» » Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса.


Авторские права

Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса.

Здесь можно купить и скачать "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса." в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Книги. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса.
Рейтинг:
Название:
Гарри Поттер и Орден Феникса.
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Гарри Поттер и Орден Феникса."

Описание и краткое содержание "Гарри Поттер и Орден Феникса." читать бесплатно онлайн.








- Ну, пока мы все перевариваем еще один чудесный банкет, я прошу несколько минут внимания для традиционных заметок начала года, - начал Дамблдор. - Первокурсники, запомните - Лес является Запретным для студентов - да и некоторым студентам старших курсов тоже не мешает об этом помнить.

Рон, Гарри и Гермиона ухмыльнулись.

- Мистер Филч, наш смотритель, попросил меня, как он говорит, в четыреста шестьдесят второй раз, напомнить вам, что всякая магия запрещена в коридорах и на переменах между занятиями, так же, как и масса других вещей, с полным перечнем вы можете ознакомится на двери перед кабинетом Мистера Филча. У нас произошли изменения в составе учителей. Я счастлив представить вам Профессора Грабли-Планк, которая будет вести Уход за Магическими Существами, а также Профессора Амбридж, нашего нового учителя по Защите от Темных Искусств.

Раздались приглушенные аплодисменты, во время которых Гарри, Рон и Гермиона в панике обменялись взглядами. Дамблдор не сказал, как долго Грабли-Планк будет учительствовать.

Дамблдор продолжил:

- Отбор в команды по Квиддичу состоится…

Он остановился, с вопросом смотря на Профессора Амбридж. Так как она была не намного выше стоя, чем сидя, не все сразу поняли, почему Дамблдор прекратил говорить, но потом Профессор Амбридж кашлянула: "Кхе, кхе", - и стало ясно, что она задумала толкнуть речь.

На мгновение Дамблдор растерялся, потом сел и уставился на Профессора Амбридж, с видом, будто больше всего на свете он хотел бы ее услышать. Остальные не смогли так же удачно скрыть удивление. Брови Профессора Спраут исчезли в ее пушистых волосах, в рот Профессора МакГоннагал скривился в гримасе, какую Гарри еще никогда не видел на ее лице. Ни один новый учитель раньше не перебивал Дамблдора. Много студентов ухмыльнулись - эта женщина явно не знала, что принято в Хогвартсе.

- Спасибо, директор, - начала Профессор Амбридж, - за ваши добрые слова.

У нее был высокий, немого девичий голос, и опять Гарри почувствовал мощный прилив ненависти, который он сам не мог объяснить; единственное, что он знал, это то, что ненавидел ее - начиная с идиотского голоса, заканчивая розовым жакетом. Она опять прокашлялась ("кхе, кхе") и продолжила:

- Должна отметить, что очень приятно вернуться в Хогвартс! - улыбнувшись, она показала свои острые зубы, - и увидеть столько маленьких счастливых лиц, смотрящих на меня!

Гарри посмотрел вокруг. Ни одно лицо не выглядело счастливым. Напротив, все они были ошеломлены, впервые к ним обращались, как к пятилетним детям.

- Я очень хочу познакомиться с вами, и я уверена, что мы станем хорошими друзьями!

Студенты переглянулись, некоторые из едва них скрывали усмешки.

- Я буду ее другом, если мне не надо будет одалживать этот жакет, прошептала Парвати Лаванде, и обе они захихикали.

Профессор Амбридж снова прокашлялась ("кхе, кхе"), но когда она продолжила, некоторое придыхание исчезло из ее голоса. Теперь ее голос звучал более учено, а слова были скучными, словно вызубренными наизусть.

- Министерство Магии всегда считало, что обучение юных волшебниц и волшебников очень важно. Редкие таланты, с которыми вы родились, могут не развиться, если они не будут взлелеяны и отточены заботливым обучением. Древние уникальные навыки наших предков должны быть переданы следующим поколениям, если мы не хотим потерять их навсегда. Сокровища волшебного познания, накапливаемые нашими дедами, должны охраняться, пополняться и оттачиваться теми, кто был призван к благородной профессии учителя.

Тут Профессор Амбридж сделала паузу и поклонилась столу учителей, хотя никто не поклонился в ей в ответ. Темные брови профессора МакГоннагал делали ее похожей на ястреба и Гарри отчетливо видел, как она переглянулась с Профессором Спраут, когда Амбридж издала еще одни "кхе, кхе" и продолжила свою речь.

- Каждый директор и директриса Хогвартса вводили что-то новое в управление этой древней школой и это правильно, потому что без прогресса будет застой и распад.

Но, опять же, прогресс во имя пользы прогресса должен иметь препятствия, для наших проверенных и испытанных традиций часто не требуя никакой несерьезности.

Баланс между старым и новым, постоянным и меняющимся, между традицией и инновацией…

Внимание Гарри начало снижаться, мозг не улавливал суть монолога. Абсолютная тишина, которая всегда присутствовала при речах Дамблдора, уже не была таковой, студенты начали перешептываться и хихикать. За столом Рэйвенкло Чо Чанг оживленно болтала со своими друзьями. Недалеко от Чо, Луна Лавгуд опять достала «Квибблер». В то же время, за столом Хаффлпафа Эрни Макмилиан был одним из немногих, кто уставился на Профессора Амбридж, но он выглядел незаинтересованным, и Гарри был уверен, что он только притворялся, что слушает, дабы соответствовать своему новому значку Префекта на груди.

