Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса.

Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.
Описание книги "Гарри Поттер и Орден Феникса."
Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Орден Феникса." читать бесплатно онлайн.
- И… э… для чего же оно используется?
- О, для очень многого, - гордо ответил Невилл, - У него удивительный защитный механизм. Сейчас покажу. Подержи Тревора.
Он посадил жабу на колени Гарри и вытащил из ранца иглу. Луна Лавгуд выглянула из-за перевернутого журнала, чтобы посмотреть, что же он собирается делать. Невилл, зажав язык между зубами, поднял Мимблтонию на уровне глаз, прицелился к одному из фурункулов и ткнул в него острием иглы. И в тот же момент каждый нарыв на растении выпустил фонтан вонючей темно-зеленой жидкости. Струи забрызгали окна и потолок; ударили в журнал Луны; Джинни успела прикрыть лицо руками, но ее волосы накрыло некое подобие зеленой слизистой шляпы; но у Гарри руки были заняты спасением Тревора, так что ему досталось сполна. Пахло это, как протухший навоз. Невилл, чью голову и туловище также покрывала зеленая жидкость, потряс головой, чтоб освободить от этой мерзости глаза.
- П-простите, - тяжело дыша, сказал он. - Я не делал этого раньше: Я даже не представлял, что может выйти. Не волнуйтесь, тухлосок не ядовит, добавил он, когда Гарри выплюнул его на пол.
В тот же момент дверь их купе отворилась:
- О, привет, Гарри, - произнес взволнованный голос. - Э… кажется, я не вовремя.
Гарри протер стекла очков свободной от Тревора рукой. Ему улыбалась очень симпатичная девочка с длинными черными блестящими волосами - Чо Чанг - Ловец команды Рэйвенкло по Квиддичу.
- О, привет, - промямлил Гарри.
- Эээ… - повторила Чо. - Я лишь хотела поздороваться. До скорого.
Раскрасневшись, она закрыла дверь купе и ушла. Гарри откинулся назад и застонал. Ему бы хотелось, чтобы Чо увидела его в компании классных ребят, смеющихся до упада над его шуткой, а не с Невиллом и Лунатиком Лавгуд, держа в руках жабу и с головы до ног измазавшись в тухлосоке.
- Не волнуйся, - подбодрила его Джинни, - Смотри, это легко убирается, - она подняла палочку и произнесла. - Скорджифай!
И тухлосок исчез.
- Простите, - пристыжено повторил Невилл.
Рона и Гермионы не было уже около часа, во время которого мимо их друзей проехала тележка с едой. Гарри, Джинни и Невилл уже доели Тыквенные Пирожки и принялись обмениваться карточками из шоколадных лягушек, когда дверь открылась, и вошли Рон и Гермиона, несшие Косолапа и клетку с пронзительно ухающим Пигвидженом.
- Как же я голоден, - сказал Рон.
Он поставил клетку Пигвиджена рядом с Хедвигой, выхватил у Гарри шоколадную лягушку и плюхнулся рядом. Рон сорвал обертку, откусил лягушке голову и, прикрыв глаза, откинулся назад, так, будто утро выдалось сегодня очень утомительным.
- В общем, из каждого Дома назначили по два Префекта, - с окончательно рассерженным видом сказала Гермиона, садясь на место. - Мальчика и девочку.
- И угадайте, кто Префект Слизерина? - спросил Рон, не открывая глаз.
- Малфой, - тут же отозвался Гарри, ничуть не сомневаясь в том, что его худшие опасения оправдаются.
- Кто бы сомневался, - огорченно ответил Рон, запихнув остаток лягушки в рот и взяв другую.
- И в довесок эта корова Панси Паркинсон, - злобно добавила Гермиона. - И как ее только выбрали Префектом, когда она тупее контуженного тролля.
- А кто в Хаффлпафе? - спросил Гарри.
- Эрни Макмиллан и Ханна Эббот, - хрипло ответил Рон.
- А также Энтони Голдстэйн и Падма Патил в Райвенкло, - добавила Гермиона.
- Ты был на Рождественском балу с Падмой Патил, - то ли сообщил, то ли спросил чей-то голос.
Все посмотрели на Луну, которая пристально разглядывала Рона поверх «Квибблера». Он проглотил лягушку и удивленно сказал:
- Да, я в курсе.
- Она не очень-то была рада этому, - сообщила Луна. - Падма считает: ты вел себя не очень красиво, потому что не танцевал с ней. На ее месте, я бы не стала обращать на это внимание, - глубокомысленно отметила она. - Я вообще не очень люблю танцевать.
Она вновь скрылась за «Квибблером». Рон с открытым от удивления ртом несколько секунд таращился на нее, потом повернулся к Джинни, надеясь, что хоть она объяснит ему, что бы это могло значить, но Джинни засунула в рот костяшки пальцев, чтобы сдержать смешки. Рон потрясенно покачал головой и посмотрел на часы.
- Нам так часто нужно патрулировать коридоры, - сказал он Невиллу и Гарри, - Зато мы можем наказывать тех, кто плохо себя ведет. Не могу дождаться случая, чтобы подловить на чем-нибудь Крэбба и Гойла.
