чего-л. в стоячем состоянии); яче́ечная подста́вка (для тарелок, грампластинок и т.п.).

raked·o 1. спорт. раке́тка; 2. мокросту́п, снегосту́п (приспособление в виде сетки из прутьев или верёвок в рамке, напоминающее ракетку для большого тенниса без ручки, надеваемое на сапог для ходьбы по болоту или снегу); ср. neĝoŝuo.

raket||o раке́та; signala ~o сигна́льная раке́та; piroteknika ~o пиротехни́ческая раке́та; ruĝa ~o кра́сная раке́та; kontraŭtanka ~o противота́нковая раке́та; kontraŭmisila (или kontraŭraketa) ~o противораке́тная раке́та; kontraŭaviad(il)a ~o противосамолётная (или зени́тная) раке́та; interkontinenta ~o межконтинента́льная раке́та; stratosfera ~o стратосфе́рная раке́та; kosma ~o косми́ческая раке́та; memstiranta ~o самонаводя́щаяся раке́та; telestirata ~o радиоуправля́емая раке́та; homloĝata (или homportanta) ~o раке́та с экипа́жем на борту́, пилоти́руемая раке́та, раке́тный косми́ческий кора́бль; pafi ~on вы́стрелить раке́той, запусти́ть раке́ту; sendi ~on al Luno посла́ть раке́ту на Луну́; ср. misilo; ~a раке́тный; ~i vn 1. бро́ситься, метну́ться, (про)лете́ть раке́той; 2. перен. фонтани́ровать, сы́пать; ~i per ŝercoj фонтани́ровать, сы́пать шу́тками; ~ist·o раке́тчик.

raket·kap·o голо́вка раке́ты, боеголо́вка.

raket·lanĉ·il·o раке́тная устано́вка, пускова́я устано́вка, устро́йство для за́пуска раке́т.

raket·mov·il·o дви́гатель раке́ты, раке́тный дви́гатель; ср. fuzilo.

raket·pistol·oсомнит. раке́тница (= signalpistolo).

raki||oанат. позвоно́чный столб (= vertebra kolumno); ср. vertebraro, spino; ~a позвоно́чный.

rakit||oмед. рахи́т; ~a рахити́ческий, рахити́чный; ~ism·o рахити́зм; ~ul·o рахи́тик.

rakit·o·don·a, rakit·o·gen·a вызыва́ющий рахи́т.

rakont||i vt расска́зывать, рассказа́ть, повествова́ть; ~o расска́з, повествова́ние; ср. novelo; ~ant·o расска́зчик (человек, рассказывающий что-л.); ~et·o расска́зик; ~ist·o 1. расска́зчик (человек, умеющий хорошо рассказывать или часто рассказывающий); 2. театр., кин. коммента́тор; чтец зака́дрового те́кста; го́лос за ка́дром.

ral||oорн. пастушо́к (птица); ~ed·o·j пастушки́, пастушко́вые (семейство птиц).

rali·oспорт. ра́лли; кросс.

ralik·oмор. ликтро́с, ликови́на.

ralik·apertur·oсм.raliktruo.

ralik·ring·oмор. кре́нгельс.

ralik·tru·oмор. лю́верс.

Ram·oмиф. Ра́ма (герой др.-индийского эпоса).

ram||o I 1. ист., воен. тара́н; стеноби́тное ору́дие, стеноби́тная маши́на (= murrompilo); 2. тех. копёр, сва́йный мо́лот, мо́лот с чугу́нной ба́бой; ~i vt 1. бить тара́ном, разбива́ть тара́ном, тара́нить; 2. забива́ть, закола́чивать (сваи копром); трамбова́ть, утрамбо́вывать (копром); ~ad·o 1. битьё тара́ном, тара́ненье; 2. заби́вка, забива́ние, закола́чивание (свай копром); (у)трамбо́вка, утрамбо́вывание, трамбова́ние (копром).

ram||o IIинф. операти́вное запомина́ющее устро́йство, ОЗУ.

ramadan·o иногда maj рамада́н (девятый месяц мусульманского календаря).

Ramajan·oмиф. Рамая́на (др.-индийский эпос).

ram·blok·oсм.rampezaĵo.

rambutan·oбот. рамбута́н, нефе́лиум.

ram·pez·aĵ·oсомнит. ба́ба (копра́, молота).

ramfast·oсм.tukano.

ramforink·oпалеонт. рамфори́нх.

rami·oбот. ра́ми, кита́йская крапи́ва.

ramn||oбот. жо́стер, же́стер, круши́на; ср. frangolo; ~ac·o·j круши́новые, круши́нные (семейство).

ramonĉ·oбот. флаку́ртия инди́йская (= hindia flakurtio).

