» » » » Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)


Авторские права

Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)

Здесь можно скачать бесплатно "Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Религия. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Biblica  - Библия. Новый русский перевод (Biblica)
Рейтинг:
Название:
Библия. Новый русский перевод (Biblica)
Автор:
Издательство:
неизвестно
Жанр:
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Библия. Новый русский перевод (Biblica)"

Описание и краткое содержание "Библия. Новый русский перевод (Biblica)" читать бесплатно онлайн.



При подготовке "Нового русского перевода" были использованы лучшие доступные на сегодняшний день тексты на еврейском, арамейском и греческом языках. Перевод Нового Завета был завершен в 2000 году, а Ветхого Завета — в 2006 (однако, не остановлен). В процессе редактирования принимались во внимание как многочисленные ветхозаветные цитаты и ссылки, вошедшие в Новый Завет, так и стилистическое своеобразие Ветхого Завета. Основное внимание при переводе и редактировании уделялось передаче правильного смысла каждого отрывка.

При переводе Ветхого Завета был использован стандартный еврейский и арамейский текст (масоретский текст) в том виде, в каком он был опубликован в последнем издании Biblia Hebraica. Свитки Мёртвого моря (Кумранские рукописи) содержат раннюю версию еврейского ветхозаветного текста. Они прошли процесс сверки так же, как и Пятикнижие самарян и другие рукописи, принадлежащие древней рукописной традиции. Иногда при переводе предпочтение отдавалось варианту, данному в комментариях к масоретскому тексту, а не тексту оригинала. Такие случаи не выходили за рамки масоретской традиции работы с текстом и потому не отмечены сносками. Переводчики обращались к наиболее влиятельным ранним библейским источникам: Септуагинте; Аквиле, Симмаху и Феодосию; Вульгате; сирийской Пешитте; Таргумам; к Псалмам Juxta Hebraica Иеронима, когда смысл масоретского текста оставался непонятным. В таких случаях текст снабжён сносками.

Во время работы переводчиков объединяла вера в авторитет и непогрешимость библии как Божьего слова, дошедшего до нас в письменной форме. Они убеждены, что Писание содержит божественный ответ на самые сокровенные вопросы человечества, освещает вечным светом человеческий путь в тёмном мире греха и направляет нас к Богу.

Мы возвращаем этот перевод Библии в руки Того, для Чьей славы и во имя Кого он был сделан. Мы молимся о том, чтобы этот перевод привёл многих ищущих Бога людей к лучшему пониманию Священного Писания и более полному познанию Иисуса Христа — Слова, ставшего плотью, о Ком Писание свидетельствует верно и истинно.

Еще одно название перевода: Слово Жизни.

Данное издание является электронной версией перевода по состоянию на 2013 год. В данной электронной версии также устранены некоторые недочеты, имеющие место в официальном издании.






175 Да живет душа моя и славит Тебя,

и да помогут мне Твои суды.

176 Я заблудился, как потерянная овца.

Взыщи Своего слугу, потому что я не забыл Твоих повелений.

Примечания

a Псалтирь 118:1 В оригинале этот псалом написан в форме акростиха, т. е. каждая строфа начинается с очередной буквы еврейского алфавита.

b Псалтирь 118:2 Букв.: «свидетельства»; везде в данной главе.

c Псалтирь 118:27 Или: «говорить». Также в ст. 48.

d Псалтирь 118:32 Или: «ведь».

e Псалтирь 118:154 Или: «сохрани мою жизнь». Также в ст. 156.

Псалом 119

Песнь восхождения a.


1 В скорби своей я воззвал к Господу,

и Он ответил мне.

2 Я сказал: «Избавь мою душу, Господи,

от лгущих уст и обманчивого языка!»


3 Что Он даст тебе

и что прибавит, обманчивый язык?

4 Он накажет тебя острыми стрелами воина

и горящими углями дрока.


5 Горе мне, что пребываю в Мешехе

и живу среди кедарских шатров! b

6 Душа моя долго жила

с ненавидящими мир.

7 Я — мирный человек,

но только заговорю — они к войне.

