Авторские права

Sage Hamilton - Воровская честь

Здесь можно скачать бесплатно "Sage Hamilton - Воровская честь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Современные любовные романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Sage Hamilton - Воровская честь
Рейтинг:
Название:
Воровская честь
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Воровская честь"

Описание и краткое содержание "Воровская честь" читать бесплатно онлайн.



Небольшое отступление от автора: Эта идея мне пришла в голову, после просмотра фильма "Афера Томаса Крауна". Я подумала - насколько интересней могла бы получиться история, если бы два главных героя были похожи на двух других, которых все мы знаем. Будьте снисходительны ко мне, это - одна из моих первых литературных попыток в качестве фаната. Надеюсь, вы получите удовольствие, читая это произведение.    






"Так вот почему ты сделала татуировку?" - Голая спина с сексуальным тату, моментально возникла у Эрин перед глазами.

"Наверно... "

"Выходит, у тебя всегда были криминальные наклонности... И все началось задолго до рейнского рубина..."

"Нет, мой друг, я всегда была деловой женщиной ..." - поправила ее Ли.

"И ты видишь различие?" - с сарказмом заметила Эрин.

"Хм!" - широко улыбнулась Ли и вдруг неожиданно поняла насколько изумительно проводит время. Она редко говорила о своем прошлом, и чувствовала, что кто-то действительно интересуется ее жизнью. Ей было необычайно комфортно с Эрин. Она не ощущала такого уже давно. Прекрасно понимая, что мисс Брэдшоу, как и большинству ее знакомых, нужно нечто большее, чем просто ее компания, Ли было все равно. Они просто сидели на диване, касаясь друг друга бедрами, и наслаждались этим, как старые добрые друзья. Кто знал, что охота устроенная за ней следователем страховой компании может быть настолько забавна. Ли снова посетило чувство дежа вю, каким-то образом связывающее ее и Эрин. Но очень скоро игра полностью захватила внимание обеих женщин.

     Где-то на середине матча Эрин решила болеть за Дельфинов Майами, а Ли - за Ковбоев. Они добродушно подшучивали друг над другом, когда игра накалялась, и весело и непринужденно пихали друг друга, "поддерживая" свои команды, не забывая при этом наполнять свои желудки калорийной пищей с журнального столика.

     Незаметно для обеих, они забрались с ногами на диван и каким-то образом сумели переплести их. До тех пор, пока Ли не почувствовала, как чья-то нога потерлась о ее бедро. Она едва не выронила чашку с попкорном себе на колени от охвативших ее ощущений.

"Эй, осторожней", - посмеиваясь, сказала Ли. Пытаясь прийти в себя, она благоразумно вернула попкорн на столик.

"Извини", - Эрин быстро поджала ногу под себя, лишившись приятного тепла, которое ощущала до этого. Темноволосая женщина с удовольствием наблюдала, как великолепный пунцовый румянец окрасил щеки блондинки.

"Знаешь, Канзас, если бы я не была уверена в этом на 100%, я бы подумала, что ты подкатываешь ко мне", - подсмеиваясь произнесла Ли, отчасти сомневаясь в своем собственном утверждении.

"Не льсти себе..." - ответила Эрин, бросая очередную подушку в Ли.

"Что... ну и кто тут буйный?".

"Что я могу сказать, Синклер, ты пробуждаешь худшее во мне ". - Очередная подушка полетела в улыбающуюся темноволосую женщину.

"Так, заканчивай", - угрожающим тоном произнесла Ли, слегка приподняв бровь. И без лишних предупреждений набросилась на совершенно не ожидавшую этого Эрин, тут же принявшись щекотать ее.

     Не в силах сдержаться, Эрин расхохоталась, почувствовав, как снуют пальцы Ли вверх-вниз по ее ребрам.

"Прекрати", - умоляла она, пытаясь высвободиться.

"Это будет не так забавно", - ответила Ли, продолжая щекотать Эрин.

"Проклятье ... ты ... сущий ... ребенок!!!!!" - удалось выкрикнуть молодой женщине между приступами заразительного смеха, который теперь перекинулся и на Ли.

     Берни с интересом наблюдал со стороны за веселым сражением на диване. В этот момент Ли практически накрыла своим длинным телом невысокую блондинку и, прижав ее руки над головой, удерживала под собой. Эрин посмотрела вверх в сияющие голубые глаза ... которые гармонировали с еще более яркой улыбкой.

"Ты усвоила урок?" - спросила Ли.

Эрин попыталась продолжить борьбу, но бесполезно.

"Так ты усвоила урок?" - снова спросила Ли.

"И что это за урок? Не уличать тебя во лжи?" - раздраженно ответила Эрин, все еще пытаясь высвободиться.

     Проклятье, мне нравится эта женщина. "Очевидно - нет". - Ли наклонилась вперед, пока ее лицо не оказалось в дюйме от лица Эрин. - "Разве ты не поняла до сих пор, что со мной не стоит портить отношения", - сказала она угрожающим тоном, пославшим легкую дрожь по телу Эрин, которую они обе почувствовали и которая заставила Ли рассмеяться.

"Хочу, чтоб ты знала. Если ты хоть пальцем тронешь меня... я заставлю все Полицейское Управление лично надрать тебе задницу", - шутливо огрызнулась Эрин.

Ли приподняла бровь и улыбнулась. "Ахххх ... так ты натравишь на меня своих дружков? Как будто этого уже не происходит. И мы обе знаем, как у меня дрожат коленки".

