» » » » Патриция Уилсон - Любовь на земле кондоров


Авторские права

Патриция Уилсон - Любовь на земле кондоров

Здесь можно скачать бесплатно "Патриция Уилсон - Любовь на земле кондоров" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Радуга, год 1997. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Патриция Уилсон - Любовь на земле кондоров
Рейтинг:
Название:
Любовь на земле кондоров
Издательство:
Радуга
Год:
1997
ISBN:
5-05-004547-9
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Любовь на земле кондоров"

Описание и краткое содержание "Любовь на земле кондоров" читать бесплатно онлайн.



Разве могла представить Аписа, отправляясь в Боливию только из-за боязни отпустить туда одного дядю Билла – ее единственного родственника, что эта экспедиция полностью изменит ее жизнь?

Еще меньше она могла предположить, что надменный и даже порой жестокий руководитель экспедиции Лукас Санчес послан ей самой судьбой!






Тихий стук в дверь заставил Алису открыть глаза. Вошел Люк, немного озабоченный.

– С вами все в порядке? – спросил он. – Мама сказала, что вы выглядите больной.

– Просто я устала, – заверила его Алиса, но Люк подошел ближе и, посмотрев на бледное лицо девушки, нахмурился.

– Вы же доктор, – сурово заметил он. – Вы сами знаете, больны вы или нет. Я боюсь, что вы не скажете мне, если вдруг почувствуете себя хуже.

– Вам я скажу, – пообещала Алиса, улыбаясь, хотя ее глаза упорно закрывались.

Прежде чем уйти, Люк еще некоторое время вглядывался в бледное лицо девушки.

– Не забудьте же о своем обещании, – предупредил он почти угрожающе. Алиса, улыбаясь, позволила глазам закрыться и уже задремала, когда Люк нежно пробормотал: – Спите, pequeña[21]. Здесь вы в полной безопасности.

Кажется, это ласкательное слово, подумала девушка, проваливаясь в сон. И решила, что Люк относится к ней как к ребенку. А все потому, что она упала и разбила себе голову.

– Я вынослива, как лошадь, – вслух напомнила себе Алиса, считая, что Люк уже ушел.

Но он был еще в комнате: он просто стоял и смотрел на сонную девушку, а когда услышал ее заявление, то в его темных глазах вспыхнули нежность и веселье.


Оказалось, в доме Люка жить очень приятно. Здесь было спокойно и тихо, казалось, остального мира не существует – только этот райский уголок у подножия Анд. Дни проходили за днями, и Алиса очень привязалась к матери Люка. Элизабет Санчес, после стольких лет замужества ставшая больше боливийкой, чем англичанкой, и даже говорившая с легким акцентом, все же наслаждалась компанией Алисы.

Люка не было. Он уехал в тот же день, когда привез Алису, и хотя Алиса скучала по нему, она признавала, что так будет лучше для них обоих. Уехав специально, чтобы не подвергать себя искушению, он вряд ли собирался возвращаться, пока она здесь. Об ее отъезде даже не говорилось, но Алиса и сама уже не хотела покидать этот дом. Да и ее скорый отъезд выглядел бы черной неблагодарностью, ведь мать Люка столько делала для нее.

Через два дня после приезда Алисы были присланы платья. Алиса попыталась протестовать, но Элизабет, смущенно улыбнувшись, объяснила, что это не она, а Люк купил одежду для Алисы и приказал доставить ее сюда из Ла-Паса. Люк не знал ее размера, но платья сидели на девушке идеально. И хотя она была смущена – в глубине души очень обрадовалась подарку. Среди прочей одежды были купальники, и теперь Алиса могла каждый день плавать в бассейне, находящемся за домом. Девушка чувствовала себя лучше, нога не болела, и она позволила себе расслабиться. Ее кожа приобрела золотистый загар, а под жаркими лучами боливийского солнца волосы стали цвета бледного золота.

– Вы хорошо выглядите, – как-то заметила Элизабет Санчес, стоя у бассейна и с улыбкой наблюдая за Алисой, лениво плескавшейся в воде. – Люк будет доволен вашим видом.

– Он вернулся?

– Да, можно так сказать. Он звонил каждый день и спрашивал о вас. Ведь вы же его гостья. А сейчас он здесь – чтобы развлечь вас, поскольку вы наверняка скучаете.

– О, я вовсе не нуждаюсь в развлечениях, – поторопилась заверить Алиса. – Но я уже выздоровела, и мне пора собираться домой.

– Дом, – мечтательно вздохнула Элизабет, садясь в плетеное кресло, стоящее около бассейна, в то время как Алиса вылезла из воды и завернулась в широкое полотенце. – Когда-то, говоря о доме, я имела в виду Англию. А сейчас мой дом – Боливия. Я редко вспоминаю об Англии. Иногда я даже забываю, как же говорят мои соотечественники.

Алиса хотела спросить, счастлива ли она, но решила, что это будет нетактично, и промолчала. Она еще слишком мало знакома с Элизабет, чтобы говорить о личной жизни.

– Люк отвезет вас в наш дом в Ла-Пасе, – продолжала тем временем миссис Санчес. – Я помогу вам собрать вещи. Надеюсь, там вы встретитесь с отцом Люка.

Алиса надеялась на обратное, так как слишком боялась этой встречи. Со слов Люка она представляла его отца деспотом аристократом и не была уверена, что сможет вынести его высокомерие.

– Я уже почти здорова и могу лететь домой, сказала Алиса. – Мне бы не хотелось задерживаться. Когда я увижу Люка, то скажу ему об этом.