Профессор Амбридж явно не заметила неуважение слушателей. У Гарри подумал, что даже если бомба взорвалась бы под ее носом, она бы все равно продолжала свою речь. Хотя учителя слушали очень внимательно, и Гермиона вслушивалась в каждое слово, которое говорила Амбридж, но, судя по выражению ее лица, не все приходились ей по душе. -… потому что некоторые изменения принесут только добро, в то время как другие будут признаны ошибочными. Тем временем, некоторые привычки будут сохранены, а другие, вышедшие из моды, устаревшие, должны быть устранены. Давайте тогда двигаться вперед, в новою эру открытости, эффективности и ответственности, сохраняя то, что должно быть сохранено, совершенствуя то, что должно быть усовершенствовано и удаление того, что мы находим, должно быть запрещено.

Она села. Дамблдор зааплодировал. Учителя подхватили его, хотя Гарри заметил, что некоторые из них хлопнули всего раз или два. Несколько студентов тоже в этом поучаствовали, но большинство из них не было готово аплодировать к концу речи, поскольку были заняты личными делами.

Дамблдор встал опять.

- Большое спасибо, Профессор Амбридж, это было познавательно, - он поклонился ей. - И так, как я уже говорил, пробы в команды Квиддича состоятся…

- Да, это точно было познавательно, - прошептала Гермиона.

- Уж не хочешь ли сказать, что тебе понравилось? - Рон повернул голову к Гермионе. - Это была самая скучная речь, которую я когда-либо слышал, а я рос с Перси.

- Я сказала познавательная, а не приятная, - ответила Гермиона. - Она очень много объяснила.

- Ты шутишь? - удивился Гарри. - По мне, так на какую-то трескотню похоже.

- Но за трескотней кое-что притаилось, - помрачнела Гермиона.

- Правда? - безучастно спросил Рон.

- Как вам нравится "прогресс для пользы прогресса должен иметь препятствия"? А "удаление того, что мы находим, должно быть запрещено"?

- Ну, и что это значит? - нетерпеливо сказал Рон.

- Я скажу тебе, что это значит, - проворчала Гермиона. - Это значит, что Министерство взялось за Хогвартс.

Вокруг них раздался грохот и скрип. Определенно Дамблдор только что распустил всех, так как все уже были готовы покинуть зал. Гермиона взволнованно подскочила:

- Рон, мы же должны показать первокурсникам куда идти!

- Ах, да, - вспомнил Рон. - Эй вы, карлики!

- Рон!

- Ну, они ж и в правду маленькие.

- Я знаю, но ты не должен обзывать их карликами! Первокурсники! скомандовала Гермиона. - Следуйте за мной!

Новички робко прошли в проходе между столами Гриффиндора и Хаффлпафа, каждый их них очень сильно старался не быть первым. Они действительно были очень маленькими; Гарри был уверен, что он не так выглядел, когда приехал сюда. Он улыбнулся им. Блондин, стоявший рядом с Юэном Эберкромби, оцепенел и начал подталкивать того и шептать что-то ему в ухо. Юэн Эберкромби тоже выглядел напуганным и так посмотрел на Гарри, что его улыбка мигом сползла с лица.

- Увидимся, - сказал он Рону и Гермиону и прошелся по Большому Залу один, делая все возможное, чтобы игнорировать шепот вокруг него. Он смотрел прямо перед собой, когда проходил сквозь толпу в холле, потом поспешил по мраморной лестнице и скоро оторвался от всех остальных.

- Этого и надо было ожидать, - со злостью думал он, пока шел по пустым коридорам сверху. Конечно, все уставились на него; два месяца назад он вылез из лабиринта, с трупом одного из учеников на руках и говоря, что Лорд Волдеморт вернулся. Он не мог объясниться тогда перед тем, как все поехали домой - даже если бы он хотел рассказать всей школе, что случилось тогда на кладбище.

Гарри дошел до конца коридора, где висела картина Толстой Дамы, через которую можно было войти в гостиную Гриффиндора. Тогда он понял, что не знает нового пароля.

- Эээ… - он выдавил из себя, смотря на Толстую Леди, которая гладила складки своего розового атласного платья и смотрела на него.

- Без пароля, нет входа, - надменно произнесла она.

- Гарри, я знаю пароль! - кто-то задыхался позади него и Гарри обернулся, чтобы увидеть, как Невилл бежит к нему. - Догадайся, что за пароль? И я запомнил его с первого раза! - он махал небольшим чахлым кактусом, который показал им в поезде. - Мимбулус Мимблтония!


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Гарри Поттер и Орден Феникса."

Книги похожие на "Гарри Поттер и Орден Феникса." читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Джоан Роулинг

Джоан Роулинг - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Джоан Роулинг - Гарри Поттер и Орден Феникса."

Отзывы читателей о книге "Гарри Поттер и Орден Феникса.", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.