» » » » Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи


Авторские права

Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи

Здесь можно купить и скачать "Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Проза. Так же Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Рейтинг:
Название:
Хайямиада Рубаи
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Вы автор?
Книга распространяется на условиях партнёрской программы.
Все авторские права соблюдены. Напишите нам, если Вы не согласны.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Хайямиада Рубаи"

Описание и краткое содержание "Хайямиада Рубаи" читать бесплатно онлайн.








[vel-0010]

В могилах спящие земле возвращены,

Частицы праха их рассеяны повсюду -

Рассеяны, как пыль! Какому ж злому чуду,

Увы, подвержены ничтожества сыны?

Какой напиток их так держит в опьяненьи,

В неведеньи всего, в тревогах и сомненьях?

И будет омрачен рассудок их всегда

До дня последнего суда.

[vel-0011]

Вчера на площади базарной видел я,

Как глину вязкую горшечник мял ногами.

С него усердья пот катился в три ручья.

И этот мертвый прах незримыми устами,

Казалось мне, шептал: "Я ближним был твоим!

Стыдись! Не будь так груб и так неумолим!"

[vel-0012]

Добросовестных и умных

Уважай и посещай -

И подальше без оглядки

От невежды убегай!

Если яд мудрец предложит,

Не смущайся, смело пей!

Даст глупец противоядье,

Вылей на землю скорей!

[vel-0013]

Доколе жизнь свою ты будешь посвящать

Гордыне суетной и самообожанью?

Иль, одержим больным стремлением к познанью,

Причин небытия и бытия искать?

Пей светлое вино! Ту жизнь, что чрез мгновенье

Прервать готова смерть, идущая вослед,

Любить иль понимать не стоит. Цели нет!

И лучше жизнь влачить во сне иль в опьяненьи!

[vel-0014]

Достойней, чем весь мир возделать, заселить, -

В одной душе людской печали утолить,

И лаской одного в неволю заковать,

Чем тысяче рабов свободу даровать!

[vel-0015]

Есть в небе бык Первин -- созвездие плеяд,

А на рога другой взял землю, говорят.

Открой же взор души, открой глаза сознанья,

Как те, сподобился кто истинного знанья, -

И посмотри-ка: там, меж этих двух быков,

Какое множество... ослов!

[vel-0016]

Зла речь твоя, мулла, и ненависть -- ей мать!

Ты все зовешь меня безбожником, неверным.

Ты прав, я уличен! Я предан всяким сквернам,

Но будь же справедлив: тебе ли обвинять?

[vel-0017]

Когда бы ясно тайны жизни

Постигло сердце человека,

Оно б и тайны смерти знало,

Нам недоступные от века!

И если ты -- слепой невежда,

Теперь, когда ты сам с собою -

И с миром видимым, и с жизнью

Не разлучен еще судьбою,

То что ж, когда себя покинешь

И жалкий прах в земле истлеет, -

О, что ж тогда твой дух бесплотный,

Безличный дух уразумеет?

[vel-0018]

Коль знаменит ты в городе, ты - "худший из людей"!

Коль ты забьешься в угол свой, ты -- "вредный чародей"!

Святым ли будь, пророком ли -- разумнее всего

Здесь быть для всех невидимым, не видя никого.

[vel-0019]

К чему, когда осуществленья

Желаньям нашим не дано,

И все заранее судьбой предрешено, -

К чему все замыслы, усилья и стремленья?

Мы вечно мучимся, влачась в земной пыли,

И сожаленьями мы растравляем рану,

Со вздохом говоря: "Ах, поздно мы пришли!

Уйти придется слишком рано!"

[vel-0020]

Мне лучше быть с Тобой в вертепе, в кабаке

И помышлениями заветными делиться,

Чем без Тебя, мой Бог, идти в мечеть -- молиться

Без пламени в душе, но с четками в руке!

Да! Сотворивший все, что было, есть и будет!

Чтоб ни было со мной, но знай, так верю я -

Введет ли в рай за то меня рука твоя

Иль на сожжение в аду меня осудит.

[vel-0021]

Моя возлюбленная вновь

Дарит мне прежнюю любовь!

Дай бог, чтоб дни ее сияли

Так долго, как мои печали!..

Единым нежным обожгла

Мгновенным взором -- и ушла,

Оставив счастья обаянье...

О, верно, думала она -

Свершив добро, душа сильна,

Когда не ищет воздаянья!

[vel-0022]

Надменным небесам брось вызов горстью пыли.

И в том, чтобы тебя красавицы любили,

Миг счастия лови, ищи его в вине!

О чем тебе молить и в чем просить прощенья?

Вернулся ль хоть один -- один, как исключенье

Из всех, исчезнувших в неведомой стране?

[vel-0023]

Над розами еще проходят облака,

Окутывают их фатой прозрачной тени.

Все жажду сердцем я волшебных опьянений -

Не отходи ко сну; не пробил час пока!

О, пей душа моя! В вине сверкает пламя.

И залит небосвод багряными лучами.

[vel-0024]

Назначьте свиданье, друзья!

Когда под землей буду я,

Сойдитесь в условленном месте.

Завету верны моему,

Возрадуйтесь сердцем тому,

Что дружно пируете вместе!

Когда виночерпий младой

К вам с чашей войдет круговой,

Рубины заблещут огнями

В живительном старом вине.