– Но вы здесь никого не стесняете, и мне приятно ваше общество, – заверила девушку мать Люка. – Мне бы не хотелось расставаться с вами, пока вы окончательно не оправитесь от травм.

– Сожалею, но меня в Англии ждет работа в больнице, – напомнила Алиса. – Я не могу задерживаться здесь, иначе потеряю место. Я не стану настоящим врачом, если не наберусь опыта.

Это было хорошим оправданием ее отъезда, который, как решила Алиса, должен состояться как можно скорее. Идиллия в доме Люка не могла продолжаться вечно, и к тому же в Боливии она не сможет выкинуть мечты о Люке из головы. Элизабет ушла, а Алиса вновь нырнула в бассейн и вовсю наслаждалась прохладной водой, когда появился Люк.

Девушка не ожидала его прихода. Бассейн находился в стороне от дома, но Алиса не слышала шагов и не заметила, как он подошел. Вынырнув, она увидела, что он наблюдает за ней, лаская темными глазами ее фигуру. Тут же забыв обо всем, Алиса встала на дно и отжала мокрые волосы.

– Я и не надеялась увидеть вас вновь, – сказала она, но на суровом лице Люка не дрогнул ни один мускул от ее язвительности.

– Я хочу поговорить с вами, – надменно бросил он с высокомерно-презрительным выражением. – Вылезайте из бассейна.

Когда Алиса вышла из воды, он протянул ей полотенце, и она завернулась в него, решив, что это хоть и плохая, но все же защита. Взглянув на Люка, Алиса поняла, что не стоит ждать ничего хорошего. Она великолепно знала это выражение, не предвещающее приятной беседы.

– Как мне сказала матушка, – ледяным тоном начал он, – вы хотите вернуться в Англию.

– Да, это так, – нервничая, ответила Алиса. – Я не могу оставаться здесь дольше, и к тому же я достаточно хорошо себя чувствую, чтобы выдержать перелет.

– Но каникулы еще не закончились, – резко напомнил Люк. – Вы можете пробыть в Боливии еще несколько недель.

– Не могу, – упрямо запротестовала Алиса. – Я уже закончила учебу в университете и должна выйти на работу в больнице на следующей неделе, иначе потеряю место.

– Но это не единственная больница в мире! – раздраженно заявил Люк. – Вы можете работать где-нибудь еще.

– Но я хочу именно в этой больнице! Люк… – начала было Алиса, когда он шагнул к ней и обнял, не обращая внимания на то, что она вся мокрая.

– Я не могу отпустить вас, – яростно проговорил он, и девушка в замешательстве взглянула на него.

– Но вы сами знаете, что это неразумно. Вы настаивали на моем скорейшем отъезде. Именно вы сбежали из этого дома, когда…

– Я хотел остаться здесь, – пробормотал он, прижимая к себе Алису. – И вот я приехал. Я больше не мог быть вдали от вас.

– Вы промокли, – дрожащим голосом прошептала она, и Люк посмотрел на свою рубашку, намокшую от бикини Алисы, а затем его глаза переместились на соблазнительные холмики грудей девушки, обтянутые влажной тканью.

– Я не просто промок. Я безнадежно вымок, – хрипло ответил он. Его пальцы пробежали по бюсту девушки, а затем скользнули под ткань лифчика, коснувшись прохладной кожи.

– Люк! – Алиса с трудом выдохнула его имя, и в этот момент его губы нашли ее рот, подавляя слабый протест. Взяв руку девушки, он положил ее себе на грудь и провел по ней, заставив Алису ощутить его крепкие мускулы. – Прикоснись ко мне, – прошептал он, не отрываясь от ее губ. – Прикоснись ко мне так, как ты это делала в Андах. Но сейчас сделай это, зная, что ты ласкаешь именно меня!

Алиса больше не могла сопротивляться, и ее рука обвила шею Люка, а пальцы запутались в его густых темных волосах. Тем временем другой рукой Алиса нежно гладила его грудь, надеясь своими прикосновениями отплатить за то наслаждение, которое дарили ей его губы.

– Алиса! – простонал Люк, прижимая ее к себе и не обращая внимания на то, что его одежда все больше и больше промокает, а затем Люк подтолкнул ее под тент, чтобы скрыться от любопытных глаз, ведь окна в доме выходили на бассейн. Сама Алиса была неспособна думать ни о чем, кроме как о близости Люка и блаженстве, которое он дарил.

Лифчик ее бикини упал на землю, сдернутый нетерпеливыми пальцами Люка.

– Твоя мать… – слабо запротестовала Алиса. Ее голова была запрокинута, целая буря чувств полностью захватила девушку, а язык Люка продолжал свой дерзкий путь по ее нежной шее.

– Dios! – застонал он. – Где моя осторожность? Я всего лишь хотел обнять тебя. Но сейчас я готов тебя поглотить всю, без остатка.

Алиса снова прильнула к Люку и, обвив руками его шею, слилась с ним в страстном поцелуе. Она забыла, что неподалеку есть люди, и Люк, казалось, тоже не помнил об этом. Погрузив пальцы в копну ее волос, он оттянул голову девушки назад, впившись в ее губы, но затем осторожность все-таки взяла верх, и Люк оторвался от Алисы, пристально глядя на нее.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Любовь на земле кондоров"

Книги похожие на "Любовь на земле кондоров" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Патриция Уилсон

Патриция Уилсон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Патриция Уилсон - Любовь на земле кондоров"

Отзывы читателей о книге "Любовь на земле кондоров", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.