Леонид Борисов - Жюль Верн
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Жюль Верн"
Описание и краткое содержание "Жюль Верн" читать бесплатно онлайн.
- Вы забыли о людях, - прервал Жюль.
- Из людей, погибших в огне, не выжмешь и страницы, - кинул Пьер Шевалье. - Сгоревшие документы - готовый сюжет, богатейшая фабула! Дальше: каждое утро в Париже находят не меньше десятка подкинутых младенцев обоего пола. В Париже влюбляются, любят, расстаются на неделю и навсегда, проливают потоки слез от горя и радости. ..
- Слеза от радости не стекает с подбородка и щек, как сказал какой-то мудрец, - опять перебил Жюль.
- Бог с ней, со слезой радости, - махнул рукой Пьер Шевалье. Талантливый человек использует и такую слезу, а вы не лишены дарования, мой друг. Дальше: ежедневно где-нибудь дерутся, льется кровь, на бирже падают бумаги и акции, разоряются одни и богатеют другие. Каждый день что-нибудь да случается, а вы пишете о том, как люди не ходят, а прыгают на Луне!
- Дорогой земляк, - укоризненно произнес Жюль. - Про себя я только что сказал: "Какой дурак этот Пьер Шевалье!"
Можете говорить вслух, я не обидчив, - заметил редактор "Семейного музея". - Говорите все, что вам угодно, но дайте приключения! Я только что перечислил хорошие темы, - возьмите любую, развейте ее, придумайте сюжет; раз, два - и у вас получится как раз то, что нам надо.
- Если вам не нравится рассказ про Луну, то, быть может, понравится охота на тигров? - спросил Жюль. - Меня тревожит эта тема.
- А кто поручится, что вы не соврете? - прямо, без обиняков, выпалил Пьер Шевалье.
- А вот я обидчив, - сказал Жюль. - Жду очередной бестактности, земляк. Ну?
- Вы удивительный человек, - со вздохом проговорил Пьер Шевалье. Юрист по образованию, а беретесь за такие узкоспециальные, научные темы! Быть может, напишете Рассказ и о том, что делается на дне моря?
- Пожалуй, - не сразу ответил Жюль. - В моей картотеке не меньше сорока номеров о дне океана и моря. О, здесь так много волшебного, острого, увлекательного! .. Хотите, - расскажу?
Пьер Шевалье разрешил Жюлю писать обо всем, что ему вздумается, но с одним условием: в рассказе должны быть приключения с веселой, благополучной развязкой. Жюль сказал, что для этого необходима не менее благополучная завязка, в просторечии именуемая авансом.
В авансе Пьер Шевалье отказал. Жюль не скрыл своего раздражения и печали. Он решил быть откровенным.
- Мне нечего есть завтра, - сказал он. - Дайте мне двадцать франков, и через неделю я принесу вам рассказ с приключениями, - в конце папа женится, мама выходит замуж!
- В кассе пусто, - развел руками Пьер Шевалье. - Но зато потом я расплачусь по-царски!
Жюль откланялся.
День погасал. Над газовыми рожками на бульварах и в магазинах плясало фиолетовое пламя. В Париже только и было разговоров, что о новом освещении. Все газеты посвящали газу целые страницы, о газе писали стихи и фельетоны, художники рисовали на него карикатуры, и даже детские журналы печатали картинки, на которых послушные девочка и мальчик снимали юбочку и штанишки подле кроваток, освещенных двумя парами газовых рожков. Непослушные мальчик и девочка раздевались при мерцающем свете тоненькой свечки. В хронике происшествий регистрировались случаи умышленного отравления светильным газом.
Жюль едва передвигал ноги, голова кружилась от слабости. Он упрекал себя в том, что не догадался попросить взаймы у Пьера Шевалье не как у редактора, а по-дружески, как у хорошего знакомого, у земляка. Франков пять... Дома ни куска хлеба. Аристид израсходовал последние два франка на нотную бумагу.
Неподалеку от дома кто-то взял Жюля под руку, женский голосок подле уха кокетливо произнес:
- Противный! Стал писателем и не хочет узнавать друзей!
- Жанна! Все хорошеешь... Какая ты изящная, прелестная! ..
- А ты похудел! У тебя такой вид, словно ты дней пять не ел.
- Мне очень трудно, Жанна... В самом деле я не ел с утра и не знаю, буду ли есть завтра.
Жанна закрыла лицо руками. Жюль воспользовался этим театральным жестом и отошел на край тротуара. Когда Жанна сыграла коротенькую сценку ужаса и удивленно посмотрела по сторонам, Жюль успел перейти дорогу и издали наблюдал за тем, как Жанна уныло искала его в толпе пешеходов. Жюль готов был расплакаться от досады, - надо же так случиться, что Жанна встретила его именно сегодня, когда ему совсем не до нее... Смешно, конечно, бежать и прятаться, но все же это лучше, чем слушать, как тебя жалеют. .. Все это напоминает отрывки из тех пьес, которые сочинял сам Жюль. Придется написать что-нибудь про девицу, влюбленную в клерка из банка. Кавалер катает свою даму в лодке, потом объясняется в любви. Луна. Музыка. Серпантин и конфетти. Нужно спросить кого-нибудь, как и что говорят, объясняясь в любви. Страница пейзажа. Две страницы нежных чувств цвета горных вершин. Первый поцелуй. Разговор про маму и папу. Еще немножко про луну, которая заливает влюбленных пышным светом, подобно прожектору в "Историческом театре". Три дня подряд Иньяр и Жюль обедали у Барнаво. Старик переменил место, он служил теперь в маленьком театрике курьером. Жюль спросил, нет ли там и для него местечка.
