Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"
Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.
Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.
filakteri·oрел. филакте́рий, филакте́рия; тефилли́н.
filament·oтех., анат., бот. нить, волокно́, волосо́к, филаме́нт; volframa ~ вольфра́мовый волосо́к, вольфра́мовая нить (нака́ла); stamena ~ тычи́нная нить.
filandr·o паути́на, паути́нка (в воздухе).
filant·oбот. филла́нтус.
filantrop||o филантро́п; ~a филантропи́ческий, сво́йственный филантро́пу; ~ec·o, ~i·o филантро́пия; ~i·a филантропи́ческий, благотвори́тельный.
filari||oзоол. нитча́тка, филя́рия; ~oz·o мед. филяриато́з.
filatel||o филатели́я, филатели́зм; ~a филателисти́ческий (относящийся к филателии, филателизму); ~a ekspozicio филателисти́ческая вы́ставка; ~aĵ·o филателисти́ческий объе́кт; ~ist·o филатели́ст; ~ist·a филателисти́ческий (относящийся к филателисту, филателистам); ~ista klubo филателисти́ческий клуб, клуб филатели́стов.
filateli·oуст., см.filatelo.
file·o 1. кул. филе́, филе́йная часть; falsa ~ ло́жное филе́, фальш-филе́; 2. спец. украше́ние или декорати́вный знак в ви́де ли́нии, черты́.
Filemon·o Филимо́н (муж. имя).
file·stek·oкул. филе́йная вы́резка.
filharmoni||o филармо́ния; ~a филармони́ческий.
fili||o филиа́л, отделе́ние (фирмы, организации и т.п.); ~a филиа́льный; доче́рний (о фирме, организации и т.п.); ~iĝ·i стать (или сде́латься) филиа́лом, преврати́ться в филиа́л.
filigran||o 1. филигра́нь (проволочное кружево и изделие из него); skatolo el ora ~o шкату́лка из золото́й филигра́ни; 2. филигра́нь, водяно́й знак (на бумаге = akvomarko); ~i vt 1. выполня́ть филигра́нью; ~ita kadro вы́полненная филигра́нью ра́мка, филигра́нная ра́мка; 2. покрыва́ть водяны́ми зна́ками; ~ita papero бума́га с водяны́ми зна́ками, филигра́нная бума́га; ~a сомнит. филигра́нный, то́нкий (о работе).
filik·oбот. па́поротник.
filik·foli·o лист па́поротника.
filinj·oоч.сомнит., см.filineto.
Filip||o Фили́пп (муж. имя); ~a, ~in·o Фили́ппа, Филиппи́на (жен. имя).
filipendul·oбот. лаба́зник.
Filipi·oгп. Фили́ппы (древний город во Фракии).
filipik·o фили́ппика, обличи́тельная речь.
filipin||a филиппи́нский; ~an·o филиппи́нец; ~an·in·o филиппи́нка.
Filipin·o·jгп. Филиппи́ны.
filistr||o фили́стер, мещани́н, обыва́тель (тж. о человеке с ограниченным кругозором); ~a фили́стерский, меща́нский, обыва́тельский; ~ec·o фили́стерство, меща́нство, обыва́тельщина.
filiŝt||oист. филисти́млянин; ~a филисти́млянский; ~in·o филисти́млянка.
Filiŝt·uj·oист. земля́ филистимля́н.
filit·oмин. филли́т.
film||o 1. киноле́нта, киноплёнка, фотоплёнка (= filmobendo, filmostrio); kinematografa ~o киноплёнка, киноле́нта; fotografa ~o, fotoaparata ~o фотоплёнка; virga ~o чи́стая киноплёнка, фотоплёнка; uzita ~o отсня́тая киноплёнка, фотоплёнка; 2. (кино)фи́льм, (кино)карти́на; mallongdaŭra, larĝekrana, dokumenta, scienca ~o короткометра́жный, широкоэкра́нный, документа́льный, нау́чный фильм; silenta ~o немо́й фильм; senparola ~o фильм без слов; aktualaĵa ~o киножурна́л; komedia ~o кинокоме́дия; ~a кино́шный; ~a muntado монта́ж фи́льма; ~i vt снима́ть (на киноплёнку); снима́ть в кино́ (или в фи́льме); снима́ть кино́ (или фильм); ~i komedion, raportaĵon, filmon снима́ть коме́дию, репорта́ж, фильм; ~i en pozejo снима́ть в павильо́не; ~i en la naturo снима́ть на нату́ре, под откры́тым не́бом, не в павильо́не; ~ad·o (кино)съёмка; ~ej·o сомнит. 1. см. pozejo; 2. см. filmoteatro; ~et·o (только о фотоплёнке) см. ~o 1.; ~ind·a фотогени́чный, фотогени́ческий; ~ist·o киноде́ятель, кинорабо́тник, кино́шник; ~uj·o коро́бка для киноле́нты.
