» » » » Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R


Авторские права

Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R

Здесь можно скачать бесплатно "Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
Рейтинг:
Название:
Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R
Автор:
Издательство:
ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R"

Описание и краткое содержание "Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R" читать бесплатно онлайн.



Словарь содержит около 10000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 348 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.






cadence темп; execute movements at a ~ of… совершать движение с темпом…

cadet курсант; слушатель; кадет

caliber калибр

call вызов; вызывать ~ for artillery fire вызов огня артиллерии; вызывать огонь артиллерии; receive the ~ for fire получать вызов на открытие огня

caltrop шип, кальтроп (малозаметное противопехотное заграждение в виде шипа)

cam кулачок (механическая деталь)

camber кривизна профиля (крыла)

camera фотоаппарат; кинокамера; телевизионная камера; видеокамера

television ~ телевизионная камера

camouflage маскировка; камуфляж; маскировочный; камуфляжный; маскировать

camouflaging маскировка; мероприятия по маскировке

campaign кампания; поход; операция

camshaft распределительный [кулачковый] вал

candidate кандидат, кандидатура

eligible ~ подходящий [пригод-ный] кандидат

canister коробка противогаза; канистра; корпус; контейнер; фильтр; кассета; кассетный боеприпас; разбрасыватель, разбрасывающее устройство; картечь

quadruple Harpoon ~ 4-контейнерная пусковая установка противокорабельного ракетного комплекса «Гарпун»

cannon (219) орудие ствольной артиллерии; (автоматическая) пушка; (артиллерийское) орудие; pl ствольная артиллерия

auto ~ автоматическая пушка

heavy ~ тяжелое артиллерийское орудие; крупнокалиберное орудие

light ~ легкое артиллерийское орудие; малокалиберное орудие

medium ~ среднее артиллерийское орудие; орудие среднего калибра

rotary ~ (автоматическая) пушка с вращающимся блоком стволов

smoothbore ~ гладкоствольное орудие [пушка]

very heavy ~ сверхтяжелое артиллерийское орудие; орудие особой мощности

cannoneer номер (орудийного расчета)

canopy фонарь (кабины летчика/экипажа); защитный экран кабины

canteen фляга

cap (178) капсюль, пистон; наконечник (снаряда); головной убор; фуражка; пилотка

armor-piercing ~ бронебойный наконечник

ballistic ~ баллистический наконечник

BDU ~ полевая (матерчатая) фуражка

service ~ форменная (повседневная) фуражка

cold-weather ~ зимняя шапка

garrison ~ пилотка

patrol ~ полевая (матерчатая) фуражка

capability способность (боеприпаса); характеристика; возможность; средство; pl (боевые) возможности; have organic ~ for amphibious assault иметь конструктивные особенности и штатные средства для высадки морских десантов; utilize more fully one’s ~s максимально полно использовать чьи-либо боевые возможности

all-weather ~ возможность всепогодного применения

beyond visual range ~ способность [средство] поражения цели на дальности, превышающей дальность прямой геометрической видимости; возможность [средство] ведения воздушного боя вне пределов визуального контакта с целью

electronic countermeasures ~ способность осуществлять радиопротиводействие; средство радиопротиводействия; possess ~ ~ for suppression of enemy air defense нести на борту аппаратуру РЭБ для подавления средств ПВО противника


identification ~ возможность опознавания; средство опознавания

infrared countermeasure ~ защищенность от средств противодействия ИК диапазона; способность противостоять средствам противодействия ИК диапазона

manual override ~ возможность перехода в режим ручного управления

multiple engagement ~ способность одновременного отслеживания и обстрела нескольких целей

organic ~ штатные силы и средства; штатное оборудование; штатные характеристики

point fire ~ возможность ведения прицельного огня по точечным целям; provide the grenadier the rifle ~ ~ capability обеспечивать гранатометчику возможность ведения прицельного огня из винтовки по точечным целям

range ~ дальность полета [стрельбы; действия]

secondary ~ (318) дополнительное назначение

secondary ground-attack ~ возможность применения для выполнения дополнительных задач по уничтожению наземных целей

shoot-on-the-move engagement ~ возможность поражения целей на ходу

slew-to-cue ~ способность автоматического наведения и поражения целей по внешним командам целеуказания

stealth ~ малозаметный; с низким уровнем демаскирующих признаков; изготовленный по технологии «Стелс»