- Рон, ты не должен злоупотреблять своим положением, - отрезала Гермиона.
- Конечно, ведь Малфой ни за что в жизни не злоупотребит своим, - съязвил Рон.
- Так ты собрался опуститься до его уровня?
- Нет, я всего лишь хочу быть уверен, что его друзьям достанется от меня раньше, чем моим - от него.
- Господи, Рон…
- Только представьте, заставить Гойла писать строчки. Да это же его убьет, он ненавидит писать, - радостно сказал Рон. Он понизил голос так, что тот стал похож на бормотание Гойла, скорчил полную страдания физиономию и сделал вид, будто выводит что-то в воздухе. - Я… не… должен… быть… похожим… на… зад… бабуина.
Все рассмеялись, но сильнее всех хохотала Луна Лавгуд. От смеха она так завопила, что Хедвига проснулась и недовольно захлопала крыльями, а Косолап зашипел, запрыгнув на багажную полку. Луна так хохотала, что даже не заметила, как из ее рук выскользнул журнал, упал на ее ноги и сполз на пол.
- Так смешно!
Она, тяжело дыша, смотрела на Рона выпуклыми, блестящими от слез глазами. Рон же удивленно оглядывался на остальных, смеявшихся теперь над его выражением лица и над долгим нелепым смехом Луны Лавгуд, которая, ухватившись за живот, все еще раскачивалась вперед-назад.
- Ты издеваешься? - спросил Рон, бросая на нее недовольный взгляд.
- Зад бабуина! - держась за ребра, задыхалась она.
Все смотрели на Луну, и только Гарри случайно обратил внимание на журнал, лежавший на полу, и увидел там то, что привлекло его внимание. Он наклонился. Пока журнал находился в перевернутом виде, было довольно сложно догадаться, что изображено на обложке; но теперь стало понятно, что это было ничто иное, как очень неудачная карикатура на Фаджа. По правде сказать, Гарри опознал его лишь благодаря бледно-зеленому котелку. Одной рукой Фадж держал мешок золота, а второй - душил гоблина. Надпись на рисунке гласила: "Как долго Фадж будет наживаться на Гринготтсе?" Чуть ниже расположились заголовки других статей журнала:
"Коррупция в Квиддичной Лиге: под контролем «Торнадо»
"Узнай секреты древних рун"
"Сириус Блэк: злодей или жертва?" - Можно полистать? - попросил Гарри.
Луна, все еще задыхавшаяся от смеха, кивнула, не сводя глаз с Рона.
Гарри развернул журнал и просмотрел оглавление. Он уже успел позабыть, что Кингсли просил мистера Уизли передать Сириусу журнал, и, скорее всего, именно этот номер «Квибблера». Гарри нашел нужную страницу и начал взволнованно читать.
Статья также была проиллюстрирована, но Гарри ни за что бы не догадался, что на ней изображен Сириус, если бы не подпись. На карикатуре Сириус с волшебной палочкой стоял на груде человеческих костей. Заглавие статьи гласило:
"Очернили ли Сириуса Блэка?
Известный массовый убийца или невинная поющая сенсация?" Гарри прочел это предложение несколько раз, прежде чем убедился, что он ничего не перепутал. С каких пор Сириус стал "поющей сенсацией"?
"Вот уже четырнадцать лет Сириус Блэк считается виновным в массовом убийстве двенадцати магглов и одного волшебника. Смелый побег из Азкабана, совершенный им два года назад, стал причиной одной из самых грандиозных розыскных операций, когда-либо проводимых Министерством Магии. Никто из нас ни разу не усомнился в его виновности: все считали, что его нужно вернуть обратно, к дементорам.
НО ВИНОВЕН ЛИ ОН?
Недавно всплыли потрясающие факты, которые говорят о возможной непричастности Сириуса Блэка к преступлениям, за которые он был посажен в Азкабан. На самом деле, утверждает Дорис Перкис, проживающая в доме 18 по проспекту Акантия в Малом Нортоне, Блэка в тот момент даже не было на месте преступления.
"Люди просто не понимают, что Сириус Блэк - это псевдоним", - говорит миссис Перкис. "Человек, которого люди считают Сириусом Блэком, на самом-то деле никто иной, как Стабби Бордмен, лидер популярной поп-группы «ХобГоблины», общественная жизнь которого завершилась пятнадцать лет назад, после того, как на концерте в церкви Малого Нортона ему в ухо угодила брошенная репа. Я узнала его сразу, как только увидела фото в газете. Он не мог совершить этих преступлений, так как в тот день он ужинал со мной при свечах. Я уже написала об этом Министру Магии и жду, что он помилует Стабби по прозвищу Сириус в скором времени." Гарри закончил читать и недоуменно посмотрел на страницу. Может, это была шутка, возможно, статью опубликовали, чтобы сбить со следа. Он вернулся на пару страниц назад и прочел кусок статьи про Фаджа.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Гарри Поттер и Орден Феникса."
Книги похожие на "Гарри Поттер и Орден Феникса." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса."
Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Орден Феникса.", комментарии и мнения людей о произведении.