» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






stat||o 1. состоя́ние; положе́ние; ста́тус-кво́; esti en bona ~o быть в хоро́шем состоя́нии; la ~o de la aferoj состоя́ние дел; solida, likva, gasa ~o физ. твёрдое, жи́дкое, газообра́зное состоя́ние; la tria ~o ист. тре́тье сосло́вие; socia ~o состоя́ние о́бщества; civila ~o обще́ственное положе́ние; ср. statuso; 2. maj, pl; ист. Шта́ты (сословно-представительные учреждения в некоторых странах, напр., во Франции и Нидерландах); la Ĝeneralaj S~oj Генера́льные Шта́ты; ср. ŝtato; ~i vn обстоя́ть, находи́ться (в каком-л. состоянии); kiel ~as la aferoj? как (обстоя́т) дела́?; ~a: ~a ekvacio физ. уравне́ние состоя́ния.

stater·oист. ста́тер (др.-греч. монета и мера веса).

statik||oфиз. ста́тика; ~a стати́ческий (тж. об электростатике); ~a elektro стати́ческое электри́чество.

statin·oхим., физиол. стати́н.

statist·oтеатр., кин. стати́ст (= figuranto).

statistik||o стати́стика; ~a статисти́ческий; ~i vt подве́ргнуть статисти́ческой обрабо́тке, вы́разить в статисти́ческом ви́де, уче́сть в стати́стике; ~ist·o стати́стик.

stativ·o штати́в, вертика́льная подста́вка, сто́йка.

stativ·lupe·o лу́па, увеличи́тельное стекло́ на штати́ве.

stator·oэл. ста́тор.

statu||o ста́туя; истука́н; ср. skulptaĵo; ~a: ~a pozo по́за ста́туи; ~ec·a похо́жий на ста́тую, напомина́ющий ста́тую; ~et·o статуэ́тка.

statu·art·o иску́сство вая́ния ста́туй.

statur·o рост (человека); alta, meza, malalta ~ высо́кий, сре́дний, ни́зкий рост; bela ~ краси́вая фигу́ра, краси́вая оса́нка, стать.

statur·mezur·il·o ростоме́р.

status·oюр. ста́тус; civitana ~ гражда́нский ста́тус; familia ~ семе́йный ста́тус.

statut||oюр. уста́в, стату́т; ~a уста́вный, уставно́й, стату́тный.

staŭd·oбот. ку́стик, куст (травянистый или полудревовидный).

staŭl||i vn ав. сва́ливаться; ~a: ~a angulo см. staŭlangulo.

staŭl·angul·oав. у́гол сва́ливания.

staz·oмед. стаз.

stear||oспец. живо́тный жир, живо́тное са́ло; ~at·o хим. соль стеари́новой кислоты́; ~at·a: ~ata acido хим. стеари́новая кислота́.

stearin||o стеари́н; ~a стеари́новый (но не о кислоте!); ~a kandelo стеари́новая свеча́.

steat||oэлемент сложных мед. и физиол. терминов со значением «жир, са́ло» (= adipo, graso); ~oz·o мед. стеато́з.

steatit||oмин. стеати́т, жирови́к, мы́льный ка́мень (= sapŝtono); ~a стеати́товый.

steat·o·pug||aспец. отлича́ющийся стеатопиги́ей, имею́щий большо́й жирово́й слой на бёдрах и ягоди́цах; ~ec·o стеатопиги́я.

steb||i vt (про)ши́ть в стро́чку, (про)ши́ть стежка́ми, (про)стега́ть, (про)строчи́ть, простёгивать; ~i permane (про)ши́ть, (про)стега́ть, (про)строчи́ть вручну́ю; ~i permaŝine (про)ши́ть, (про)стега́ть, (про)строчи́ть на (шве́йной) маши́нке; ~ita litkovrilo стёганое одея́ло; ср. kudri; ~o стежо́к; ~il·o стега́льная игла́, простёжечная игла́; игла́ для шве́йной маши́ны; ~ist·in·o стега́льщица, швея́-машини́стка, швея́-мотори́стка.

steb·lini·o стро́чка, шов (при шитье = kudrolinio).

steb·maŝin·o шве́йная маши́н(к)а (= kudromaŝino).

Stefan||o Степа́н, Сте́фа́н, Сте́фа́но, Ште́фан, И́штван, Этье́н (муж. имя); ~in·a Степани́да (жен. имя).

steg||oтех. распо́рка, распо́рная перекла́дина; ср. rungo; ~i vt снабди́ть, уси́лить, укрепи́ть распо́рками.

steg·fram·a: ~ segilo лучко́вая пила́.

stegocefal·oпалеонт. стегоцефа́л.

stegosaŭr·oпалеонт. стегоза́вр.

stek·oкул. вы́резка, стейк; bova ~ говя́жья вы́резка; filea ~ филе́йная вы́резка.

stekiometri||oхим. стехиоме́трия; ~a стехиометри́ческий.

