» » » » Анатолий Верчинский - Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение


Авторские права

Анатолий Верчинский - Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение

Здесь можно купить и скачать "Анатолий Верчинский - Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание, издательство ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение"

Описание и краткое содержание "Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение" читать бесплатно онлайн.



Толковый словарь даёт такое определение слову «разговорник»: «Пособие для изучающих иностранный язык, содержащее образцы бесед на разные обиходные темы». Какой должен быть идеальный разговорник? В виде постановок, где актёрами разыгрывается та или иная бытовая ситуация. Нужно ли эти сцены снимать? Нет, потому что они уже сняты режиссёрами тех или иных англоязычных фильмов. Вы изучите английский язык по ситуациям, максимально приближенным к реальным.






– You come to the right place.

– I guess I did.

So can I come in or what?

Знакомство матери с бебиситтером

Бебиситтер оказался не совсем таким, каким его ожидали увидеть. (Эпизод относится также к разделу «На пороге дома». )

«Бебиситтер – это практика временного ухода за ребёнком, распространённая в США и странах Западной Европы. От нянь бебиситтеры отличаются тем, что их нанимают на одну ночь или на выходные, у них почасовая оплата, в то время как нянь нанимают на длительное время, часто они работают месяцами и годами. Обычно в качестве бебиситтеров нанимают подростков или студентов, как правило девушек. В США почасовая оплата бебиситтера колеблется от $2,9 до $11,1 в разных местностях. Наиболее часто волонтёров нанимают по выходным, начиная с пятницы, когда родители хотят уехать из дома. В обязанности бебиситтеров могут включать не только наблюдение за маленькими детьми, но и игры с ними, чтение им книг, обучение девочек кулинарии или даже обучение вождению автомобиля. Термин впервые появился в 1937 году»123.


«No Reservations» (2007) Scott Hicks


– Coming!

– Hi, l’m Charlotte124.

– From the agency125?

– You expecting126 another Charlotte?

– No.

– So127 can l come in or what?

– Oh, sure. Come on128 in. Excuse me, one second.

That’s a stupid name

Знакомство девочки с мальчиком

Действие происходит на детской площадке в песочнице после того, как девочка раскидала обидчиков мальчика.


«Norbit» (2007) Brian Robbins


– Who are you?

– Rasputia. What’s your name?

– Norbit.

– Norbit? That’s a stupid129 name.

This must be your friend Noodles

Знакомство с четвёркой друзей-гангстеров

Эпизод относится также к разделу «Как представляют».


«Once Upon a Time in America» (1984) Sergio Leone


– There they are. The four horsemen130 of the apocalypse131. Did you see that movie132, Joe? It was a good movie. Hey, Max133, how are you?

– Good to see you.

– Nice to see you. This must be your friend Noodles134.

– Noodles, say hello to Mr. Monaldi.

– Hi, Noodles, how are you?

– I’m all right.

– It’s very nice to meet you. But you don’t have to call me Mr. Monaldi like he says. I like my friends and people I respect to call me Frankie. Come on, sit down. Get some chairs and some glasses. Sit down, relax. You’re home now. This is my very dear friend Joe. He came all the way from Detroit135 to ask me to do him a favor.

Where are you from originally?

Попытка знакомства мужчин с женщиной-привидением в библиотеке

«Ghostbusters» (1984) Ivan Reitman


– Hello. I’m Peter136. Where are you from originally137?

– All right. The usual stuff138 isn’t working.

Who are you?

Знакомство молодого человека с девушкой

Он решает ехать в Европу, чтобы объясниться с Мики, с которой он познакомился с помощью электронной переписки.


«Eurotrip» (2004) Jeff Schaffer


– Who are you?

– I’m Scott139. From Ohio140.

– Scott? Scott Thomas?

– Yes.

– From Ohio?

– What are you doing in Rome?

