» » » » Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R


Авторские права

Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R

Здесь можно скачать бесплатно "Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
Рейтинг:
Название:
Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
Автор:
Издательство:
ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R"

Описание и краткое содержание "Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R" читать бесплатно онлайн.



Словарь содержит около 10000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 348 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.






fat ~ разг. («жирный кот») паровая катапульта (на авианосце)

catapult катапульта

steam ~ паровая катапульта

category (274) категория; категория (по классификации кораблей и судов ВМС США от 2006 года); класс; разряд; состав (военнослужащих); be the lowest ranking ~ являться самой низкой [низшей] по старшинству категорией [составом] военнослужащих

Geneva convention ~ категория (военнослужащих) согласно Же-невской Конвенции

cavalry (109) кавалерия; бронекавалерийские формирования; разведывательные формирования; кавалерийский; бронекавалерийский; разведывательный

air ~ (119) аэромобильные разведывательные формирования; вертолетные разведывательные формирования (бронетанковых войск); аэромобильный разведывательный; вертолетный разведывательный; воздушной разведки

armored ~ (119) бронекавалерийское формирование (в составе тяжелых дивизий); разведывательное формирование (бронетанковых войск); бронекавалерийские войска; бронекавалерийский; разведывательный

ground ~ (119) формирование наземной разведки; разведывательное формирование; наземной разведки; разведывательный

horse ~ кавалерия, конница; кавалерийский, конный

ceiling предельная высота; потолок (напр. полета); ркт максимальная высота (траектории); высота (нижней кромки) облаков; максимум; предел

absolute ~ абсолютный [теоретический] потолок

service ~ практический потолок

cell (91) камера; отсек; бокс; ячейка; ячейка (сотовой связи), сота; микроорганизм; (топливный) элемент; батарея; датчик; специализированное подразделение (для сводных формирований); группа; команда; секция (штабная); клетка

watertight ~ водонепроницаемый отсек

cellular сотовый

center центр; пункт; пост; узел; середина; главный участок; участок сосредоточения основного внимания; выводить на середину [в центр]; арт корректировать; центрировать

~ of gravity центр тяжести; центр силы тяжести

area signal ~ районный узел связи

battery operations ~ (233) командно-наблюдательный пункт батареи

battle management command, control, communications, and intelligence (BMC4I) командный пункт комплекса

carrier air traffic control ~ центр управления воздушным движением на авианосце

combat direction ~ боевой информационный центр (БИЦ)

command and control ~ центр управления

communications ~ центр связи (узла связи)

distribution ~ распределительный центр; центр выдачи [получения] (материальных средств); центр распределения и выдачи

medical support ~ центр медицинского обеспечения

message ~ пункт обеспечения прохождения информации; пункт приема и рассылки информации; пункт приема и отправки донесений

mobile command ~ мобильный командный пункт; подвижный командный пункт; serve as a ~ ~ применять (ся) в качестве мобильного командного пункта

navigation ~ штурманский пост; штурманская рубка

personnel and administration ~ центр административного обеспечения и учета личного состава

personnel support ~ центр обеспечения потребностей личного состава

platoon operations ~ (233) взводный КНП

signal ~ узел связи

tactical operations ~ (233) центр [пункт] управления боевыми действиями

technical control ~ пункт технического контроля (узла связи)

centerline (326) ав. плоскость симметрии (ЛА); мор. диаметральная плоскость (судна)

central центр; централь; (основной, центральный, главный) пункт

switching ~ центр коммутации; коммутатор; коммутационная станция

ceremony (торжественное) мероприятие с участием войск; (торжественная) церемония; церемониал; ритуал

drill and ~s строевая подготовка (и подготовка к участию в торжественных мероприятиях)

