Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"
Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.
send·(o)·ricev·il·oрад., тел. приёмо-передаю́щее устро́йство, приёмо-переда́тчик; ра́ция; (= sendilo-ricevilo); portebla ~ ра́ция, переносно́й приёмо-переда́тчик.
sen·dorm||a бессо́нный; лишённый сна; ~e без сна; ~ec·o бессо́нница; ~ig·i лиши́ть сна, заста́вить потеря́ть сон; ~iĝ·i лиши́ться сна, потеря́ть сон.
send·o·staci·oрад., тел. передаю́щая ста́нция; ср. ricevostacio.
sen·dot·ul·in·o бесприда́нница.
sen·drat·aрад., тел. беспро́волочный, беспрово́дный; ~ telegrafo беспро́волочный телегра́ф.
sen·dub||a несомне́нный (= nedubebla); ~e несомне́нно, без сомне́ния; ~ec·o несомне́нность.
sen·dung·ad·o безрабо́тица, отсу́тствие на́йма на рабо́ту.
seneci·oбот. кресто́вник.
sen·edz||a незаму́жняя (= ne edziniĝinta); ~a virino см. fraŭlino .2; ~ec·o безбра́чие (женщины); ~in·a нежена́тый (= ne edziĝinta); ~inta viro см. fraŭlo .2; ~in·ec·o безбра́чие (мужчины); ~in·ul·o редк., см. fraŭlo .2.
sen·efik||a неэффекти́вный, неде́йственный; тще́тный; ~e неэффекти́вно; ~ec·o неэффекти́вность.
sen·egal||a несравне́нный, бесподо́бный, неви́данный; ~e несравне́нно, бесподо́бно, неви́данно; ~ec·o оч.сомнит. 1. см. nekomparebleco; 2. см. neegaleco.
Senegal·oгп. Сенега́л (страна; река); прим. в некоторых источниках по отношению к государству встречаются формы Senegalio, Senegallando, а по отношению к реке — Senegal-rivero.
senegal||a сенега́льский; ~an·o сенега́лец; ~an·in·o сенега́лка; прим. в некоторых источниках наряду с этими встречаются также формы senegalia, senegaliano, senegalianino.
sen·eĥ||a не име́ющий о́тклика, безотве́тный; ~e без о́тклика, безотве́тно.
Senek·o Сене́ка (др.-рим. писатель и философ).
sen·ekzempl||a бесприме́рный, неви́данный; ~e бесприме́рно, неви́данно.
sen·elekt·e науга́д, без разбо́ру.
sen·el·ir||a безвы́ходный, безысхо́дный, тупико́вый; ~ec·o безвы́ходность, безысхо́дность, тупико́вость; ~ej·o прям., перен. тупи́к; ср. sakstrato.
sen·embaras||a не испы́тывающий затрудне́ний; происходя́щий без затрудне́ний, без поме́х; ~e без затрудне́ний, без поме́х.
sen·emoci||a невозмути́мый, хладнокро́вный, лишённый эмо́ций; не испы́тывающий волне́ния, пережива́ний; ~e невозмути́мо, хладнокро́вно, без эмо́ций; ~ec·o невозмути́мость, хладнокро́вие, отсу́тствие эмо́ций.
sen·energi||a неэнерги́чный, вя́лый; ~e неэнерги́чно, вя́ло; ~ec·o неэнерги́чность, вя́лость.
sen·en·hav||a бессодержа́тельный, пусто́й (по содержа́нию); ~ec·o бессодержа́тельность; ~ig·i лиши́ть содержа́ния, сде́лать бессодержа́тельным; ~iĝ·i лиши́ться содержа́ния, потеря́ть содержа́ние, стать бессодержа́тельным.
sen·entuziasm||a лишённый энтузиа́зма, не выка́зывающий энтузиа́зма; ~e без энтузиа́зма; ~ig·i лиши́ть энтузиа́зма; ~iĝ·i лиши́ться энтузиа́зма, потеря́ть энтузиа́зм.
sen·erar||a безоши́бочный, не содержа́щий оши́бок; ~e безоши́бочно, без оши́бок; ~ec·o безоши́бочность, отсу́тствие оши́бок; ~ig·i устрани́ть оши́бки в, испра́вить.
senes·oредк., см.senao.
sen·escept||a не име́ющий исключе́ний, не зна́ющий исключе́ний; ~e без исключе́ния; ~e de io не исключа́я чего́-л.
sen·esenc·a лишённый су́ти.
seneskal·oист. сенеша́ль.
sen·esper||a 1. безнадёжный; 2. см. malespera .2; ~e безнадёжно; ~ec·o безнадёжность; ~ig·i обезнадёжить; ~ig·a обезнадёживающий; ~iĝ·i обезнадёжиться.
sen·esprim·a: ~ vizaĝo лицо́ без (вся́кого) выраже́ния, невырази́тельное лицо́.
sen·estez·ig·iсм.anestezi.
sen·faden·aсм.sendrata.
sen·falt·ig||i: ~i la vizaĝon мед. удали́ть морщи́ны на лице́; ~a: ~a operacio мед. опера́ция по удале́нию морщи́н.
sen·fam||a безве́стный; ~ec·o безве́стность; ~ul·o безве́стный челове́к.
