» » » JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время


Авторские права

JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время

Здесь можно скачать бесплатно "JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Романы. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Феникс Поттер: Пространство и время
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Феникс Поттер: Пространство и время"

Описание и краткое содержание "Феникс Поттер: Пространство и время" читать бесплатно онлайн.



Категория: гет, Рейтинг: PG-13, Размер: Макси, Саммари: Мощный всплеск энергии заставляет загадочного странника, бороздящего Вселенную сквозь пространство и время, отправиться на сигнал. Но, ступив на землю Магической Британии, он становится невольным участником Большой Игры.Как далеко он готов зайти, и с какими трудностями ему предстоит столкнуться в ходе своего расследования?А также самое главное - кто такие волшебники?






Мы с Гермионой заявились с разговором к Хагриду. Полученная же от великана порция новой информации только укрепила мои худшие подозрения по поводу предстоящих событий.

— Двое, Гарри, — сокрушался Хагрид, — представляешь? Уже двое единорогов! Какой монстр на такое способен?!

Кровь единорога обладает поистине потрясающими свойствами, она способна не позволить уйти на покой даже тому, кто находится на волосок от гибели, но цена велика — вечное проклятие. Именно так говорил мне Хагрид после первой охоты на таинственного злодея. Только полностью отчаявшийся человек способен на убийство существа из-за его крови, зная о плате. А такие люди вдвойне, если не втройне опаснее, поскольку предугадать их действия становится труднее. Им нечего терять, а значит, ничто их уже не остановит.

За такими размышлениями проходили часы и дни. Разве что только дурацкие вопросы вроде: "Куда ты дел свои очки, Гарри?" — разбавляли мрачные будни. Я же следовал намеченному на каникулах плану, отвечая всем любопытным, мол, это маглы решили все проблемы. Такое признание несколько остужало их пыл, а это мне было только на руку. Постепенно все привыкли, что очкарик Гарри Поттер более не очкарик, так что хоть что-то вошло в норму.

Учеба снова взялась на нас всерьез, так что особо расследовать что-либо в школе стало попросту невозможно. Разве что только в свободные выходные я ходил на проверку таинственного закрытого коридора на третьем этаже. Пес бодрствовал, а значит, все было пока что в полном порядке. Ну, или не в полном, но все же порядке.

Гермиона, в силу того, что узнала обо всех моих тайнах, относилась ко всему происходящему вокруг иначе и использовала новые полученные знания. Например, я сообщил ей об истиной сущности так называемой магии, так что заклинания у нее выходили теперь не просто с первой попытки, но при том лишь среднего уровня мощности, а поистине мощными. Вербальную формулу она использовала лишь для вида, дабы не вызывать лишних вопросов у преподавателей, а в свободное время она вовсю практиковала создание абсолютно новых заклятий без использования каких бы то ни было формулировок. Как вербальных, так и невербальных тоже. К концу февраля она уже спокойно могла вести дуэль с таким противником, как я, при этом практически не уставая. Миа была полностью готова встретить любую опасность и справиться с ней, так что за нее я больше мог не беспокоиться столь рьяно.

Между тем судьба решила все же смилостивиться надо мной и подкинуть одну небольшую проблему в середине марта. Заключалась же она в том, что всеми любимый здоровяк Хагрид завел себе... дракона. При том, нарушая все писаные и неписаные законы, поскольку хранить вблизи школы полной учеников самого настоящего огнедышащего ящера... м-м, не самая лучшая идея, мягко говоря.

— Ну вы же никому не расскажете, да? — умоляюще вопрошал великан.

— Не расскажем, Хагрид, не бойся. Только вот тут другая проблема тебя должна волновать, — произнес я, разглядывая внутреннее убранство лачуги хранителя ключей, а по совместительству и простого лесника.

— Эт какая же? — удивился этот самый лесник.

— Дом-то у тебя деревянный.

Но проблемой это Хагрид не считал. Он, кажется, вообще свихнулся на своем драконе. "Норберт то, Норберт се", — примерно так и выглядело большинство диалогов с ним. Норбертом, кстати, теперь звали этого самого огнедышащего монстрика. Тот же в свою очередь не жалел своих сил и старался подпалить вообще все, до чего струя огня могла добраться. Вскоре количество мебели в доме великана сильно сократилось, что наконец вызвало хоть какую-то реакцию ранимого Хагрида. Было решено эвакуировать мелкого тирана в более подходящее для его проживания место.

— Мой брат Чарли работает в заповеднике по разведению драконов, — сообщил как-то на завтраке Рон, подкинув тем самым нам идею о разрешении назревающего конфликта между крылатой ящерицей и великаном. — Может ему написать?

— Не может, а написать, — кивнула Миа.

Чарли Уизли с радостью согласился нам помочь и сразу же обозначил дату и место прибытия. Так что нам следовало дотащить нашего чешуйчатого привереду в полночь в субботу на самую высокую башню Хогвартса. Вот и пригодятся нам как раз и мантия-невидимка, и Карта Мародеров, которая, оказывается, называлась именно так.

