» » » » Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь


Авторские права

Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь

Здесь можно скачать бесплатно "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь" в формате fb2, epub, txt, doc, pdf. Жанр: Языкознание. Так же Вы можете читать книгу онлайн без регистрации и SMS на сайте LibFox.Ru (ЛибФокс) или прочесть описание и ознакомиться с отзывами.
Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь
Рейтинг:
Название:
Большой эсперанто-русский словарь
Издательство:
неизвестно
Год:
неизвестен
ISBN:
нет данных
Скачать:

99Пожалуйста дождитесь своей очереди, идёт подготовка вашей ссылки для скачивания...

Скачивание начинается... Если скачивание не началось автоматически, пожалуйста нажмите на эту ссылку.

Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Как получить книгу?
Оплатили, но не знаете что делать дальше? Инструкция.

Описание книги "Большой эсперанто-русский словарь"

Описание и краткое содержание "Большой эсперанто-русский словарь" читать бесплатно онлайн.



Предлагаемый вашему вниманию эсперанто-русский словарь является результатом пятнадцатилетней работы и предназначен для желающих овладеть международным языком эсперанто в достаточно полном объёме.






gerundi·oграм. геру́ндий; дееприча́стие.

ge·sinjor·o·j господа́ (обоего пола); да́мы и господа́.

gesteri||oбот. гесне́рия; ~ac·o·j гесне́риевые (семейство).

ge·sol·a·jразг. оста́вшиеся наедине́ друг с дру́гом (шутливо о влюблённых).

gest||o жест; fari ~on сде́лать жест; ~a же́стовый; ~a lingvo см. gestolingvo; ~e же́стом, же́стами; ~i vn сде́лать жест; де́лать же́сты; ~ad·i vn жестикули́ровать; ~ad·o жестикуля́ция; ~em·a скло́нный к жестикуля́ции.

gestap||o иногда maj; ист., пол. геста́по; ~a геста́повский; ~an·o геста́повец.

gest·o·lingv·o язы́к же́стов.

get·o ге́тто (= judejo, judkvartalo).

geta·o ге́та (японская сандалия).

Getseman·oист., рел. Гефсима́ния.

gett·oсм.geto.

geum·oбот. гравила́т.

geŭm·oошибочная форма; см.geumo.

geŭz·oист. гёз.

ghett·oсм.geto.

giardi·oсм.lamblio.

gib·i vt мор. поверну́ть (парус, снасть при повороте на другой галс).

gibelin·oист. гибелли́н.

gibon·oзоол. гиббо́н.

Gibraltar·oсм. Ĝibraltaro.

giĉet·o (задвижно́е) око́шко (кассы, тюремной двери и т.п. = fenestreto; в широком смысле — место служащего за таким окошком или за стойкой в кассе, почтовой конторе и т.п.).

Gideon·o Гедео́н (др.-еврейское муж. имя).

gig·oмор. ги́чка, шлю́пка, я́лик.

giga-спец. приставка гига-, обозначающая: 1. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в миллиард раз: giga/herco гигаге́рц; 2. инф. единицу измерения, увеличенную по сравнению с исходной в 2^30 раз, при величинах, измеряемых в единицах объёма памяти: giga/bajto гигаба́йт.

giga·bajt·o гигаба́йт.

giga·herc·o гигаге́рц.

gigant||o гига́нт, исполи́н, велика́н; ~a гига́нтский, исполи́нский; ~a rado гига́нтское колесо́; колесо́ обозре́ния, чёртово колесо́; ~ism·o биол., мед. гиганти́зм.

giga·tun·oспец. гигато́нна.

giga·ŭat·o, giga·vat(t)·o гигава́тт.

giga·ŭat·hor·o, giga·vat(t)·hor·o гигава́тт-час.

gik-gak! га-га-га! (звукоподражание крику гуся).

gilbert·oфиз. ги́льберт (единица магнитодвижущей силы в системе СГС).

Gilbert||o Ги́лберт, Ги́льберт, Хи́льберт, Хильбе́рто, Жильбе́р (муж. имя; фамилия); ~a Гильбе́рта, Хильбе́рта (жен. имя).

gild||oист. ги́льдия; ~a гильде́йский.