film·aktor||o киноактёр, киноарти́ст; ~in·o киноактри́са, киноарти́стка.
film·art·o киноиску́сство.
film·lud·i vn игра́ть в фи́льме (или в кино́), снима́ться в фи́льме (или в кино́) (= ludi en filmo).
film·o·baz·oспец. осно́ва, подло́жка фото- и киноплёнки (без светочувствительного покрытия).
film·o·bend·oсм.filmo .1.
film·o·festival·o фестива́ль фи́льмов, кинофестива́ль (= kinofestivalo).
film·o·kamera·o кинока́мера.
film·o·kartoĉ·oсм.kartoĉo .2.
film·o·kased·o фотокассе́та, кассе́та для фотоплёнки.
film·o·munt·ad·o киномонта́ж.
film·o·muzik·o му́зыка к (кино)фи́льму; му́зыка к (кино)фи́льмам; му́зыка кино́; са́унд-трек.
film·o·prezent·(ad)·o пока́з фи́льма; презента́ция фи́льма; киносеа́нс.
film·o·produkt||ad·o кинопроизво́дство; ~ej·o см. filmostudio.
film·o·projekci||ad·o пока́з (кино)фи́льма, киносеа́нс; ~il·o см. kinematografo; ~ist·o см. projekciisto.
film·o·reĝisor·oсм.filmreĝisoro.
film·o·scenar·o киносцена́рий.
film·o·seri·o сериа́л, многосери́йный фильм; televida ~ телесериа́л; ср. dramserio.
film·o·spekt||ad·o просмо́тр (кино)фи́льма, (кино)фи́льмов; ~ant·o кинозри́тель.
film·o·stel·oсм.kinostelo.
film·o·stri·oсм.filmo .1.
film·o·studi·o сту́дия по произво́дству фи́льмов; киносту́дия.
film·o·teatr·oсм.kinoteatro, kinejo.
film·o·tek·o фильмоте́ка.
film·o·titol·o назва́ние фи́льма.
film·reĝisor·o кинорежиссёр.
filodendr·oбот. филоде́ндрон.
filogenez·oбиол. филогене́з.
filogeni·oбиол. 1. филогени́я; 2. см. filogenezo.
filokser||oэнт. филлоксе́ра (насекомое — вредитель виноградной лозы = vinlaŭso); ~ed·o·j филлоксе́ры (семейство).
Filoktet·o Филокте́т (др.-греч. имя).
filolog||o фило́лог; ~i·o филоло́гия; ~i·a филологи́ческий.
Filomel·aмиф. Филоме́ла (женщина, превратившаяся в соловья).
filon·oсомнит. термин, употребляемый в значении то слова filumo, то слова klado.
Filon·o Фило́н (античный философ).
filopod·o·jзоол. листоно́гие ракообра́зные (отряд).
filosemit||o филосеми́т, юдофи́л (= semidemulo, judemulo); ср. antisemito; ~a юдофил́ьский; ~ism·o филосемити́зм, юдофи́льство.
filoskop·oорн. пе́ночка (птица).
filostom||oзоол. листоно́с; ~ed·o·j листоно́сые (семейство).
filozof||o фило́соф; ~i vn 1. филосо́фствовать; 2. смотре́ть на всё по-филосо́фски, относи́ться к жи́зни по-филосо́фски; ~i·o филосо́фия; ~i·a филосо́фский, философи́ческий; ~i·i vn занима́ться филосо́фией, реша́ть филосо́фские пробле́мы; ~um·i сомнит., см. ~i 1..
filtr||i vt фильтрова́ть; проце́живать; ~a фильтрова́льный, фильтрацио́нный; ~a procedo проце́сс фильтрова́ния; ~ad·o фильтрова́ние, фильтра́ция; проце́живание; ~aĵ·o фильтра́т; ~iĝ·i фильтрова́ться; проце́живаться; проса́чиваться (как сквозь фильтр; тж. перен.); ~il·o разн. фильтр; цеди́лка; си́течко; puriga ~ilo очи́стный (или очисти́тельный) фильтр; flava ~ilo жёлтый (свето)фи́льтр; korekt(ant)a ~ilo корректи́рующий (свето)фи́льтр; sabla ~ilo, ~ilo el sablo песо́чный фильтр; interfrekvenca ~ilo фильтр промежу́точной частоты́, ФПЧ; altopasa ~ilo фильтр ве́рхних часто́т; malaltopasa ~ilo фильтр ни́жних часто́т; ~ilo por kafo си́течко для ко́фе; ~ilo por akvo фильтр для воды́.