You must be Kate’s niece

Знакомство мужчины с дочерью соседки

Во время сбора ребёнка в школу заходит сосед, который знакомится с ребёнком. (Эпизод относится также к разделам «Как приветствуют», «Как просят» и «Как благодарят». )


«No Reservations» (2007) Scott Hicks


– Your lunch. Could you get that, please?

– Why didn’t you get the door?

– I’m not supposed141 to answer the door for strangers.

– Right. Yeah, that’s smart.

– Hi, Sean.

– Any chance for some coffee? I’ve just run out142.

– Sure. We’re running a little late but… Just one second.

– Good morning. I’m Sean. I live downstairs143. You must be Kate’s144 niece145. Zoe146, right? My kids are about your age. They’ll be staying with me this weekend. Are you gonna be around?

– Here you go.

– Thanks.

– You’re welcome.

– The good stuff147.

– Yeah. All right, let’s go. Quickly.

– Thank you for the Thai noodles148 last night.

– No problem.

– That was really nice.

You saved my life

Знакомство со своим спасителем

Женщина чуть не свалилась с обрыва, когда лошади понесли, но её спас мужчина, перехватив её в последний момент. (Эпизод относится также к разделам «Как извиняются» и «Как благодарят». )


«Back to the Future III» (1990) Robert Zemeckis


– Whoa149!

– Whoa!

– [Gasps150] Oh, thank you, sir. You saved my… life.

– Emmett Brown, at your service151, Miss…

– Um… Um… Clayton. Clara152 Clayton.

– Clara. What a beautiful name.

– May I help you inside with these?

– Oh, no. That won’t be necessary153. I can take care of it. You’ve done more than enough already.

– But it’s really no trouble154.

– Doc, she says it’s fine. We got to get goin’. Ma’am155, good luck with your schoolteachin’156.

– Clara, I’ll straighten157 everything out with Mr. Statler for the buckboard rental. Don’t you worry about that. I feel somewhat responsible for what happened.

– Well, that would be very gentlemanly158 of you, Mr. Brown… Uh, Emmett. You know, I’m almost glad that snake159 spooked160 those horses. Otherwise, we might never have met. Suppose it was destiny. Well, thank you for everything.

– You’re quite welcome.

– I will see you again, won’t I?

– Of course. You’ll see lots of me. I have a shop in town.

– I’m the local scientist… uh-uh… b-blacksmith.

– Science? What sort of science? Astronomy161? Chemistry162?

– Actually, I’m a student of all sciences.

– Hey, Doc. We got to get goin’.

– Oh, yes. Well… Excuse us, Clara. We have to get going. Tootle-oo163!

Как знакомятся в общественных местах

Are you interested in the White House?

Знакомство мужчины на машине с женщиной на улице

Пресс-секретарь Белого Дома приглашает женщину на экскурсию.

Белый дом (the White House) – официальная резиденция президента США, расположенная в Вашингтоне (округ Колумбия). Был официальной резиденцией всех президентов США, за исключением первого президента Джорджа Вашингтона.


«Mars Attacks» (1996) Tim Burton


– Hi, there. Are you interested in the White House?

– I work there. I’m the press164 secretary. My name’s Jerry165 Ross.

– Maybe you’ve heard of me?

– You wouldn’t believe the pressure166 of my job.

– It’s nice to see a new face.

– Hey… um… are you doing anything?

– Cause if you want, I… could give you a personalized tour. Would you like that?

Can I help you?

Знакомство мужчины с женщиной в магазине

Один из двух сотрудников магазина, имеющий небольшой опыт общения с женщинами, знакомится с сотрудницей соседнего отдела.


«The 40 Year Old Virgin» (2005) Judd Apatow


– Just ask a question, okay? That’s it.

– Because women do not care about what you have to say… at all167 anyway, you know.

– And all they want to do is talk about themselves.

– Okay? So remember. Questions, be cool, and be kind of a dick168.

– So you’re just gonna let them do that.

– Here, be David169 Caruso170 in Jade.