stel||o 1. разн. звезда́; Polusa ~o, Norda ~o астр. Поля́рная звезда́; duopa ~o астр. двойна́я звезда́; varia ~o астр. переме́нная звезда́; neŭtrona ~o астр. нейтро́нная звезда́; giganta ~o астр. гига́нтская звезда́, звезда́-гига́нт; nana ~o астр. ка́рликовая звезда́, звезда́-ка́рлик; puls(ant)a ~o астр. пульса́р (= pulsostelo); falanta ~o па́дающая звезда́ (= falstelo); kvinpinta ~o пятиконе́чная звезда́; sespinta ~o шестиконе́чная звезда́; ora ~o золота́я звезда́; ordena ~o звезда́ (как орден), о́рденская звезда́; la verda ~o зелёная звезда́ (символ эсперантистов); la ruĝa ~o кра́сная звезда́ (символ Красной армии); la flava ~o жёлтая звезда́ (знак на одежде евреев при нацистском режиме в Германии); kinematografia ~o звезда́ кинемато́графа, кинозвезда́ (= kinostelo, stelulo, stelulino); naskiĝi sub favora ~o роди́ться под благоприя́тной (или под счастли́вой) звездо́й; griza ĉevalo kun blanka ~o sur la frunto се́рая ло́шадь с бе́лой звездо́й на лбу; pro forta bato mi havis ~ojn antaŭ la okuloj от си́льного уда́ра у меня́ посы́пались и́скры из глаз; la matena ~o см. matenstelo; la vespera ~o см. vesperstelo; 2. церк. звезди́ца; 3. стэ́ло (условная денежная единица, использовавшаяся эсперантистами и в вещественном виде представлявшая собой монеты с изображением эсперантской звезды на одной из сторон); ~a 1. звёздный; ~a lumo звёздный свет, свет звёзд; ср. stelplena; 2. звездообра́зный, зве́здчатый; ~a ganglio анат. зве́здчатый у́зел; ~ar·o астр. 1. звёзды, звёздное не́бо (все видимые звёзды на небе); 2. созве́здие (= konstelacio, stelfiguro); ~et·o 1. звёздочка; 2. см. asterisko; ~ul·o звезда́ (знаменитый актёр, певец и т.п. = stelo); ~ul·in·o звезда́ (знаменитая актриса, певица и т.п. = stelo); ~um·i оч.сомнит. форма, в зависимости от контекста употребляемая то в значении «мерцать, блестеть, светиться как звезда», то в значении «вести себя как звезда, проявить замашки звезды», то в значении «украшать звёздами».

stel·amas·oастр. звёздное скопле́ние.

stel·aniz·oбот. зве́здчатый ани́с, бадья́н настоя́щий (= vera ilicio).

stelari·oбот. звездча́тка; meza ~ звездча́тка сре́дняя, мокри́ца (сре́дняя), мокри́чник.

stele·o 1. архит. сте́ла; 2. бот. сте́ла (система внутренних тканей растения = centra cilindro).

stel·figur·oастр. созве́здие (= stelaro.2, konstelacio).

stel·form·a звездообра́зный, зве́здчатый (= stela.2).

stel·kard·oбот. василёк колючеголо́вый.

stel·klar·aсм.stelluma.

stel·koral·oсм.madreporo.

stel·lum||o звёздный свет, свет звёзд; ~a све́тлый от звёзд (о небе, ночи).

stel·milit·o·j звёздные во́йны.

stel·map·oастр. звёздная ка́рта, ка́рта звёздного не́ба.

stel·plen·a по́лный звёзд, звёздный (о небе).

stel·pluv·o звёздный дождь, звездопа́д.

stel·sistem·oастр. звёздная систе́ма.

sten||i vt см. stenografi; ~o I 1. см. stenografado; 2. см. stenografio; ~ist·o см. stenografisto; ~ist·in·o см. stenografistino.

sten·o IIфиз. стен (единица измерения силы).

stencil||oполигр. трафаре́т, фо́рма для трафаре́тной печа́ти, сте́нсиль; ~i vt воспроизводи́ть, наноси́ть спо́собом трафаре́тной печа́ти.

sten·maŝin·oсм.stenotipo.

stenograf||i vt (за)стенографи́ровать; ~(ad)·o стенографи́рование; ~aĵ·o стеногра́мма; ~i·o стеногра́фия; ~i·a стенографи́ческий; ~ist·o стено́граф; ~ist·in·o стенографи́стка.

stenokardi·oсм.brustangino, brustangoro.

sten·o·maŝin·oсм.stenotipo.

stenotip||o стеноти́п, стенографи́ческая пи́шущая маши́нка (= sten(o)maŝino); ~i vt (от)печа́тать на стеноти́пе; ~i·o стеноти́пия, письмо́ на стенографи́ческой пи́шущей маши́нке; ~ist·o стенотипи́ст; ~ist·in·o стенотипи́стка.

stenoz·oмед. стено́з.

Stentor·oмиф. Сте́нтор (один из участников Троянской войны).

step||oгеогр. степь; ~a степно́й; ~an·o степня́к.

step·alaŭd·oсм.kalandro .1.

step·bute·oорн. ма́лый (или ры́жий) сары́ч.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.