filtr·o·disk·o фильтрова́льный диск, кру́глый фи́льтр.
filtr·o·paper·o фильтрова́льная бума́га.
filtrum·oанат. подносово́й (или губно́й) желобо́к.
filum·o 1. зоол., орн., ихт. тип (в классификации); 2. бот. отде́л (= divizio); 3. редк., см. klado.
fimbri·oанат. бахрома́, бахро́мка; hipokampa ~ бахро́мка гиппока́мпа; ovaria ~ яи́чниковая бахро́мка.
fimoz·oмед. фимо́з.
fin||i vt конча́ть, ока́нчивать, дока́нчивать, зака́нчивать, заверша́ть, прекраща́ть; ~i paroli ко́нчить говори́ть; ~i sian laboron зако́нчить свою́ рабо́ту; ~i la aferon зако́нчить де́ло; ~i la kunsidon зако́нчить заседа́ние; ~i universitaton, lernejon зако́нчить университе́т, шко́лу; ~i kurson зако́нчить курс (преподавать, посещать); ~i libron зако́нчить кни́гу (читать, писать, иллюстрировать и т.п.); per tio ni ~os э́тим мы зако́нчим; komuna kantado ~is la kunvenon о́бщее пе́ние заверши́ло собра́ние; прим. иногда (в случаях действительной необходимости) корень fin- употребляется в качестве приставки для образования совершенного вида глагола или обозначения доведения действия до самого конца: fin/fari сде́лать до конца́, доде́лать (до конца́); fin/traduki перевести́ до конца́; ~a коне́чный, оконча́тельный, заключи́тельный, заверши́тельный; ~e 1. (de io) в конце́, под коне́ц, наконе́ц, в заключе́ние, на исхо́де (чего-л.); 2. наконе́ц, наконе́ц-то, в конце́ концо́в; ~o 1. коне́ц; la ~o de libro, vorto, bastono, jaro коне́ц кни́ги, сло́ва, па́лки, го́да; sen ~o без конца́; ĉio havas ~on всё име́ет коне́ц; ekbruligi urbon en ĉiuj ~oj подже́чь го́род со всех концо́в; veni el ĉiuj ~oj de la mondo прибы́ть со всех концо́в све́та; meti (или fari) ~on al io положи́ть коне́ц чему́-л.; venis ~o al mia latino погов. пришёл коне́ц мои́м возмо́жностям; 2. мат. кра́йняя то́чка (интервала = finpunkto); ~aĵ·o оконча́ние (грамматическое); ~ad·o оконча́ние, заверше́ние (действие оканчивающего, завершающего); ~ec·o коне́чность (свойство чего-л. конечного); ~ig·i 1. заста́вить ко́нчиться; li ~igis iliajn tagojn en vanteco он сде́лал так, что их дни зако́нчились в суете́; 2. ко́нчить, око́нчить, зако́нчить, заверши́ть (чужими руками, через посредника); li ~igis la interrompitan romanon per kolego de la mortinta aŭtoro он зако́нчил пре́рванный рома́н с по́мощью колле́ги уме́ршего а́втора (т.е. фактически роман дописал коллега умершего автора); ~iĝ·i ко́нчиться, око́нчиться, зако́нчиться, заверши́ться; la jaro ~iĝis год зако́нчился; la entrepreno ~iĝis per fiasko предприя́тие зако́нчилось прова́лом; ~iĝ·o 1. оконча́ние, заверше́ние (действие оканчивающегося, завершающегося); la ~iĝo de la mondo коне́ц све́та; 2. уст., см. ~aĵo; ~il·o инф. ограничи́тель, при́знак конца́; ~it·a 1. ко́нченный, око́нченный, зако́нченный, завершённый; 2. редк., см. finia; ~ul·o кто-л. находя́щийся в конце́, кто-л. кра́йний от нача́ла; ~iz·i vt мат. ограни́чить (интервал).
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!
Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"
Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.
Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"
Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.


















