» » » » Гвинет Холтон - Глаза в глаза


Авторские права

Гвинет Холтон - Глаза в глаза

Здесь можно скачать бесплатно "Гвинет Холтон - Глаза в глаза" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Короткие любовные романы, издательство Панорама, год 2005. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Гвинет Холтон - Глаза в глаза
Рейтинг:
Название:
Глаза в глаза
Издательство:
Панорама
Год:
2005
ISBN:
5-7024-1848-4
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Глаза в глаза"

Описание и краткое содержание "Глаза в глаза" читать бесплатно онлайн.



Мерилин Кейс раз и навсегда решила, что муж, семья, дети – не для нее. Что же остается? Работа. И Мерилин все свои силы бросает на то, чтобы как можно выше подняться по карьерной лестнице. А чтобы назойливые поклонники не отвлекали ее от достижения поставленной цели, Мерилин покупает обручальное кольцо и придумывает себе мужа. Кажется, она все учла, все предусмотрела. Все, кроме одного: когда к ней пришла настоящая любовь, ее мифический брак из невинного обмана превратился в большую проблему…






– Я считал, что ты полюбила нашу компанию, – сказал Артур. – Мне трудно поверить, что ты можешь вот так взять и уйти.

– Меня уволили с прежней работы. Притчард… в общем, он вел себя неподобающим образом, и я не сдержалась. После этого я купила обручальное кольцо и стала изображать замужнюю женщину. Но он не простил мне, что я отвергла его.

Артур слушал ее, молча кивая. Она не заметила удивления в его глазах.

– Я знаю эту историю.

– Знаешь? – удивленно переспросила Мерилин. – Каким образом…

– Навел справки о тебе перед тем, как принять на работу. Ты ведь имеешь дело не с идиотом. Вот только с твоим фиктивным замужеством у меня вышла промашка.

– И ты взял меня на работу, зная, что я ударила Притчарда?

– Именно поэтому я и решил взять тебя. – От улыбки Артура у Мерилин закружилась голова. – Притчард ничтожество, но речь сейчас не о нем, а о тебе. Ты оказалась трусливее зайца.

– Ты не смеешь так говорить обо мне! – захлебнувшись от негодования, Мерилин вскочила. – Трусиха не добьется успеха, работая среди мужчин!

– Ты забралась так высоко по своей карточной лестнице, что даже не видишь, что происходит внизу, в реальном мире. Все твои разговоры о том, что тебе приходится жить по мужским правилам, – удобная ширма, за которой ты прячешь свою слабость и страх.

– Чего я, интересно, боюсь?! – с вызовом спросила Мерилин, уперев руки в бока.

– Этого!

Артур молниеносным движением притянул ее к себе и накинулся на ее губы каким-то сумасшедшим, неистовым поцелуем. Быстро опомнившись, Мерилин ответила ему с не меньшей страстью. Она почувствовала, как сильные руки Артура снова усадили ее в кресло, и она, протяжно застонав от нахлынувших ощущений, запустила пальцы в его волосы.

– Этого ты боишься, – повторил Артур, покрывая ее шею обжигающими поцелуями.

– Я не боюсь… я… что подумают…

Оживший интерком прервал их горячие объятия. Мерилин в ужасе отпрянула от Артура.

– Артур, – услышали они голос Марты, – приехал мистер Рейнс.

Мерилин лихорадочно одернула юбку и полезла в сумку за помадой.

– Мы уже заканчиваем, Марта, – ответил Артур спокойным, лишь чуть хрипловатым голосом. – Я освобожусь через пять минут.

Надо же, подумала Мерилин, кляня свое невезение, именно сухаря Рейнса принесла нелегкая в такую минуту!

Если, входя в кабинет, Мерилин была бледной как смерть, то сейчас на ее щеках пылал яркий румянец. Руки у нее дрожали, и она с трудом умудрилась не размазать помаду. Перекинув сумку через плечо, Мерилин торопливо направилась к двери, но Артур схватил ее за руку.

– Мы еще не закончили, – угрожающим шепотом произнес он. – Твое заявление об увольнении не принято. – Глаза Мерилин расширились от удивления. Воспользовавшись ее замешательством, Артур быстро и крепко поцеловал ее в губы. – Не уезжай из города, – добавил он почти приказным тоном.

У Мерилин возникло желание наказать Артура, позволив ему выйти к Рейнсу с губами, измазанными ее помадой, но она решила повременить с этим.

– Вытри губы, – бросила она через плечо, открывая дверь.

Последнее, что она увидела, уже выходя из его кабинета, это как Артур яростно тер тыльной стороной ладони свои губы.


– Я не боюсь! – сердито пробормотала себе под нос Мерилин.

Она не помнила, как очутилась в парке после панического бегства из кабинета Артура. Приятно побыть на свежем воздухе, отрешиться от проблем, хотя заявление Артура о том, что она боится, разбередило ей душу. Боится чего? Близости и обязательств, которые влечет за собой любовь? Потери контроля над собой?

Эти мысли крутились у нее в голове, и Мерилин чувствовала, что в них была доля правды, хотя признаться в этом было нелегко.

Любовь к Артуру связана с большими, но преодолимыми трудностями. Ей придется смириться с репутацией женщины, которая спит со своим боссом. Придется не замечать сплетен и презрительных взглядов своих сослуживцев. Но все это будет происходить только на работе. Их личная жизнь будет протекать вне стен компании. Построить ее тоже будет нелегко, если учесть, что оба они трудоголики.