Gilead·oист. Галаа́д.

giloŝ·o vt спец. гильоши́ровать, украша́ть узо́рами из пересека́ющихся ли́ний.

gilotin||o гильоти́на; ~i vt гильотини́ровать.

gimnast||o гимна́ст; ~ik·o гимна́стика (система гимнастических упражнений, искусство, вид спорта); ĉina, sveda, sporta, kuraca ~iko кита́йская, шве́дская, спорти́вная, лече́бная гимна́стика; ~ik·a гимнасти́ческий; ~ikaj ekzercoj гимнасти́чечкие упражне́ния; ~(ik)·ad·o гимна́стика (выполнение гимнастических упражнений); matena ~(ik)ado у́тренняя гимна́стика; kvinminuta ~(ik)ado пятимину́тная гимна́стика; ~(ik)·i vn занима́ться гимна́стикой; де́лать гимна́стику; ~(ik)·ej·o гимнасти́ческий зал; ме́сто для заня́тия гимна́стикой; ~(ik)·il·o·j гимнасти́ческие снаря́ды; ~ik·ist·o уст., см. ~o.

gimnazi||o гимна́зия; ~a гимнази́ческий; ~an·o гимнази́ст; ~estr·o дире́ктор гимна́зии.

gimnazi·direktor·oсм.gimnaziestro.

gimnofion·o·jзоол. гимнофио́ны, безно́гие земново́дные (= serpentosimilaj amfibioj).

gimnokorimb·oсомнит.; ихт. терне́ция.

gimnosperm·o·jбот. голосеменны́е, голосемя́нные; ср. angiospermoj.

gimnot||oихт. гимно́т (род электрических рыб); ~ed·o·j гимно́товые (семейство).

gine·o гине́я (денежная единица).

ginece·o 1. ист. гинеке́й, же́нская полови́на до́ма; 2. бот. гинеце́й; пе́стик; (= karpelaro, pistilo).

ginekolog||o гинеко́лог; ~i·o гинеколо́гия; ~i·a гинекологи́ческий.

Ginevr·aмиф. Гине́вра (жена короля Артура).

ging, ging-gang, giling, gilang тинь, динь, дзинь, дин-дон (звукоподражание звону колокола, колокольчика).

gingiv||oанат. десна́ (= dentokarno); ~a дёсенный; ~it·o мед. гингиви́т, воспале́ние дёсен.

gingiv·absces·oмед. флюс.

gingival·oлингв. гингива́льный (или палата́льно-альвеоля́рный) согла́сный (звук) (= palat-alveolaro, palatalveola sono).

gingiv·inflam·oсм.gingivito.

Ginjol·oтеатр. Гиньо́ль (персонаж французского кукольного театра, аналогичный Петрушке).

gink·oбот. ги́нкго.

ginostem·oбот. 1. гиносте́мий, коло́нка (часть цветка); 2. гиносте́мма (растение).

ginseng||oбот. женьше́нь; ~a женьше́невый; ~a radiko ко́рень женьше́ня.

gip·oорн. сип белоголо́вый (= ansergrifo).

gipaet·oорн. ягня́тник-борода́ч (= ŝafgrifo).

gips||o 1. гипс (промышленный); 2. см. gipsoŝtono; ~a ги́псовый; ~i vt гипсова́ть (покрывать, белить гипсом; добавлять гипс в); ~i plafonon, vinon, grundon гипсова́ть потоло́к, вино́, по́чву; ср. engipsigi; ~ad·o гипсова́ние; ~aĵ·o ги́псовое изде́лие; предме́т из ги́пса; ~ec·a гипсообра́зный, похо́жий на гипс, напомина́ющий гипс; ~ist·o рабо́чий ги́псового произво́дства; гипсова́льщик.

gips·mineral·oсм.gipsoŝtono.

gips·o·bandaĝ·oмед. гипс т.е. ги́псовая повя́зка.

gips·o·bild·oиск. гипс т.е. ги́псовое изображе́ние, ги́псовый барелье́ф, ги́псовый сле́пок.