Примечания

a Псалтирь 119:1 Песнь восхождения — Согласно средневековым и раввинским преданиям, 15 песен (с 119 по 133) воспевались на 15-ти ступенях лестницы, ведущей из «женского двора» во «двор израильтян» в Иерусалимском храме послепленной эпохи. Более вероятно, однако, что они воспевались паломниками, следовавшими в Иерусалим на ежегодные религиозные праздники.

b Псалтирь 119:5 Местность Мешех находится в Малой Азии. Местность Кедар находится в Аравии (см. Ис. 21:13–17; Иезек. 27:21). Эти местности — символы очень отдаленных от Израиля земель.

Псалом 120

Песнь восхождения.


1 Обращаю взгляд свой к горам,

откуда придет мне помощь?

2 Помощь мне придет от Господа,

сотворившего небо и землю.


3 Он не позволит ноге твоей пошатнуться,

хранящий тебя не задремлет;

4 истинно, хранящий Израиль

не задремлет и не уснет.


5 Господь — страж твой;

Господь — тень твоя от правой руки твоей.

6 Солнце не поразит тебя днем,

ни луна — ночью.

7 Господь сохранит тебя от всякого зла;

Он сохранит твою душу.

8 Господь будет хранить тебя,

когда ты уходишь и когда приходишь,

отныне и вовеки.

Псалом 121

Песнь восхождения Давида.


1 Обрадовался я, когда мне сказали:

«Пойдем в дом Господень».

2 Ноги наши стоят

у твоих ворот, Иерусалим.


3 Иерусалим — плотно застроенный город.

4 Туда поднимаются роды, роды Господни,

по закону a Израилю,

воздать хвалу Имени Господа.

5 Там стоят престолы суда,

престолы дома Давидова.


6 Молитесь о мире для Иерусалима:

«Пусть будут благополучны любящие тебя.

7 Пусть будет мир в твоих стенах

и благополучие в твоих дворцах».

8 Ради братьев и моих друзей

скажу: «Мир тебе!»

9 Ради дома Господа, нашего Бога,

желаю блага тебе, Иерусалим.

Примечания

a Псалтирь 121:4 Букв.: «по свидетельству».

Псалом 122

Песнь восхождения.


1 К Тебе поднимаю глаза свои,

обитающий на небесах!

2 Вот, как глаза слуг смотрят на руку своего господина,

и глаза служанки на руку своей госпожи,

так наши глаза обращены на Господа,

до тех пор, пока Он не смилуется над нами.


3 Помилуй нас, Господи, помилуй нас,

потому что мы сильно насыщены презрением.

4 Душа наша наполнена до краев оскорблением надменных

и презрением гордых.

Псалом 123

Песнь восхождения Давида.


1 Если бы Господь был не на нашей стороне, –

да скажет Израиль, –

2 если бы Господь был не на нашей стороне,

когда напали на нас люди,

3 то они поглотили бы нас живьем,

когда их гнев разгорелся на нас.

4 Тогда потопили бы нас воды,

поток пронесся бы над нами;

5 бурные воды прошли бы над душой нашей.


6 Благословен Господь,

Который не отдал нас добычей в их зубы.

7 Наша душа избавилась, как птица из сети ловца:

сеть порвана, и мы избавились.

8 Помощь наша — в Имени Господа a,

сотворившего небо и землю.

Примечания

a Псалтирь 123:8 В имени Господа раскрывается Его природа и характер. Другими словами, Имя Господа — Сам Господь.

Псалом 124

Песнь восхождения.


1 Те, кто надеются на Господа, — как гора Сион:

не поколеблются, пребудут вовеки.

2 Как горы окружают Иерусалим,

так Господь окружает Свой народ

отныне и вовеки.


3 Жезл нечестивых не останется

над землей праведных,

чтобы праведные не протянули

свои руки к беззаконию.


4 Будь добр, Господи, к добрым

и к правым в сердцах своих.

5 Но тех, кто следует кривыми путями,

да отвергнет Господь, вместе со злодеями.


Мир Израилю!

Псалом 125

Песнь восхождения.


1 Когда вернул Господь пленных в Сион,

мы были как бы во сне.

2 Тогда уста наши были наполнены смехом,

и язык наш — пением.

Тогда говорили народы:

«Великие дела сотворил для них Господь».

3 Великие дела сотворил для нас Господь,

и мы радовались.


4 Верни нам благополучие, Господи,

как реки в пустыне Негев.

5 Сеявшие со слезами

будут пожинать с возгласами радости.

6 С плачем несущий суму с семенами

с радостью возвратится,

неся свои снопы.

Псалом 126

Песнь восхождения Соломона.


