» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






aplet·oинф. апле́т.

aplik||i vt применя́ть, прилага́ть (использовать); ~o примене́ние, приложе́ние; ~a прикладно́й; ~a programo инф. прикладна́я програ́мма; ~aĵ·o сомнит.; инф. приложе́ние; ~at·a применя́емый, прилага́емый; ~ataj sciencoj прикладны́е нау́ки; ~ebl·a примени́мый, го́дный (к примене́нию); ср. taŭga; ~iĝ·i применя́ться, находи́ть примене́ние.

aplit·oмин. апли́т.

aplomb||o апло́мб, самоуве́ренность; ~a самоуве́ренный, с апло́мбом; ~e самоуве́ренно, с апло́мбом.

apne·oмед. апно́э, вре́менная остано́вка дыха́ния; ср. dispneo.

apocin||oбот. кенды́рь; ку́тра; kanaba ~o ку́тра коноплёвая; ~ac·o·j ку́тровые (семейство).

apod·oорн. стриж (= apuso); ~j I стрижи́ (подотряд).

apod·o·form·a·j: ~ birdoj орн. стрижеобра́зные (или длиннокры́лые) пти́цы (отряд).

apod·o·j IIоч.сомнит., см.gimnofionoj.

apofiz·oанат. апофи́з.

apog||i vt прям., перен. 1. подпира́ть, подде́рживать; ~i la kapon sur la mano опере́ть го́лову на́ руку, подпере́ть го́лову руко́й; ~i proponon поддержа́ть предложе́ние; la plafono estas ~ita sur kolonoj потоло́к опира́ется на коло́нны, потоло́к подде́рживается коло́ннами; 2. прислони́ть; ~i lancon al (или kontraŭ) muro прислони́ть копьё к стене́; ~i sin прям., перен. 1. опира́ться, опере́ться; облокоти́ться; ~i sin sur bastono опира́ться на па́лку, на клюку́, на косты́ль; ~i sin sur faktoj опира́ться на фа́кты; 2. прислони́ться; ~i sin al (или kontraŭ) muro прислони́ться к стене́; ~o опо́ра, подде́ржка (действие; то, что поддерживает); ~il·o подпо́ра, подпо́рка; по́ручень; спи́нка (стула, кресла); ~a опо́рный; ~a punkto см. apogpunkto.

apog·ark·oархит. опо́рная а́рка, несу́щая а́рка.

apog·baston·o клюка́, по́сох; па́лка, па́лочка (для опоры).

apog·brak·o ру́чка (кресла), подлоко́тник.

apoge||o 1. астр. апоге́й; 2. перен. апоге́й, вы́сшая то́чка, вы́сшая сте́пень; расцве́т; разга́р; ~i vn быть в апоге́е.

apog·mur·oстр., ж.-д. опо́рная (или упо́рная) сте́нка (у насыпи и т.п.).

apog·pilastr·oархит. пиля́стра, слу́жащая для укрепле́ния стены́, име́ющая фу́нкции несу́щей констру́кции (в отличие от чисто декоративной).

apog·punkt·oразн. то́чка опо́ры, опо́рная то́чка; сомнит. опо́рный пу́нкт.

apog·rel·o по́ручень (жёсткий: на лестничных перилах и т.п.).

apog·seĝ·o кре́сло (= brakseĝo, fotelo .1).

apog·stang·o подпо́р(к)а, подпо́рная жердь (подставляемая под ветвь фруктового дерева).

apog·ŝed·o наве́с у стены́ (= duonŝedo).

apog·ŝnur·o по́ручень (верёвочный: на трапах и т.п.).

apog·trab·o подпо́рный брус, подпо́рное бревно́, подпо́рная ба́лка.

apoĝatur·oмуз. аподжату́ра, форшла́г.

apokalips·a апокалипти́ческий.

Apokalips·o Открове́ние (свято́го) Иоа́нна Богосло́ва, Апока́липсис (одна из книг Нового Завета).

apokop·oфон. апоко́па, усече́ние (конечных звуков слова).

apokrif||a 1. рел. апокрифи́ческий; 2. недостове́рный (= neaŭtentika); ~aĵ·o апо́криф; прим. многие эсперантисты полагают грамматическую природу корня apokrif- не адъективной, а субстантивной, и таким образом считают исходной форму apokrifo в значении «апокриф», от которой уже образуется прилагательное apokrifa.

apolog||oлит. аполо́г, ба́сня (о животных); ~a апологи́ческий; ~ist·oапологи́ст.

apologetik||o апологе́тика (раздел богословия); ~a апологети́ческий.

apologi||o аполо́гия, (предвзя́тое) восхвале́ние, (предвзя́тая) защи́та; ~a (предвзя́то) хвале́бный; ~i vt (pri io = ion, pri iu = iun) (предвзя́то) восхваля́ть, (предвзя́то) защища́ть (что-л., кого-л.); ~ant·o, ~ist·o апологе́т.

