» » » » Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии


Авторские права

Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии

Здесь можно купить и скачать "Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии
Автор:
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии"

Описание и краткое содержание "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии" читать бесплатно онлайн.



Словарь содержит около 10000 терминов по основным темам военного перевода, более 1000 сокращений, а также 348 комментариев по особенностям использования отдельных лексических единиц. Материал представлен в двух томах (часть I: A – R; часть II: S – Z, сокращения, комментарии). Служит пособием для обучения студентов по курсу военного перевода (английский язык), а также самостоятельной работы всех желающих пополнить свои знания в области военной терминологии и приобрести навыки в военном переводе.






valve клапан; вентиль; кран; задвижка; затвор; (электронная) лампа

exhaust ~ выпускной [выхлопной] клапан

inlet ~ впускной клапан

vent ~ вентиляционный клапан; клапан впускного или выпускного отверстия; впускной или выпускной клапан

value ценность

Army core ~s основные нравственные принципы военнослужащих сухопутных войск; гуманитарная подготовка (как предмет)

vane стабилизатор; руль

jet ~ газовый руль

vapor пары; испарения

gasoline ~ пары бензина

vector вектор; курс; направление; средство доставки (оружия к цели); переносчик [разносчик] (заразы, болезни, инфекции); переносчик возбудителей инфекционных заболеваний; направлять; придавать направление; наводить; выводить; приводить

force ~ вектор силы

thrust ~ вектор тяги

vehicle (56) (136) боевая машина; транспортное средство; средство передвижения; летательный аппарат; транспортер; самоходная часть (самоходной артиллерийской установки в противоположность артиллерийской части)

AAV-7A1 Amphibious Assault ~ плавающая машина десанта AAV-7А1 (плавающий бронетранспортер)

ammunition resupply ~ машина подвоза боеприпасов

armored ~ бронированное средство; бронированная машина; бронемашина

armored combat ~ боевая бронированная машина (ББМ)

armored medical evacuation ~ бронированная машина медицинской эвакуации, бронированная санитарная машина

Bradley fighting ~ (6, 133) боевая машина (семейства) «Брэдли»; боевая машина пехоты (БМП) М2 «Брэдли»

Bradley Linebacker ~ (6, 133) зенитный ракетно-артиллерий-ский комплекс «Лайнбэкер» на базе БМП М2 «Брэдли» [БМ «Брэдли»]

Bradley Stinger fighting ~ (6, 133) БМП М2 «Брэдли» в зенитном варианте с (расчетом) ПЗРК «Стингер»; расчет ПЗРК «Стингер» на БМП М2 «Брэдли»; зенитный вариант боевой машины «Брэдли» с (расчетом) ПЗРК «Стингер»; расчет ПЗРК «Стингер» на БМ «Брэдли»

carrier ~ (223) самоходная часть; транспортер

cavalry fighting ~ боевая разведывательная машина (БРМ)

combat ~ боевая машина

Combat Breacher ~ (56) инженерная машина разграждения CBV «Гризли»

combat engineer ~ саперный танк

command ~ командирская машина; машина управления; подвижный КП; командно-штабная машина

engineer ~ инженерная машина

Expeditionary Fighting ~ (плавающая) боевая машина экспедиционных сил EFV

fire support team ~ (боевая) машина группы огневой поддержки

(M93) Fox NBC Reconnaissance ~ машина РХБ (радиационной, химической и биологической) разведки М93 «Фокс»

full-track-laying ~ (136) гусеничная машина; машина на гусеничном ходу

ground effect ~ (316) аппарат на воздушной подушке (АВП)

half-track-laying ~ (136) полугусеничная машина; машина на полугусеничном ходу

High Mobility Multipurpose Wheeled ~ (8) многоцелевой автомобиль повышенной проходимости М998 «Хаммер»

infantry fighting ~ боевая машина пехоты (БМП)

kill ~ (4) головная часть ракеты (в виде ступени перехвата)

LAV 25 Light Armored ~ легкая бронированная машина LAV-25 (колесный бронетранспортер)

Light Armored ~ легкая боевая машина LAV

M2 infantry fighting ~ (6, 133) боевая машина пехоты М2 «Брэдли»

M3 cavalry fighting ~ (6, 133) боевая разведывательная машина М3 «Брэдли»

maneuverable re-entry ~ маневрирующая головная часть

Mine Resistant Ambush Protected ~ автомобиль повышенной противоминной защищенности типа MRAP

multiple independently targetable re-entry ~ (63) разделяющаяся головная часть с индивидуальным наведением боевых блоков [боеголовок] на цели

obstacle-clearing ~ (инженерная) машина разграждения

precision-guided re-entry ~ управляемая головная часть с системой точного наведения

re-entry ~ (63) головная часть (баллистической ракеты, входящая в атмосферу)

remotely operated ~ аппарат с дистанционным управлением (поиска и нейтрализации морских мин)