ramp||i vn 1. по́лзать, ползти́; 2. ползти́, стла́ться по земле́ (о растениях); 3. перен. ползти́ (медленно двигаться); 4. (antaŭ iu) перен. по́лзать на животе́, пресмыка́ться, раболе́пствовать, лизоблю́дничать, унижа́ться (перед кем-л.); ~a ползу́чий; сте́лящийся (о растении); пресмыка́ющийся; ~aj salutoj раболе́пные, подобостра́стные приве́тствия; ~e ползко́м; ~ad·o по́лзанье; пресмыка́ние; ~aĵ·o 1. см. ~ulo; 2. см. rampoplanto; ~ul·o пресмыка́ющееся, гад (в широком смысле — любое животное, передвигающееся ползком, т. е. тж. гусеница, червь и т. п.); ср. reptilio; ~ul·o·j уст., см. reptilioj.

ramp·animal·o·jуст., см.reptilioj.

rampl·oархит. па́ндус, въезд.

ramp·naĝ||i vn плыть кро́лем (= kraŭli); ~ad·o кроль (= kraŭlo).

ramp·o·best·oредк., см.rampulo.

ramp·o·plant·oбот. сте́лющееся расте́ние; ср. grimpoplanto, volvoplanto.

ramp·vest·oсомнит. ползунки́ (детская одежда = beba kombineo).

Ramses·o Рамсе́с (египетский фараон).

ramur·o рога́ (парные и опадающие, напр., у оленей).

ran||o лягу́шка; ~a лягуша́чий, лягу́шечий; ~ed·o·j зоол. лягу́шки настоя́щие (семейство); ~et·o лягу́шечка; лягушо́нок; verda ~eto см. hilo .1; ~id·o голова́стик.

ranatr·oсомнит.; энт. рана́тра (род водяного скорпиона); ср. nepao.

ran·blek·i vn ква́кать (= kvaki.1).

ranc||a прого́рклый; ~iĝ·i (про)го́ркнуть.

ranĉ·o ра́нчо.

rand||o I край, кро́мка; ~o de arbaro край, кро́мка, опу́шка ле́са; la malsupra ~o de jupo, de robo, de palto подо́л ю́бки, пла́тья, пальто́; sidi sur la ~o de puto сиде́ть на краю́ коло́дца; esti ĉe la ~o de la morto быть на краю́ сме́рти; ~a кра́йний, краево́й; ~e (de io) на краю́ (чего-л.); ~aĵ·o 1. рант, кайма́, каёмка; окаймля́ющая полоса́, окаймле́ние; ободо́к; ка́нт(ик), оканто́вка (по краю); silka ~aĵo de ĵaketo шёлковая кайма́ жаке́та; trotuara ~aĵo см. trotuarbordero; 2. поля́ (шляпы); 3. см. flanĝo; ~um·o ребро́, гурт (монеты, медали, колеса и т.п.); проте́ктор (шины), кро́мка (доски).

rand·o II ранд (денежная единица ЮАР).

rand·bar·il·oредк. 1. см. parapeto .1; 2. balustrado.

rand·benk·oстр. вы́ступ по кра́ю (крыши и т.п.).

rand·egal·ig·i подровня́ть (или вы́ровнять) по края́м, подровня́ть края́.

rand·ir·i vn идти́ по кра́ю.

rand·mur·et·oредк. парапе́т (в виде невысокой стенки = parapeto.1).

rand·o·dent·o·j зу́бчики (у почтовой марки).

rand·or·it·a с золоты́м, с золочёным, с позоло́ченным обре́зом (о книге).

rand·o·tranĉ·il·oсомнит.; фот. фотореза́к, реза́к для обре́зки отпеча́тков, реза́к для подра́внивания краёв (отпечатков).

rand·romp||i vt слома́ть, полома́ть, разби́ть с кра́ю, с краёв, по края́м; ~ita telero таре́лка с отби́тыми края́ми, разби́тая по края́м таре́лка.

rand·strek·i vt: ~ moneron де́лать насе́чки на ребре́ моне́ты.

rand·ŝton·o бордю́рный ка́мень, ка́мень поре́брика.

rang||o ранг, чин, зва́ние, сте́пень; ~a ра́нговый; ~i vn име́ть (или носи́ть) ранг, чин, зва́ние; быть в ра́нге, в чи́не, в зва́нии; li ~as kiel generalo у него́ ранг, чин, зва́ние генера́ла; он име́ет (или но́сит) ранг, чин, зва́ние генера́ла; он в ра́нге, в чи́не, в зва́нии генера́ла; ~ul·o чино́вник; лицо́, име́ющее ранг, чин; лицо́, занима́ющее определённое ме́сто в та́бели о ра́нгах.

rang·alt||ig·i повы́сить в ра́нге, в чи́не, в зва́нии; произвести́ в ранг, в чин, в зва́ние; вы́двинуть; (= promocii); ~iĝ·i получи́ть повыше́ние в ра́нге, в чи́не, в зва́нии; вы́двинуться; ~iĝ·o повыше́ние в ра́нге, в чи́не, в зва́нии; произво́дство в ранг, в чин, в зва́ние; выдвиже́ние; (= promocio).

rangifer||oзоол. се́верный оле́нь; ср. boaco, cervo, karibuo; ~aĵ·o олени́на.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.