Пусть каждый, вздохнувший по мне,

Пьет в память о бедном Хайяме!

[vel-0025]

Непобедимую в нас поселил, Господь, Ты страсть.

Но Ты же -- не велишь отдаться ей во власть!

И бедный род людской в большом недоуменье -

Твой дар, приказ Твой -- Страсть! Твое ж и запрещенье!

Ты словно повелел нам чашу наклонить,

Из содержимого ж -- ни капли не пролить!

[vel-0026]

Не спрашивай меня о том, что так превратно,

О прошлом, будущем... Жизнь -- ветра дуновенье.

Считай добычею бегущее мгновенье -

К чему заботиться о том, что невозвратно?

[vel-0027]

Нет в суетной любви могучего сиянья:

Как пламя зыбкое в минуту погасанья,

Она не может дать живящего тепла!

Ее наследие -- холодная зола!

Но кто божественной любовию пылает,

Ни отдыха, ни сна, ни пищи тот не знает!

В сияньи радостном взойдет ли яркий день,

Иль мир окутает чадрою ночи тень,

Несутся ль месяцы, года чредой крылатой -

Все призрак для души, любовию объятой!

[vel-0028]

Никто на свете не проник

В начала вечного тайник.

Не мог никто ступить ни шагу

За грани личного мирка!

Я вижу: от ученика -

До тех, кто нас ведет ко благу,

Несовершенно все и вся -

Все то, что матерью зачато,

Несовершенства яд неся

От дней рассветных до заката!

[vel-0029]

Ну да, я пью вино!.. И кто не слеп умом,

Кто истину, как я, уразумеет,

О, тот поймет, что перед божеством

Поступок мой значенья не имеет.

Аллах от века знал, он знал давным-давно, [А-017]

Что мне, рабу его, придется пить вино!

Его лишь оскорбить я мог бы воздержаньем -

Его предвиденье явилось бы незнаньем...

[vel-0030]

Ныне в безумстве любви, в безумном, безмерном волненьи

Разум утратили мы -- и тонем, горим в опьяненьи,

Служим святыне вина в кумирне заветной своей! [К-026]

Ныне, сейчас, через миг, с восторженно-сладкою дрожью

Прах бытия отряхнув -- как дух, вознесемся к подножью

Трона, где вечность царит в сияньи нетленных лучей...

[vel-0031]

Однажды ночью, в тихом сне

Мудрец явился мне

И нежным голосом участья

Поведал: "Роза счастья

Во сне не может расцветать.

Чем смерти подражать,

Вина хлебни-ка: под землею

Наспишься вдоволь в час покоя!"

[vel-0032]

О, друг! Зачем пещись о тайнах бытия,

В безумии желать того, что невозможно?

Мечтой бесплодною охвачена тревожно,

Напрасно смущена зачем душа твоя?

Будь счастлив, веселись! При сотвореньи света

Никто ведь у тебя не спрашивал совета.

[vel-0033]

О, если я проник в храм твоего доверья,

То слушай -- дам тебе спасительный совет.

Любовию к тому, в чьей власти мрак и свет,

Молю, не надевай одежды лицемерья,

Плаща ханжи не надевай!

Чрез миг наш бренный мир исчезнет в бесконечности!

Лишь вечность -- без конца. Пойми ж: не продавай

За краткий миг все царство вечности!

[vel-0034]

Подобно соколу, мой дух, расправив крылья,

Из мира чудных тайн стрелою полетел -

Умчаться в высший мир хотел -

И что ж? Упал сюда, в мир праха и бессилья!

Не встретив никого, кому души тайник

До сокровеннейших извилин

Открыть бы мог, любя. Печален и бессилен,

Я выйду в ту же дверь, в которую проник.

[vel-0035]

Подобье караван-сарая -

Наш мир, в котором тьма ночная

Попеременно с днем гостит, -

Остаток пира исполинов,

Объедки сотни властелинов,

Гостеприимных, как Джемшид. [Д-005]

Наш мир -- гигантская могила,

Что ложем смерти послужила

Могучим, грозным ста царям,

Неустрашимым, как Бехрам. [Б-006]

[vel-0036]

Пусть колесо судьбы мне мира не дает -

Ну что же! Я готов сейчас идти войною!

Пусть доброй славою бессмысленный народ

Меня не наградил -- позор зато со мною.

Все прочее -- слова!

Вот кубок, и в вине горит рубина пламень -

Ведь у непьющего найдется голова,

А у меня найдется -- камень...

[vel-0037]

Расцвела сегодня пышно

Роза счастья твоего!

Где же чаша? Чаши в руку

Не берешь ты -- отчего?

Время -- враг наш беспощадный.

Друг мой милый, пей вино.

День отрадный, как сегодня,

Снова встретить -- мудрено!

[vel-0038]

Скажи, ты знаешь ли за что в устах народных

Лилея, кипарис названье благородных

Стяжали с давних пор?

Для люда грешного их воздержанье -- диво:

Ей десять языков дано и -- молчалива!

А у него сто рук, и он их -- не простер.

[vel-0039]

Счастливо сердце того, кто в жизни прошел неизвестный,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Хайямиада Рубаи"

Книги похожие на "Хайямиада Рубаи" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Рубаи Хайям

Рубаи Хайям - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Рубаи Хайям - Хайямиада Рубаи"

Отзывы читателей о книге "Хайямиада Рубаи", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.