     Проклятье я ненавижу эту женщину, - мысленно вскричала Эрин. Но это была не правда... Правда была в том, что она не ненавидела эту женщину, и это то и выводило ее из себя. Наоборот, она все больше и больше нравилась ей всякий раз, когда Эрин оказывалась рядом с ней. А в этом случае ... под ней. Кстати ... разве я не должна попросить ее слезть с меня ... а затем заявить насколько это не этично? Думаю, да ... Так, почему я лежу на диване под нею, дышу словно пробежала 5 миль и не перестаю наслаждаться всем этим? Не знаю ... Но думаю, это нужно прекращать, Брэдшоу. Она - подозреваемая в деле, над которым ты работаешь, а не твоя подруга. Неужели не ясно? Поэтому Эрин сделала единственное, что смогла придумать, чтобы избавиться от Ли Синклер: она сдалась.

"Прекрасно", - крикнула Эрин, - "Я сдаюсь...." - Она прекратила бороться и просто лежала с закрытыми глазами.

"Похоже, кто-то собирается выиграть", - лениво растягивая слова произнесла Ли, заставив зеленые глаза открыться до невозможных размеров.

"Что ты сказала?" - сумела произнести Эрин. Она могла поклясться, что ее голос немного сорвался, когда она это сказала.

Ли кивнула на телевизор. "Далласские Ковбои собираются заработать тачдаун".

"Правда?" - в очередной раз голос предал Эрин.

"Да. Это третий тачдаун и гол меньше чем за минуту до оставшегося времени". - Она посмотрела вниз на крайне взволнованную Эрин и спросила: - "С тобой все в порядке?"

"Вообще-то ты придавила меня к дивану и пока ты там смотришь телевизор ... я уверена, ты видишь, как мне неудобно". - Надеюсь, она не видит ничего другого...

"Гмм... а я думала, что следователи страховых компаний умеют обращаться с прессингом". - Ли подняла бровь. Надеюсь это так, поскольку за себя я не поручусь.

"Так и есть..." - ответила Эрин. - "Но не думаю, что имелась в виду подобная ситуация..."

"В самом деле? Как мы видели, такая ситуация вполне может возникнуть", - улыбнулась Ли. - "Я хочу сказать... ты вполне можешь стать близка с подозреваемым в одном из своих дел". - Ли слезь с нее, хватит уже. Разве ты не видишь, что играешь с огнем?

"Ну..." - только и смогла вымолвить Эрин, покраснев больше прежнего. Решив ей дать передышку, Ли медленно отодвинулась от нее на свою сторону дивана. - "Так лучше?" - спросила она.

"Не совсем". - Эрин поднялась и села прямо.

"Нет?" - немного смущенно спросила Ли.

"Вот так лучше..." - И прежде чем Ли что-либо поняла, Эрин набросилась на нее и принялась сама щекотать ее. Она не планировала этого. Она планировала вернуться к просмотру игры. Но за время знакомства с Ли Синклер, Эрин успела кое-что о ней узнать: ее игривость весьма заразительна...

"Это не справедливо, я тебя сначала предупредила..." - с трудом произнесла Ли между приступами смеха.

"Без разницы, Синклер ... теперь я тебя поймала".

     Последнее, что Ли помнила перед тем как начала безудержно смеяться, так это то, насколько приятно было чувствовать на своем теле руки Эрин Брэдшоу.

***

     Ей тридцать или тринадцать? - промелькнуло в мыслях у Эрин, когда она наблюдала за Ли, увлеченно игравшей в пинболл на автомате, стоявшем в углу "игровой комнаты". Темноволосая женщина давно сняла с себя кепку и теперь, ничем не сдерживаемые, пряди перемещались в такт с ее порывистыми движениями. До сих пор Эрин не обращала внимание насколько короткими были белые шорты на Ли. Они едва доходили до середины бедра, давая возможность в полной мере полюбоваться ее стройными, загорелыми ногами. Эрин смотрела на них, наблюдая, как во время игры, напрягаются и расслабляются мышцы.

"Какой ты была в детстве?" - спросила она, отводя свой пристальный взгляд от округлостей темноволосой женщины.

"Юной", - быстро ответила та, не отвлекаясь от игры.

"Я не об этом".

"Правда ... а о чем?" - так и не подняв глаз, поинтересовалась Ли. Но тут игровой автомат начал издавать всевозможные звуки и мигать лампочками. Ли повернулась к Эрин с сияющей улыбкой на губах. - "Похоже это новый рекорд", - самодовольно заявила она и направилась к бильярдному столу, рядом с которым стояла блондинка. - "Итак, о чем ты говорила?"

Эрин тяжело вздохнула. Она была слегка раздосадована тем, что ей пришлось повторять вопрос.

"Каким ты была ребенком?"

"Худющим... который ежедневно спрашивал у богов, почему он выше любого мальчишки в классе", - усмехнулась Ли и, дурачась, встала на цыпочки.

"У меня не было таких проблем", - призналась Эрин.

"Это очевидно, коротышка", - не забыла подразнить ее Ли.

"Эй...! " - нахмурившись, возмутилась Эрин.

"Ты начала это", - пожала плечами Ли. - "А еще я была сорванцом... "


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Воровская честь"

Книги похожие на "Воровская честь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Sage Hamilton

Sage Hamilton - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Sage Hamilton - Воровская честь"

Отзывы читателей о книге "Воровская честь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.