TOW ~ самоходный ПТРК ТОУ (на базе БМ «Брэдли»)

track (ed) ~ (136) гусеничная машина; машина на гусеничном ходу

track-laying ~ (136) гусеничная машина; машина на гусеничном ходу

unmanned aerial ~ беспилотный летательный аппарат

wheeled ~ (136) колесная машина; машина на колесном ходу

wing-in-ground-effect ~ (316) аппарат на воздушной подушке (АВП)

velocity (векторная) скорость

low ~ малая (начальная) скорость (снаряда, мины, пули)

muzzle ~ начальная скорость (боеприпаса); дульная скорость

vent (ventilation) отверстие (впускное или выпускное)

versatile универсальный (по боевому применению); многоцелевой

version (132) вариант

denial ~ вариант (боеприпаса, бомбы и т.д.) [в варианте] для воспрещения занятия района (противником)

vertigo головокружение

vesicant отравляющее вещество кожно-нарывного действия

arsenical ~ мышьяксодержащее отравляющее вещество кожно-нарывного действия

vesicle пузырь (на коже); нарыв; язва

vessel (273) (278) корабль; судно; посудина; контейнер

containment ~ защитная оболоч-

ка [контейнер] реактора

high speed ~ скоростной транспорт межбазовых перевозок

mine ~ минно-тральный корабль

shallow draft ~ мелкосидящее судно, судно с малой осадкой

vest жилет; разгрузка

victim жертва; пострадавшее лицо; пострадавший

~ of war жертва войны; лицо, пострадавшее в ходе войны

viewer прибор наблюдения

commander’s independent thermal ~ (137) автономный (независимый от прибора наводчика) командирский тепловизионный прибор кругового наблюдения [тепловизор]

independent thermal ~ (137) автономный [независимый от прибора наводчика] командирский тепловизионный прибор (кругового наблюдения) [тепловизор]

S-3B Viking самолет ПЛО (противолодочной обороны) S-3B «Викинг»

virulence вирулентность

virus вирус

visibility видимость

reduced ~ ограниченная видимость; illuminate a target area under conditions of ~ ~ освещать район цели в условиях ограниченной видимости

visual видимый; визуальный; зрительный; заметный (глазом)

voltage напряжение

electrical ~ напряжение электрического тока; электрическое напряжение

volume объем; плотность; зона, область

~ of fire плотность огня; provide a high ~ of accurate fire вести прицельный огонь высокой плотности; обеспечивать высокую плотность прицельного [точного] огня

high ~ of fire высокая плотность огня; огонь высокой плотности

vomiting рвота

vulnerability уязвимость; слабая сторона; незащищенный [слабозащищенный; уязвимый] объект; наиболее уязвимая [слабая] часть [подразделение]; attack and destroy ~s наносить удар по наиболее слабым частям и подразделениям и наименее защищенным объектам противника и уничтожать их; offset each other’s ~s взаимно компенсировать слабые стороны

VX Ви-Икс (отравляющее вещество)

W

waist (283) шкафут (палуба на судах)

wall стена; вертикальное препятствие; крутость (стенка окопа)

cylinder ~ стенка цилиндра

war война

world ~ I первая мировая война

world ~ II вторая мировая война

warfare война; военные [боевые] действия; боевые операции; приемы ведения войны

air ~ война в воздухе; борьба с воздушными целями; противовоздушная оборона (ПВО)

amphibious ~ действия амфибийных сил; амфибийные операции; морские десантные операции; использование морских десантов; высадка морских десантов

antiair ~ мор. противовоздушная оборона (ПВО); борьба с воздушными средствами нападения противника

anti-aircraft ~ противовоздушная оборона

anti-submarine ~ противолодочная оборона (ПЛО); борьба с подводными лодками противника

antisurface ship ~ противокорабельная оборона (ПКО); борьба с надводными кораблями противника

biological ~ боевые действия с применением биологического оружия; биологическая война

chemical ~ химическая война; боевые действия с применением химического оружия

combined-arms ~ общевойсковой бой (с участием подразделений различных родов войск); общевойсковые боевые действия

combined-arms land ~ общевойсковые боевые действия на суше (и на море, если об авиации)

electronic ~ радиоэлектронная борьба

germ ~ бактериологическая война

joint littoral ~ боевые действия объединенных (межвидовых) сил в прибрежно-приморской зоне [полосе]; совместные [объединенные] межвидовые операции в прибрежно-приморских районах

land ~ наземные боевые действия; боевые действия на суше (и на море, если об авиации)


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии"

Книги похожие на "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Б. Киселев

Б. Киселев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Б. Киселев - Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии"

Отзывы читателей о книге "Англо-русский словарь военно-технической и сопутствующей лексики и сокращений с комментариями. Часть II: S – Z, сокращения, комментарии", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.