test ~ система контроля (за состоянием и функционированием компонентов комплекса)

capacity вместимость, емкость, объем; пропускная способность; круг служебных обязанностей и полномочий; мощность; способность; have organic ~ for amphibious assault иметь штатные средства и характеристики для высадки морских десантов

bucket ~ вместимость ковша (экскаватора)

cruising ~ автономность плавания (судна)

fuel tank ~ емкость топливных баков

cape плащ-накидка

captain (175) капитан; кэптен (воинское звание ВМС)

carbide карбид

tungsten ~ карбид вольфрама

carbine карабин

carburetor карбюратор

card карточка; документ

identification ~ удостоверение личности

machine-readable ~ машино-считываемое [машиночитаемое] удостоверение личности

pay data ~ расчетная книжка; денежный аттестат

ration ~ продовольственный аттестат

care забота; уход

buddy ~ взаимопомощь

career служба; прохождение службы; служебная карьера; serve as senior technical experts for an entire ~ занимать должности старших технических специалистов на протяжении всего срока службы

cargo ~ груз (ы); грузовой, транспортный

carling (284) карлингс

carriage лафет; станок (лафета)

bottom ~ нижний станок (лафета)

top ~ верхний станок (лафета)

carrier (223) (272) авианосец; транспортное средство; транспортная тележка; транспортер; трубопровод; подносчик; летательный аппарат-носитель какого-либо оружия; переносчик боевого биологического средства; кронштейн; арт рама затвора; лоток-досылатель; св несущая частота; средство для переноски грузов; сумка; чехол; make part of every ~ представлять собой неотъемлемую часть любого авианосца

aircraft ~ (272) авианосец; авианесущий корабль

amphibious helicopter/landing craft ~ (272) десантный корабль со средствами воздушного/морского десантирования на борту

armored personnel ~ бронетранспортер (БТР)

attack aircraft ~ ударный авианосец

cargo ~ грузовой транспортер; грузовой транспорт, грузовое транспортное судно

command post ~ командно-штабная машина

conventional take off and landing aircraft ~ авианесущий корабль для палубной авиации с обычными взлетом и посадкой

mortar ~ минометный транспортер; самоходный миномет

multipurpose aircraft ~ (272) многоцелевой авианосец

multipurpose aircraft carrier (nuclear propulsion) ~ (272) атомный многоцелевой авианосец; многоцелевой авианосец с атомной энергетической установкой

smoke generator ~ транспортер для перевозки дымовой [дымообразующей] аппаратуры; самоходный дымогенератор [генератор дымопуска, дымовая машина]

troop ~ войсковой транспорт; транспорт для перевозки личного состава

cartridge (37) патрон; гильза; заряд в картузе; контейнер; унитарный снаряд

antipersonnel ~ унитарный осколочный артиллерийский выстрел

armor-piercing ~ патрон с бронебойной пулей

ball ~ патрон с обыкновенной пулей

blank ~ холостой патрон

intermediate ~ промежуточный патрон

tracer ~ патрон с трассирующей пулей

case случай; обстоятельство; условие; доводы; соображения; (судебное) дело; разведывательная операция; больной, раненый; пораженный (отравляющими веществами); ранение; ящик; коробка; гильза; чехол; футляр; картер (двигателя); оболочка; кожух; eject empty cartridge ~ извлекать и выбрасывать стреляную гильзу; issue with the cartridge ~ permanently attached to the projectile выпускать боеприпас, в котором гильза прочно соединена со снарядом

cartridge ~ гильза

empty cartridge ~ стреляная гильза

motor ~ корпус (твердотопливного ракетного) двигателя

primed cartridge ~ гильза с капсюлем-воспламенителем

casing (297) корпус (несущая основа); корпус подлодки (британский вариант)

casualty раненый; убитый; пораженный; выбывший из строя; несчастный случай; катастрофа; авария; повреждение; поврежденная материальная часть; pl. потери; cause ~s наносить потери; cause ~s to enemy troops вызывать потери в войсках противника; produce ~s in man or animals поражать людей и животных

mass ~s массовые потери

cat кот

fat ~ разг. («жирный кот») паровая катапульта (на авианосце)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R"

Книги похожие на "Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Б. Киселев

Б. Киселев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R"

Отзывы читателей о книге "Англо-русский словарь военно-технических терминов и сокращений с комментариями. Часть I: A – R", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.