Стоил ли Артур Паркер всех этих усилий и неудобств?

Мерилин уже знала ответ на этот вопрос. Еще как стоил!


Она почти бежала домой, соображая по пути, что скажет Артуру, когда позвонит ему. У подъезда стояла пожилая женщина и неспешно беседовала с высоким мужчиной, собиравшимся войти в дом. Это препятствие вызвало у Мерилин легкое раздражение. Незнакомец, вероятно, услышал, как звякнули ее ключи, и обернулся.

– Артур!

– Привет, Мерилин. Проходи.

– Как ты собирался войти в подъезд? – удивленно спросила она. – Сюда просто так не попадешь.

– У меня лицо честного человека, – ответил Артур, бросив на нее восхитительно хулиганский взгляд.

– Зачем ты пришел?

– Мы не закончили одно дело.

Когда они вошли в ее квартиру, приятное возбуждение Мерилин сменилось нервным волнением – она собиралась сказать Артуру, что хочет остаться в компании.

Мерилин провела его в гостиную и предложила сесть в кресло. Сама она устроилась напротив на диване, чопорно выпрямив спину и сдвинув колени.

Артур молчал, и Мерилин поняла, что он предоставляет ей возможность начать разговор.

– Не хочешь чего-нибудь выпить? – спросила она.

Артур отрицательно покачал головой.

– Может, поесть?

Он снова отказался, при этом в его глазах вспыхнули веселые искорки.

Повисла тишина. Артур похлопал себя по карманам и наконец с радостным возгласом вытащил помятый листок бумаги, который тут же протянул ей.

– Это мое заявление? – спросила Мерилин.

Артур покачал головой.

– Мое.

– Что?! – вскричала потрясенная Мерилин. – Ты с ума сошел?! Не делай этой глупости, ты же президент компании.

– Я буду большим дураком, если потеряю тебя, – просто ответил Артур.

Глаза Мерилин заволокло слезами.

– Ты действительно любишь меня.

Артур медленно кивнул, как бы подчеркивая правдивость своего ответа.

– О, Артур, я тоже люблю тебя! Я собиралась просить тебя разорвать мое заявление об уходе. Ты был прав, я не должна бежать от самой себя. Я поняла, что могу справиться с нашей ситуацией. Днем я буду твоей сотрудницей, а ночью – любовницей.

– Нет.

– Нет?!

Перспектива светлого будущего растаяла как дым.

– Ты будешь любить меня по ночам, но не как любовница, а как жена, – сказал Артур, нежно поцеловав ее.

По щекам Мерилин потекли слезы.

– Боюсь, я не очень хорошо выступаю в этом качестве, – сказала она.

– Но твой первый брак был ошибкой, – заметил Артур. – С настоящим мужем у тебя, возможно, все получится.

– А ты подумай, сколько всего мне придется делать, когда я выйду за тебя замуж.

– Я думаю, – заверил Артур, прокладывая мелкими поцелуями дорожку по ее шее.

– Во-первых, я должна буду следить за твоей одеждой, она у тебя в жутком беспорядке. – Мерилин резко втянула воздух, когда язык Артура скользнул по ее уху. – Во-вторых, мне придется бесконечно разговаривать с тобой о работе, без которой ты не можешь жить. В-третьих, ты наверняка захочешь, чтобы твоя жена готовила для тебя. – Она умолкла, потому что Артур в этот момент снимал с нее блузку. – Но, честно говоря, я никогда не… О! Я не могу думать, когда твои руки…

– Я очень современный мужчина, мне нравится готовить, – успокоил он ее, снимая с нее бюстгальтер.

Мерилин таяла под ласками его губ и рук, а вместе с ней таял и поток причин, по которым она не могла выйти за Артура замуж.

– Я не буду менять свою фамилию, – с трудом проговорила она, почувствовав его язык на своей груди.

– Не меняй, у тебя очень красивая фамилия, – сказал Артур. – О, какие красивые трусики.

– Спасибо. Я… каждый из нас будет сам стирать свои вещи.

– Трусики? – Артур провел языком по розовому кружеву. – Я согласен стирать их, – сказал он, стягивая их. – И вообще я считаю, что ты смотришь на все это не под тем углом. Подумай лучше, что я могу сделать для тебя. – Прикосновения его длинных пальцев вызвали у Мерилин необыкновенные эротические ощущения. – К примеру, массаж всего тела на регулярной основе.

– С каждой минутой звучит все заманчивее. Может, ты устроишь мне демонстрацию перед тем, как я приму окончательное решение?

Одежда Артура вмиг оказалась на полу, и Мерилин успела подумать, что ей придется еще учить его бережно относиться к вещам. Но это позже, сейчас ей было не до этого…


Мерилин, удовлетворенная и расслабленная, лежала в объятиях Артура и слушала сильный стук его сердца. Ее переполняла радость оттого, что это она заставила его так сильно биться.

– И ты будешь делать мне такой массаж постоянно? – поддразнила она Артура.


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Глаза в глаза"

Книги похожие на "Глаза в глаза" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Гвинет Холтон

Гвинет Холтон - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Гвинет Холтон - Глаза в глаза"

Отзывы читателей о книге "Глаза в глаза", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.