CH-47 транспортно-десантный вертолет СН-47 «Чинук»

chaff дипольный (противолокационный) отражатель

chain цепь

~ of command инстанции командования; командные инстанции; командная цепь; порядок подчинения; субординация

adjustable ~ ограничительная цепь (для ограничения разведения ног миномета); цепь (ограничения раствора ног) с регулируемой длиной

chairman председатель

~ of the Joint Chiefs of Staff (198) председатель комитета начальников штабов

vice-~ вице-председатель

chalk (106) десантная группа (на борту летательного аппарата); вертолет или самолет с десантом; борт

challenge (193) сложная [сложнейшая] задача; вызов; угроза; оклик (часового); отзыв (на пароль); meet worldwide ~s and potential threats (обладать свойствами, позволяющими) решать задачи любой сложности и противостоять любому потенциальному противнику по всему миру

chamber (27) (237) камера (сгорания); (зарядная) камора (для артиллерийских средств); патронник (для стрелкового оружия); гнездо (барабана револьвера); досылать патрон (в патронник); подавать артиллерийский выстрел в камору

combustion ~ камера сгорания

gas ~ камера испытания противогазов; камера окуривания

change in operational control (314) изменение порядка оперативного подчинения

change step, march «сменить ногу» (команда)

changing:

the step смена ноги

chaplain (16) военный священник; начальник [офицер] службы военных священников

characteristic (290) (317) характеристика; параметр; pl тактико-технические характеристики (ТТХ); тактико-технические данные (ТТД) (для ЛА); тактико-технические элементы (ТТЭ) (для кораблей и судов); боевые свойства, боевые качества; have ~s enabling long duration operations on the high seas обладать характеристиками, позволяющими принимать участие в длительных боевых действиях в открытом море; have unique ~s of speed, range and power обладать такими уникальными характеристиками как огромная боевая мощь, высокая скорость полета и большая дальность действия

handling ~ характеристики управляемости

charcoal (древесный) уголь

activated ~ активированный уголь

charge заряд; зарядка; загрузка; поручение, задача, приказ; be in ~ of отвечать за; возглавлять; командовать; place in ~ of назначать (ся) ответственным за…

adjustable propelling ~ переменный метательный заряд

bursting ~ разрывной заряд

cavity ~ (122) кумулятивный заряд

depth ~ глубинная бомба

hollow ~ (122) кумулятивный заряд

main ~ (основной) заряд (взрывчатого вещества)

mine-clearing line ~ удлиненный заряд разминирования

nonadjustable propelling ~ постоянный метательный заряд

ordinary high-explosive ~ заряд обычного взрывчатого вещества (в противоположность ядерному)

propelling ~ метательный заряд (элемент артиллерийского выстрела); adjust ~ ~ подбирать величину метательного заряда; ignite ~ ~ воспламенять метательный заряд

rocket-propelled line ~ (реактивный) удлиненный подрывной заряд; (реактивный) удлиненный заряд разминирования

shaped charge (122) кумулятивный заряд

chaser преследователь (самолет; корабль и т.д.); корабль противолодочной обороны; (морской) охотник

submarine ~ корабль ПЛО; морской охотник

chemical (253) отравляющее вещество; химическое вещество (соединение); снаряженный отравляющими веществами; химический; относящийся к (боевым) отравляющим веществам; специальный

chevron шеврон (нашивной нарукавный знак различия в виде угольника); нашивка в виде угольника

wound ~ (нарукавная) нашивка за ранение; знак числа ранений

chief (198) (205) начальник; главный; основной

~, Army Reserve начальник управления резерва СВ

~ of Naval Operations начальник штаба ВМС США

~ of section (227) командир секции; командир отделения; командир расчета; командир орудия; командир боевой машины реактивной артиллерии

~ of Staff (198) (205) начальник штаба (в соединениях от дивизии и выше)

~ of Staff, US Air Force начальник штаба ВВС США

~ of Staff, US Army начальник штаба сухопутных войск США

Deputy ~ of Staff for Logistics заместитель начальника штаба СВ по тылу

Joint ~s of Staff (198) комитет начальников штабов

section ~ (227) командир секции; командир отделения; командир орудия; командир расчета; командир боевой машины

Service ~ (198) главком вида вооруженных сил

chlamydiae (pl. chlamydia) хламидия

chlorine хлор

chloropicrin хлорпикрин

cholera холера

cigar-shaped сигарообразный

chopper (328) вертолет

chordwise вдоль хорды; по хорде


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R"

Книги похожие на "Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Б. Киселев

Б. Киселев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R"

Отзывы читателей о книге "Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.