- Попробую,- сокрушенно произнес Барнаво. - У меня легкая рука, мой мальчик.
Рука у Барнаво оказалась легкой: директор театра принял Жюля на должность своего секретаря, выдал аванс в размере тридцати франков. В ближайшее воскресенье обед состоялся в кафе "Синяя звезда", - на этот раз угощал Жюль. Иньяр дал слово, что ровно через две недели кормить своих друзей в кафе "Барабан и флейта" будет он.
- Я сочиню что-нибудь такое, что наверное пойдет, - сказал Иньяр. - Ты, Жюль, напишешь текст. Пятьдесят франков мы заработаем.
- Мне такие фокусы не нравятся, - вздохнул Барнаво. - Этак можно жить до самой смерти и тосковать каждый день. Если ты, мой мальчик, пристроился в театре, - J79 значит, нужно постараться сделаться директором или уйти. Я сторонник быстрого продвижения. Если вы, Аристид, пишете музыку, - нужно однажды в жизни сочинить такую музыку, чтобы она играла и после вашей смерти. Боюсь, что в следующее воскресенье я буду обедать на ваш счет... Еще через неделю приду на обед к тебе, Жюль. Потом вы дадите мне возможность накормить вас обоих. И так до бесконечности. Это очень нехорошо, дети мои!
- Мы в этом не виноваты, - сказали Иньяр и Жюль. - Повинны обстоятельства.
- У обстоятельств должны быть фамилии, - тоном мудреца изрек Барнаво.
- Изволь, - оживился Жюль. - У моих обстоятельств фамилия двойная: Верн-Шевалье. Одно обстоятельство в Нанте, другое - в Париже. Первое обстоятельство желает видеть меня в тоге адвоката, другое - в старомодном сюртуке кисло-сладкого литератора. Как победить эти обстоятельства?
- В следующее воскресенье милости прошу на обед ко мне, - сказал Барнаво. - К обеду, помимо вина, будет сюрприз. Итак, - в три часа в подвале моего театра, комната номер три. Стучать четыре раза, на пятый входить, дверь никогда не закрывается.
Обед у Барнаво в подвале под сценой был картинно изображен самим Жюлем: он решил записывать все, что случается в его жизни значительного и интересного. Эти записи он назвал "картотекой души".
"21 ноября 1851 года. Обед у Барнаво. Сказочно огромный котел супа с невероятно большим куском мяса, которое мы рвали зубами. Добрейший, мудрейший, благороднейший Барнаво зажарил утку и самолично испек не менее полусотни пирожков с вареньем. Вина хватило бы на двенадцать алкоголиков. Были фрукты, сигары и много остроумия. Я не могу понять, откуда у Барнаво деньги...
На обеде присутствовал суфлер театра Густав Дега. В семь часов ему нужно было залезать в свою будку, но он так напился, что не в состоянии был сказать, где и у кого находится. Мы его спрашивали об этом, и он отвечал, что сидит и дремлет в своей будке и актеры - что за чудо! - так хорошо вызубрили свои роли, что суфлеру нечего делать. В шесть вечера он подставил голову под кран и так держал ее минут десять, после чего заявил, что теперь он готов не только суфлировать, но и играть самого короля Лира.
Очень много пил Блуа. Он-то и оказался сюрпризом. Блуа приехал в Париж потихоньку; он, по его словам, недурно устроился в деревне, где нашел место школьного учителя. Как грустно, что я ничем не могу помочь бедному Блуа... Я пригласил его переночевать, Аристид ничего не имел против. Мы теперь живем на бульваре Бон-Нувель, отсюда десять минут ходьбы до моего театра. Я читал мои рассказы Блуа. Он выслушал и сказал: "Это совсем не то, что вы должны делать, но не печальтесь; вы, как я вижу, из тех, кто созревает медленно, а следовательно, и верно; мне подозрительны скороспелки..."
24 ноября. Меня переманил к себе Жюль Севест, я служу в "Лирическом театре", это бывший "Исторический". Севест взвалил на меня: заключение контрактов с актерами, разговоры с цензурой, улаживание конфликтов и ссор между актерами и недоразумений между ними и директором, приобретение реквизита, организацию и проведение репетиций, составление текста афиш... Скоро он потребует, чтобы я выводил на прогулку его собаку и кормил его кошек. Спасибо Барнаво, - он взял на себя актерские ссоры.
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Жюль Верн"
Книги похожие на "Жюль Верн" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Леонид Борисов - Жюль Верн"
Отзывы читателей о книге "Жюль Верн", комментарии и мнения людей о произведении.