Apolon·o Аполло́н.

Apolini·o Аполло́ний (др.-греч. муж. имя).

apomiks·oфизиол. апоми́ксис.

aponeŭroz·oанат. апоневро́з.

aponogeton·oбот. апоногето́н.

apopleksi||oмед. апопле́кси́я, внеза́пное кровоизлия́ние, внеза́пное наруше́ние кровообраще́ния (обычно о мозговом кровообращении); инсу́льт; ~a апоплекси́ческий; ~a ikto (или atako) апоплекси́ческий уда́р, апоплекси́ческий при́ступ; инсу́льт; ~ul·o апопле́ктик.

aposiopez·oлит. апозиопе́зис (стилистическая фигура).

apostat||o (веро)отсту́пник; ср. renegato; ~a (веро)отсту́пнический; ~ec·o (веро)отсту́пничество; ~i vn оказа́ться, сде́латься, стать (веро)отсту́пником.

aposterior||a апостерио́рный, осно́ванный на о́пыте; ср. apriora; ~e апостерио́ри, апостерио́рно; ~ec·o апостерио́рность.

apostol||o 1. рел. апо́стол; 2. перен. апо́стол, пропове́дник; ~a апо́стольский; ~ec·o апо́стольство.

apostol·libr·o часто maj; рел. Апо́стол (христианская богослужебная книга).

apostrof||o 1. апостро́ф (знак «'», заменяющий опущенную гласную при усечении слова или служащий для выделения части слова); 2. лит. апостро́фа (стилистическая фигура); ~i vt 1. апострофи́ровать; опуска́ть (гласную, заменяя её на письме апострофом); усека́ть (слово, обозначая это на письме апострофом); выделя́ть апостро́фом; ~i la finaĵon опуска́ть оконча́ние; ~ita artikolo усечённый арти́кль; прим. в эсперанто обычно апострофированию могут подвергаться окончание «o» имён существительных (sun', belec', lernant') и гласный «a» артикля la (l'); 2. (iun, ion) обраща́ться с апостро́фой (к кому-л., к чему-л.), упомина́ть в апостро́фе (кого-л., что-л.).

apoteci·oбот. апоте́ций.

apotek||o апте́ка; ~a апте́чный, апте́карский; ~ist·o апте́карь.

apotem·oгеом. апофе́ма.

apoteoz||o 1. рел. обожествле́ние, обоготворе́ние, возведе́ние в ранг бо́га (= diigo); 2. (неуёмное) прославле́ние (= gloregado); 3. театр. апофео́з (тж. перен.); ~i vt 1. рел. обожествля́ть, обоготворя́ть, возводи́ть в ранг бо́га (= diigi); 2. (неуёмно) сла́вить, прославля́ть (= gloregi).

apozici·oграм. приложе́ние (= apudmeto).

apr||oзоол. вепрь, ди́кий каба́н, ди́кая свинья́ (= sovaĝporko); ~a каба́ний; ~aĵ·o кабани́на; ~id·o кабанёнок; ~in·o кабани́ха.

aprec·i vt см. aprezi.

apret||i vt тех. аппрети́ровать; ~ad·o аппрети́рование, аппрету́ра; ~aĵ·o аппрети́рованный материа́л.

apretur||oтех. аппре́т, аппрету́ра (вещество); ~i vt уст., см. apreti.

aprez||i vt (о)цени́ть (по досто́инству); ~o оце́нка (по досто́инству).

april||o иногда maj апре́ль; ~a апре́льский; ~e в апре́ле (= en aprilo).

aprior||a априо́рный, незави́симый от о́пыта; инф. предопределённый; ср. aposteriora; ~e априо́ри, априо́рно; ~ec·o априо́рность; ~ism·o априори́зм.

aprob||i vt одо́брить, утверди́ть, призна́ть поле́зным или го́дным, апроби́ровать; ~i projekton одо́брить (или приня́ть) прое́кт; la ekzamenkomisiono ~is lin kiel doktoron экзаменацио́нная коми́ссия утверди́ла его́ в ка́честве до́ктора; ~o одобре́ние, призна́ние, утвержде́ние, апроба́ция; ~a одобри́тельный; ~ind·a досто́йный одобре́ния, утвержде́ния.

aproksim||i vt мат. аппроксими́ровать; ~a аппроксимацио́нный, аппроксимати́вный; ~ad·o аппроксима́ция; ~ant·o аппроксими́рующая величина́; ~at·o аппроксими́руемая величина́.

apsid||oастр. апси́да; ~a апсида́льный; ~a linio бо́льшая ось э́ллипса (орбиты).

apterig·oорн. ки́ви, бескры́л (= разг. kivio).

apterig·o·form·a·j: ~ birdoj орн. кивиобра́зные пти́цы.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.