Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"
Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.
ter·vaks·oсм.ozokerito.
ter·verm·oсм.lumbriko.
ter·voj·o 1. грунтова́я доро́га; 2. сухопу́тный путь (в отличие от водного или воздушного).
ter·zon·oгеогр. зо́на (Земли́), (фи́зико-географи́ческая) зо́на, климати́ческий по́яс.
Tesali·oгп. Фесса́лия (историческая область в Греции).
te·salon·o ча́йная (сущ.).
Tesalonik·oгп. Фессало́ника, Фессало́ники, Сало́ники (= Saloniko).
te·skatol·o ча́йная шкату́лка; ср. teujo.
tesl·oфиз. те́сла (единица магнитной индукции).
Tesl·o Те́сла (сербский учёный).
Tespis·o Фе́спис (др.-греч. писатель).
test||o тест, испыта́ние, прове́рка; ~i vt тести́ровать, испы́тывать, проверя́ть, подверга́ть испыта́нию, подверга́ть прове́рке; ~a те́стовый, испыта́тельный, прове́рочный; ~ad·o тести́рование, испыта́ние, прове́рка; ~ar·o сбо́рник те́стов; инф. те́стовая ба́за, те́стовый паке́т, те́стовый набо́р; ~ej·o испыта́тельный уча́сток, испыта́тельный полиго́н, ме́сто испыта́ний; отде́л тести́рования; ~ist·o тестиро́вщик, испыта́тель.
testacel·oгеол. тестаце́лла (улитка).
testament||o завеща́ние, заве́т; la ~o de la patro завеща́ние отца́; fari ~on соста́вить завеща́ние; la Malnova T~o рел. Ве́тхий заве́т; la Nova T~o рел. Но́вый Заве́т; ~i vt завеща́ть; ~a: ~a registrado регистра́ция завеща́ния; ~a interpretado толкова́ние завеща́ния; ~aĵ·o см. legaco; ~ant·o завеща́тель (завещающее лицо); ~int·o завеща́тель (завещавшее лицо).
testik||oанат. семенна́я железа́, семенни́к, яи́чко (= orkido II, разг. ĉurovo); ~it·o мед. орхи́т, воспале́ние семенника́, воспале́ние яи́чка (= testikinflamo, orkidito); ~uj·o анат. мошо́нка (= testiksako, skroto).
testik·inflam·oсм.orkidito, testikito.
testik·sak·oсм.skroto, testikujo.
test·(o)·flug·oав. испыта́тельный полёт (= provflugo).
test·(o)·funkci·oсомнит.; мат. тест-фу́нкция.
test·(o)·pilot·oав. лётчик-испыта́тель (= provisto-piloto).
testosteron·oфизиол. тестостеро́н.
testud||o 1. зоол. черепа́ха; marĉa ~o см. emido; mara ~o см. kelonio; 2. ист., воен. «черепа́ха» (деревянный навес при осадных работах или навес из щитов, сомкнутых над головами для прикрытия атакующих); ~a черепа́ховый, черепа́ший (но не о чём-л. сделанном из черепашьего панциря!); ~a supo черепа́ховый суп; ~a ŝelo, ~a karapaco черепа́ховый па́нцирь; kun ~a rapideco с черепа́шьей ско́ростью, черепа́шьим ша́гом, по-черепа́шьи (= testude); ~e по-черепа́шьи, как черепа́ха; ~aĵ·o черепа́ховый па́нцирь (= testudŝelo); kombilo el ~aĵo черепа́ховый гре́бень; ~aĵ·a: ~aĵa kombilo см. kombilo el ~aĵo; ~ul·o·j зоол. черепа́хи (подкласс пресмыкающихся).
testud·sup·oкул. черепа́ховый суп.
testud·ŝel||o черепа́ховый па́нцирь; kombilo el ~o черепа́ховый гре́бень; ~a: ~a kombilo см. kombilo el ~o.
-tet-неофиц. суффикс, предлагаемый для образования муз. терминов, обозначающих произведение для определённого числа исполнителей или состоящее из определённого числа частей, а также группу из определённого числа исполнителей. Во избежание появления слишком неинтернациональных терминов, данный суффикс предлагается присоединять к числительным только начиная с четырёх: kvar/tet/o кварте́т; kvin/tet/o квинте́т; ses/tet/o сексте́т; sep/tet/o септе́т; ok/tet/o окте́т; хотя иногда встречается и форма triteto три́о (= trio). В данном словаре суффикс -tet- трактуется как часть корня и не выделяется.
teta те́та (название буквы греч. алфавита).
tetan||o 1. мед. мы́шечная су́дорога, тета́нус; 2. см. tetanio; 3. редк., см. tetanoso.
tetani·oмед. тетани́я.
tetanos||oмед. столбня́к, тета́нус; ~a столбня́чный.
te·tas·o ча́йная ча́шка.