1 Если не Господь строит дом,

то напрасно трудятся его строители.

Если не Господь охраняет город,

то напрасно бодрствует охранник.

2 Напрасно вы встаете рано

и сидите допоздна,

тяжелым трудом добывая себе еду,

потому что возлюбленному Своему посылает Он сон a.


3 Дети — наследие от Господа,

и плод чрева — Его награда.

4 Что стрелы в руке воина,

то сыновья, родившиеся у молодых.

5 Блажен человек,

чей колчан наполнен ими.

Не постыдятся они,

когда будут говорить с неприятелями

в воротах города b.

Примечания

a Псалтирь 126:2 Или: «ведь тем, кого любит, Он дает все необходимое даже во сне».

b Псалтирь 126:5 Ворота города были центром всей общественной жизни, в них проходили и судебные разбирательства.

Псалом 127

Песнь восхождения.


1 Блажен всякий, боящийся Господа

и ходящий Его путями.

2 Будешь есть плоды труда своих рук;

блажен ты и процветание будет у тебя.

3 Жена твоя будет как плодовитая лоза,

в твоем доме

твои дети будут как ветви маслин

вокруг твоего стола.

4 Так будет благословлен человек,

боящийся Господа.


5 Да благословит тебя Господь с Сиона,

да увидишь ты процветание Иерусалима

во все дни своей жизни

6 и да увидишь детей у детей своих.


Мир Израилю!

Псалом 128

Песнь восхождения.


1 Много раз притесняли a меня с юности –

пусть скажет Израиль, –

2 много раз притесняли меня с юности,

но не одолели.

3 На спине моей пахали пахари,


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Библия. Новый русский перевод (Biblica)"

Книги похожие на "Библия. Новый русский перевод (Biblica)" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Biblica

Biblica - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Biblica - Библия. Новый русский перевод (Biblica)"

Отзывы читателей о книге "Библия. Новый русский перевод (Biblica)", комментарии и мнения людей о произведении.

  1. Александр26.11.2017, 15:01
    Слава Богу, появился нормальный понятный перевод. Читаю в основном только этот перевод или англ. Советую всем, кто хочет понимать смысл текста, который вы читаете. Те кто любят Синодальный непонятный текст, вам респект)) Как непонимали текст 5 лет назад, так и через 25 лет остается зашифрован.
  2. Слава Господу за вас и ваш Новый Русский Перевод "Biblica". Я благодарю Иисуса, что вы ХОРОШО И ПОНЯТНО перевели Библию. Много много людей стран СНГ не могут полностью понять Библию, особенно послания Павла, потому что большинство церквей используют старый Синодальный перевод 1876 года. Печально, что большинство христиан (баптисты, пятидесятники, православные, харизматы и т. д.) не понимают Синодальный перевод, и дают читать Синодальный перевод новым неверующим людям, и новички не могут понять смысл и как сами верующие.
    Также очень грустно, что «Гедеоновы братья» продолжает печатать непонятный русский Новый Завет, текст 1876 г.
    Российское Библейское Общество поняли, что люди не могут понять Новый Завет 1876 г. и в 2001 году они сделали новую российскую версию «Радостная весть», но они ее продают не по низкой цене и запретили бесплатное скачивание. Я встретил лишь немногих людей, которые имели Новый Современный Перевод «Радостная Весть». Российское Библейское Общество не делится Божьим Словом с людьми, они закрыли его у себя.
    Я часто читаю ваш Новый Русский Перевод Библии. Я рекомендую ваш перевод моим друзьям и другим людям. Я стал лучше понимать смысл, я стал лучше понимать правила, я стал лучше понимать историю, я стал лучше понимать людей из Библии, Я СТАЛ ЛУЧШЕ ПОНИМАТЬ БОГА.

    ПУСТЬ ПРОСЛАВЛЯЕТСЯ ИМЯ НАШЕГО ГОСПОДА, ИСПОЛНЯЕТСЯ ЕГО ВОЛЯ, ЛЮДИ ПРИХОДЯТ НА НЕБЕСА.
    ДА БЛАГОСЛОВИТ ГОСПОДЬ ВАС, ВАШИ СЕМЬИ, ВАШИ ДЕЛА, И ДА ПОЗВОЛИТ ГОСПОДЬ ВАМ ПРИЙТИ К НЕМУ НА НЕБЕСА. АМИНЬ.
    Александр Цой Украина
А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.