– Okay. I know exactly171 what you’re talking about.

– You do. That’s good.

– There she is.

– Go plant that seed172, man. Plant173 it with your finger.

– Can I help you?

– I don’t know. Can you?

– Are you looking for something?

– Is there something I should be looking for?

– We have a lot of books. So, maybe it depends on what you like.

– What do you like?

– We have a great section of… do-it-yourself.

– Do you like to «do it yourself»?

– Sometimes. I mean… if the mood174 strikes175.

– How is the mood striking you now?

– What’s your name?

– What’s your name?

– I’m Beth176.

– Andy177.

– Andy. Don’t tell on178 me, okay, Andy?

– I won’t179.

– Unless180 you want to be told on… Beth.

– Wow. That totally181 worked!

– I literally182 said nothing.

– And she found me fascinating183.

– I would’ve thought you were doing that for years.

– Should I have asked her out?

– No. That’s the key. You wait for it to grow into a plant… and then you fuck the plant.

Can I offer you a ride somewhere?

Знакомство мужчины на машине с мужчиной на улице

Мужчина предлагает прохожему, который на самом деле является его родственником, проехаться с ним, а потом – посидеть и выпить.


«The Curious Case of Benjamin Button» (1996) Tim Burton


– It’s nasty184 out. Can I offer you a ride somewhere?

– Well, that’s awfully185 kind of you, sir.

– My name is Thomas186, Thomas Button187.

– I’m Benjamin188.

– Benjamin. It’s a pleasure to know you. Would you like to stop somewhere and have189 a drink?

– All right.

Hello, there

Знакомство молодого человека с девушкой на улице

Один из «битлов» Ринго Старр убегает от поклонниц и надевает плащ. Чтобы понять, насколько сработает такая «маскировка», он пытается познакомиться с девушкой, но та отказывает ему.


«A Hard Day’s Night» (1964) Richard Lester


– Hello, there.

– Get out of it, Shorty190.

I do not know your city

Знакомство мужчины с женщиной на улице

Граф Дракула в образе иностранца приезжает в Лондон и знакомится с женщиной, своей будущей жертвой. (Эпизод относится также к разделу «Как извиняются». )


«Bram Stoker’s Dracula» (1992) Francis Ford Coppola


DRACULA: My humblest191 apologies. Forgive my ignorance192. I have recently arrived from abroad and I do not know your city. Is a beautiful lady…

MINA: You may purchase193 a street atlas for six pence. Good day.

DRACULA: I have offended194 you. I am only looking for the cinematograph195. I understand it is a wonder of the civilized world.

MINA: If you seek culture, then visit a museum. London is filled with them. Excuse me.

DRACULA: A woman so lovely and intelligent should not be walking the streets of London without her gentleman.

MINA: Do I know you, sir? Are you acquainted196 with my husband? Shall I call the police?

DRACULA: Husband? I shall bother197 you no more.

MINA: Sir, it is I who have been rude. If you are looking…

DRACULA: Please, permit me to introduce myself. I am Prince198 Vlad of Szekely.

MINA: A prince, no less?

DRACULA: I am your servant199.

MINA: Wilhelmina200 Murray.

DRACULA: I am honored, Madame Mina201.

MINA: This way.

I was just looking for some honey

Знакомство слепого мужчины с женщиной в кафе

Один из двух приятелей решил познакомиться с девушкой в кафе (coffee shop). Она сначала не поняла, что он слепой. (Эпизод относится также к разделам «Как извиняются» и «Как просят». )


«Daredevil» (2003) Mark Steven Johnson


Matt Murdock: Uh, I was just looking for some honey202. Could you help me out203?


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение"

Книги похожие на "Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Анатолий Верчинский

Анатолий Верчинский - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Анатолий Верчинский - Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение"

Отзывы читателей о книге "Киноразговорник английского языка на основе эпизодов из фильмов. Часть 1. Знакомства. Встречи. Общение", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.