sen·famili||a не име́ющий семьи́, бессеме́йный, одино́кий; ~ul·o бессеме́йный челове́к.
sen·fantazi·a лишённый фанта́зии.
sen·far||a не сопровожда́емый де́лом, дела́ми; ~e без де́ла; resti ~e оста́ться без де́ла; Dion fidu, sed ~e ne sidu! посл. на Бо́га наде́йся, а сам не плоша́й!
sen·febr·ig·aмед. жаропонижа́ющий, противолихора́дочный (= kontraŭfebra).
sen·feĉ·ig||iспец. дегоржи́ровать, очи́стить от оса́дка (игристое вино); ~o дегоржа́ж, дегоржи́рование.
sen·fel·ig||i (о)свежева́ть, содра́ть шку́ру с; ср. senhaŭtigi; ~ej·o живодёрня; ~ist·o живодёр, свежева́льщик.
sen·fenestr·a: ~ ĉambro ко́мната без о́кон.
sen·ferdek·aмор. беспа́лубный.
sen·ferment·aкул. не содержа́щий заква́ски, пригото́вленный без броже́ния, пре́сный (о хлебе); ср. sengista.
sen·fervor||a не проявля́ющий усе́рдия, рве́ния; ~e без усе́рдия, без рве́ния.
sen·fier||a лишённый го́рдости; ~e без го́рдости; ~ec·o отсу́тствие го́рдости.
sen·fil·ul·o не име́ющий сы́на мужчи́на.
sen·fin||a бесконе́чный; ~e бесконе́чно; ~ec·o бесконе́чность; ср. infinito.
sen·fleksi·aлингв. не име́ющий фле́ксий, лишённый фле́ксий.
sen·flu·a: ~ akvo стоя́чая вода́; ~ cirkvito обесто́ченная (электро)це́пь, обесто́ченный ко́нтур.
sen·flug·il||a бескры́лый; ~ul·o·j первичнобескры́лые насеко́мые.
sen·foli||a лишённый ли́стьев, не име́ющий ли́стьев; безли́ственный, безли́ст(н)ый; го́лый (о дереве); ~ig·i лиши́ть ли́стьев, сорва́ть ли́стья с; ~iĝ·i лиши́ться ли́стьев, потеря́ть ли́стья.
sen·fond·aсм.senfundamenta.
sen·form||a бесфо́рменный; ~ec·o бесфо́рменность; ~ig·i лиши́ть фо́рмы, сде́лать бесфо́рменным, обесфо́рмить; ~iĝ·i потеря́ть фо́рму, стать бесфо́рменным.
sen·fort||a бесси́льный; ~e бесси́льно; ~ec·o бесси́лие; ~ig·i обесси́лить, изнури́ть; измота́ть, вы́мотать; ~ig·o отня́тие сил, изма́тывание, выма́тывание; ~ig·a обесси́ливающий, изнуря́ющий, изнури́тельный; ~iĝ·i обесси́леть, изнури́ться; ~iĝ·o поте́ря сил, обесси́ление.
sen·frok·iĝ·i расстри́чься, снять мона́шескую ря́су (т.е. отречься от монашества, уйти из монастыря).
sen·frukt||a не даю́щий плодо́в; прям., перен. беспло́дный; ~ec·o беспло́дность, беспло́дие; ~ul·o беспло́дный челове́к, не име́ющий дете́й челове́к, не оста́вивший пото́мства челове́к.
sen·fulg·ig||i очи́стить от са́жи; ~ist·o оч.сомнит., см. kamentubisto.
sen·fum·a безды́мный; ~ pulvo безды́мный по́рох.
sen·fund||a бездо́нный; ~aĵ·o бе́здна, про́пасть (= profundegaĵo, abismo); ~ec·o бездо́нность.
sen·fundament||a 1. стр. не име́ющий фунда́мента, постро́енный без фунда́мента; 2. перен. необосно́ванный, безоснова́тельный, беспо́чвенный; ~e необосно́ванно, безоснова́тельно, беспо́чвенно; ~ec·o необосно́ванность, безоснова́тельность, беспо́чвенность.
sen·gal·ec·oсм.akolio.
sen·gant·ig·i снять перча́тки с.
sen·gard·a 1. см. nesingarda; 2. см. negardata.
sen·gas·ig||i дегази́ровать; ~i дегаза́ция.
sen·gent||a не зна́ющий племенны́х разли́чий, не де́лящийся на племена́; ~ec·o отсу́тствие племенны́х разли́чий.
sen·gist·aкул. бездрожжево́й, пре́сный (о хлебе); ср. senfermenta.
sen·glaci||ig·i освободи́ть (или очи́стить) ото льда́, от ледяно́го покро́ва; разморо́зить (холодильник и т.п.); ~ig·il·o тех. противообледени́тельное устро́йство, противообледени́тель; ~iĝ·i освободи́ться (или очи́ститься) ото льда́, от ледяно́го покро́ва.
sen·glor||a бессла́вный; ~e бессла́вно; ~ec·o бессла́вие; ср. malgloro, senhonoreco.
sen·graci·a лишённый гра́ции, лишённый изя́щества, неуклю́жий.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"
Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"
Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.


