Настал нужный день, а на моих часах ясно высвечивалось — 11:05. Значит, пора. Я тихо вылез из кровати, заправил ее и плотно задвинул полог. Пара минут, и я был одет. Из своего безразмерного рюкзака я извлек два наиболее важных предмета и сложил на прикроватную тумбочку. Поверх футболки я надел наплечную кобуру для своей второй палочки и загрузил туда сам титановый прибор. Накинув поверх рубашку, я скрыл вызывающие лишние вопросы элементы своего гардероба и убрал в карман джинсов уже свою обычную волшебную палочку. Все было готово.

Спустившись в общую гостиную, я обнаружил там Гермиону.

— Готова?

— Всегда готова.

Я сверился с картой на предмет потенциальных опасностей, но таковых не обнаружил. Мы покинули факультетское помещение и скрылись под мантией-невидимкой. Рон должен был ждать нас непосредственно у Хагрида, так что по пути до лачуги лесника нам беспокоиться было не о чем. Пару встреч со зловредным Пивзом спустя, мы всем бравым — численностью в три человека — составом стояли перед великаном. Последовало трогательное прощание с любимцем Норбертом, а затем дракончик был погружен в металлический контейнер и взят нами в руки.

— Вы только это, осторожнее с ним там, — напутствовал нас лесник.

— Ты бы лучше это ЕМУ сказал, Хагрид, — указал Рон головой на контейнер.

Дракон у нас, так что дело за малым — доставить ношу на самую высокую башню в замке. Легко сказать, да трудно сделать. На патрулирование замка вышел бдительный Филч, так что нам предстояло идти вдвое медленней и осторожней. Но вот все опасности остались позади, а впереди виднелась лишь полная луна, освещающая открытую площадку башни.

— Сколько сейчас? — спросила Миа.

— Без пяти минут, — сообщил я, сверившись с часами.

Рон вызвался следить за лестницей и возможными гостями, мы же с Гермионой стали вглядываться в темноту, рассчитывая увидеть приближающихся драконоведов.

— Вон они, — указала девочка пальцем в сторону луны.

Я пригляделся — действительно, на фоне спутника Земли виднелись четыре фигуры, летящие, по всей видимости, на метлах. Я на всякий случай сверился с картой — никого рядом. Вскоре друзья Чарли добрались до нас и забрали контейнер с рептилией. Все, теперь, казалось, можно вздохнуть свободно, но...

— Шухер! — громким шепотом сообщил нам Рон. — Кто-то идет!

Я раскрыл карту и обнаружил точку, подписанную как Минерва Макгонагалл. А она-то что тут делает? Мы втроем быстро скрылись под мантией-невидимкой, и отошли в дальний угол башни, рассчитывая слиться с местностью. Грозная профессор вышла на площадку и зажгла свою палочку. Ее глаза, казалось, обладали сверхъестественными свойствами, позволяющими видеть даже нас, надежно скрытых под чудо-покрывалом. Но благо это оказалось не так. Спустя пару ужасно долгих минут ожидания Минерва потушила огонек на конце своей палочки и скрылась в проходе, ведущем обратно вниз по лестнице.

— Как она узнала? — первым подал голос рыжик.

— Либо кто-то настучал, — начала строить предположения Миа, — либо мы как-то сами спалились.

— Настучал, спалились, — покачал я головой, — и откуда ты только таких выражений нахваталась?

— Ну, с тобой поведешься — плохого наберешься, — лукаво подмигнула девочка.

— Что верно, то верно, — пожал я плечами, а затем потащил всех прочь с башни. — На сегодня приключений достаточно, так что топаем отсюда.

Но приключений, как оказалось, было еще недостаточно. Стоило нам с Гермионой только отвести Рона в его спальню, как мы стали свидетелями весьма любопытного разговора.

— Вам не нужен такой противник, как я, Квиринус, — угрожающе шипел профессор Снейп.

— Я... не п-п-онимаю, о ч-чем вы г-говорите, Сев-верус, — испуганно залепетал Квирелл, при этом отчаянно заикаясь.

— О, вы прекрасно понимаете, профессор, — последнее слово Снейп буквально выплюнул. — Я выношу вам последнее предупреждение.

— Н-но я...

— Сунетесь за Камнем, и камень будет стоять на вашей могиле, Квиринус. Правда не тот, за которым вы так яростно охотитесь. Прочь!

* * *

После того любопытного ночного инцидента с двумя профессорами я стал чаще пользоваться Картой Мародеров. Если конкретнее, то я следил за передвижениями Квирелла. Такие меры я счел разумными, и на то были причины. Например, Снейп и Квирелл точно не могли знать о том, что у их разговора будут свидетели, а значит весь диалог был не для "игры на публику". Из этого следует, что Снейп действительно небезосновательно обвиняет нашего бедного заику в желании украсть Философский Камень. Уж как бы я не любил поиздеваться над зельеваром, но принижать его качества вроде наблюдательности и ума не собираюсь. И если уж Северус дошел до прямых угроз к расправе, то ситуация мягко говоря очень напряженная.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Феникс Поттер: Пространство и время"

Книги похожие на "Феникс Поттер: Пространство и время" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора JodoSan

JodoSan - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "JodoSan - Феникс Поттер: Пространство и время"

Отзывы читателей о книге "Феникс Поттер: Пространство и время", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.