gipsofil·oбот. гипсофи́ла, гипсолю́бка, качи́м; panikla ~ качи́м мете́льчатый (= orienta sapherbo).

gips·o·muld·aĵ·o ги́псовый сле́пок.

gips·o·ŝton·o гипс (минеральный).

gipur||o гипю́р; ~a гипю́ровый.

gir||i vn дви́гаться, враща́ться, верте́ться, крути́ться по кру́гу (или круга́ми); кружи́ть(ся); де́лать круги́, де́лать витки́; ~o 1. круг, вито́к (при движении по кругу или спирали); 2. анат. изви́лина (головного мозга); ~ad·o движе́ние, враще́ние, верче́ние, круче́ние по кру́гу; круже́ние; коловраще́ние; ~ig·i дви́гать по кру́гу, заставля́ть дви́гаться по кру́гу, заставля́ть де́лать круги́, кружи́ть.

gir·falk·oорн. кре́чет (= ĉasfalko).

girland||o гирля́нда; ~o el rozoj гирля́нда из роз; ~i vt украша́ть гирля́ндами.

gir·o·magnet·aфиз. гиромагни́тный.

girometr·oтех. гирода́тчик углово́й ско́рости, гиро́метр, жиро́метр.

giromitr·oбот. строчо́к.

giromitrin·oхим. гиромитри́н.

giroskop||oтех. гироско́п, жироско́п; ~a гироскопи́ческий, жироскопи́ческий.

gis||o чугу́н; blanka, griza, forĝebla, fanda ~o бе́лый, се́рый, ко́вкий, лите́йный чугу́н; kruda ~o чугу́н перви́чной пла́вки, переде́льный чугу́н; specialaj ~oj специа́льные чугуны́; ~a чугу́нный; ~aĵ·o чугу́нное изде́лие, изде́лие из чугуна́; ~ej·o чугуноплави́льный (или чугунолите́йный) заво́д; чугуноплави́льная (или чугунолите́йная) мастерска́я; чугуноплави́льный (или чугунолите́йный) цех; ~ist·o чугуноплави́льщик, чугунолите́йщик; прим. данные формы и их значения приведены согласно (N)PIV, однако точное значение корня gis- до сих пор не определилось. В PV исходной формой является глагол gisi с не вполне ясным значением. В некоторых источниках этот глагол употребляется со значением «выплавлять, плавить» (металл), т. е. производить металл. Но гораздо чаще ему присваивается значение «отливать, лить, выплавлять» (изделие из металла, а в более широком смысле — из любого расплавленного материала), и тогда данный глагол является синонимом глагола elfandi 1. В случае отнесения gis- к корням с вербальной грамматической природой понятие «чугун» в некоторых источниках выражается формой gisfero, а в других — формой gisaĵo (которая иногда переводится и как «отливка, литьё» — об изделии, продукте). В случае же отнесения этого корня к субстантивным глагол gisi переводится то как «выплавлять, производить чугун», то как «лить, отливать, выплавлять из чугуна».


На Facebook В Твиттере В Instagram В Одноклассниках Мы Вконтакте
Подписывайтесь на наши страницы в социальных сетях.
Будьте в курсе последних книжных новинок, комментируйте, обсуждайте. Мы ждём Вас!

Похожие книги на "Большой эсперанто-русский словарь"

Книги похожие на "Большой эсперанто-русский словарь" читать онлайн или скачать бесплатно полные версии.


Понравилась книга? Оставьте Ваш комментарий, поделитесь впечатлениями или расскажите друзьям

Все книги автора Борис Кондратьев

Борис Кондратьев - все книги автора в одном месте на сайте онлайн библиотеки LibFox.

Уважаемый посетитель, Вы зашли на сайт как незарегистрированный пользователь.
Мы рекомендуем Вам зарегистрироваться либо войти на сайт под своим именем.

Отзывы о "Борис Кондратьев - Большой эсперанто-русский словарь"

Отзывы читателей о книге "Большой эсперанто-русский словарь", комментарии и мнения людей о произведении.

А что Вы думаете о книге? Оставьте Ваш отзыв.