Tetis·aмиф. Фети́да, Тети́да, Те́тис (дочь Нерея и мать Ахиллеса).
tetr||o Iорн. те́терев; ср. tetraono; ~in·o тетёрка.
tetr·o IIсомнит.; ихт. те́тра.
tetr(a)-словообразовательный элемент тетр(а)- со значением «четыре», являющийся частью корня в некоторых терминах: tetragono, tetrodo.
tetra·oредк., см.bonazio.
tetraedr·oсм.kvaredro.
tetragon||oсм.kvarangulo; ~a 1. см. kvarangula; 2. спец. тетрагона́льный.
tetragoni·oбот. 1. тетраго́ния; 2. «новозела́ндский шпина́т» (разновидность тетрагонии = novzelanda spinaco).
tetragram||oрел. тетраграммато́н (в религиозной символике и оккультизме — имя Бога Яхве или Иеговы, передаваемое четырьмя буквами: JHVH).
tetrak·o, tetraks·oсомнит.; орн. стре́пет.
tetralen·oхим. тетрали́н.
tetralogi·oтеатр., лит., муз. тетрало́гия.
tetrametr·oлит. тетра́метр, четырёхсто́пный стих.
tetraodon·oихт. тетраодо́н; rivera ~ речно́й тетраодо́н.
tetraon||o·jорн. тетерева́ (род); ср. tetro; ~ed·o·j тетереви́ные (семейство).
tetrark||oист. тетра́рх; ~ej·o тетра́рхия (управляемая тетрархом область, часть государства); ~i·o тетра́рхия (система правления с разделением власти между четырьмя правителями).
tetrastil·aархит. име́ющий на фаса́де четы́ре коло́нны (образующие портик).
tetril·oхим., воен. тетри́л.
te·trink||o чаепи́тие; ~ad·o чаепи́тие (длительное или неоднократное); употребле́ние ча́я; ~ej·o ча́йная (сущ.).
tetrod·oфиз., эл. пенто́д.
teŭg·oмор. полуба́к (= antaŭa kastelo, prukastelo).
teŭkri·oбот. дубро́вник, дубра́вник.
teŭton||oист. 1. тевто́н (представитель одного из древних германских племён; в широком смысле — о любом древнем германце); ср. ĝermano; 2. тевто́н, тевто́нец (рыцарь Тевтонского ордена); ~a тевто́нский; la T~a Ordeno Тевто́нский о́рден.
tez·o 1. те́зис (тж. филос.), положе́ние; 2. см. disertaĵo, disertacio.
tezaŭr·oнов., см.trezoro .2.
Teze·oмиф. Тесе́й, Тезе́й.
T-forma Т-обра́зный; ~ anteno рад., тел. Т-обра́зная анте́нна.
Tĥimpĥu·oсомнит., см.Timbuo.
tiсм.si II.
tia korelativa pron-adj тако́й, тако́в; ne skribu ~jn longajn leterojn не пиши́(те) таки́х дли́нных пи́сем; ~ sama, kiel... тако́й же са́мый, как...; ~j, kiel li, ne perfidas таки́е, как он, не предаю́т; ~ homo mortis! тако́й челове́к у́мер!; por ke lingvo estu universala, ne sufiĉas nomi ĝin ~ что́бы язы́к был всео́бщим, недоста́точно назва́ть его́ таковы́м; kia patro, ~ filo посл. како́в оте́ц, тако́в и сын; ni finfine decidu, ke nia plano estu ~-~ мы наконе́ц должны́ реши́ть, что наш план до́лжен быть таки́м-то (и таки́м-то); alproksimiĝu, vi, ~-~ прибли́зтесь, вы, тако́й-то; ~ kaj ~ тако́й и сяко́й; тако́й и э́такий; тако́й-то и тако́й-то.
tia·grad·e в тако́й сте́пени.
tial korelativa adv поэ́тому, потому́, оттого́; ~ mi venis поэ́тому я пришёл; ~ kaj ~ потому́-то и потому́-то; ~, ĉar ...; ~, ke ... kunmetita subj потому́ (или оттого́), что ... (= pro tio, ke ...); ~a: ni ne sukcesis eviti erarojn en nia laboro kaj ~an malsukceson мы не смогли́ избежа́ть оши́бок в на́шей рабо́те и име́вшей ме́сто всле́дствие э́того неуда́чи.
tiam korelativa adv 1. тогда́; ~ mi estis hejme тогда́ я был до́ма; mi venos ~, kiam mi havos tempon я приду́ тогда́, когда́ у меня́ бу́дет вре́мя; de ~ с тех пор, с той поры́; ĝis ~ до тех пор, до той поры́; 2. (для усиления связи главного предложения с придаточным, выражающим условие) то, тогда́, то тогда́; se ni laboros kune, (~) ni faros ĉion е́сли мы бу́дем рабо́тать вме́сте, (то) (тогда́) мы сде́лаем всё; kondutu bone, se ne, (~) mi vin punos веди́ себя́ хорошо́, (а) не то я тебя́ накажу́; ~ ĉi, ĉi ~ оч.редк., см. nun; ~a тогда́шний; ~ul·o челове́к того́ вре́мени, той эпо́хи.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"
Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"
Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.